Рейтинговые книги
Читем онлайн 6748 - Михаил Викторович Амосов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 138
дерево из Ливана мёд из Египта. Золото из Африки. Но лет через двести или триста, на этих островах стали пропадать семьи, костры не разводились, корабли гибли. Сначала мы думали, что это дело нечисти, и стали освящать суда и строить церкви на островах. Но напрасно. Всё продолжалось. Наконец, вот тут на Джерси, мы – баски, построили первую церковь, обнесённую стеной, выстой в полторы сажени. И на следующий год отец Клавдий арианин из вестготов поведал нам, что зимой пришли фризы на лодках, не убоявшись ни шторма, ни туманов, ни скал. Они побыли на острове три дня и так же неожиданно исчезли. Церковь разграбить они не смогли, так как не было у них лестниц. После, мы везде стали ставить церкви, окружённые стенами, и жизнь наладилась. Но вскоре фризы стали приставать к берегу и оставаться там жить, предварительно убив наших друзей. Вот и этот их святой, он ведь из фризской земли. Значит, приплыл он сюда, когда все были уже убиты или сам всех убил, и стал жить в чужой церкви, Потом, весной пришли баски и увидя разгром, и опустошение, отрубили ему голову. Но на зиму баски не остались. А фризы вернулись и объявили его святым. И с тех пор они грабили каждое судно, приговаривая, что нужны деньги для строительства церквей и маяков для всех страждущих в бурном море оказавшихся. Вскоре, однако, они перегнули палку так, что: и арабы, и баски, и англы, и саксы, словом все народы моря,– все выгнали их со своих побережий, и только тогда они разрешили, в год шести кораблям входить в их порты. Остальные корабли должны платить десятину от стоимости товара серебряной монетой, взамен фризы – джерсийцы снабжали их бараниной и элем. Да, и баранина, и эль хорошие.

Отметил капитан, с видимым удовольствием заканчивая излагать свой взгляд на историю появления святого Хельера на острове, а фризских купцов – конкурентов басков, возле побережий Англии и Франции.

Эля с интересом выслушала рассказ капитана, и не стала с ним спорить. Затем, удостоверившись, что баранины и эля хватит на несколько дней для всей команды, она, после вечерней молитвы, ушла к себе, предварительно, до молитвы, повелев отнести к себе в каюту новый бочонок с напитком. Бочонка ей хватило на три дня и три ночи. Погода установилась на редкость удачная: ветер дул туда куда надо, облака не закрывали ночное небо и были видны все звезды, а по утрам и вечерам не было туманов.

–Наверное, святой Барт из Джерси выпросил у Бога хорошей погоды для меня грешницы, – повторяла Эля, беседуя с бочонком эля в своей каюте. Её все дни никто не беспокоил, команда полагала, что ей лучше побыть одной, после того как она одна бесстрашно побывала, почитай, в пасти самого дьявола, согласившись ступить ногой на остров населенный бандитами, чем и спасла всю команду.

Последнее происшествие случилось тогда, когда их голете проходила канал, отделявший Британию от Бретани. Случилось это ночью, такой ясной, что на голете никто не зажег ни одного огонька, так все было светло. Луна светила так ярко, что были видны белые дуврские скалы. Поражённая красотой лунного света, Эля в ту ночь, не закрыла дверь в свою каюту, а оставила её открытой, что бы любоваться лунным морем. В одно долгожданное мгновение, когда луна должна была предстать во всей своей величавой красе, то есть полностью стать видной для Эли, голете вдруг резко накренилась и изменила свой курс. Луна, к досаде Элеоноры, оказалась не прямо над её дверью, а, легко скользнув, стала удаляться по правому борту. От досады Эля вскочила и пошла на мостик, где как ей показалось, уснул капитан, потому, что кроме как сном старшего названного брата, нельзя было объяснить рысканье и резкую смену курса голете. Но капитан оказался на своём месте, более того он являл собой образец стража стерегущего покой и сон своих товарищей. Подойдя Эля, осмелилась спросить,

– Что это было!?

– Это есть. И никуда не ушло. Вот смотри, – ответил капитан и показал в сторону левого борта. Там в серебряном свете лунного диска, под парусами, беззвучно шли несколько нефов.

–Если луна не закроется облаком, то нам придётся вскоре предстать пред господом без покаяния.

–Так кто же это?

– Это Лев моря непобедимый Майкл владелец замка Кенилворт, что в Уорикшире, – ответил, крестясь, что бы отвести беду бесстрашный капитан.

– Не бойся, если это Майкл Кенилвортский, я найду, что ему сказать, верни лучше голете на прежний курс, так чтобы видна была луна,– ответила Эля. Она не успела спуститься к себе как голете уже шла прежним курсом, и луна приветливо светила ей. Ближе к утру, когда солнце еще не показалось над морем, а луна уже ушла Эля была разбужена громким криком, требующим остановки. Выйдя на свет божий, она увидела в нескольких саженях по левому борту три нефа с вооруженными людьми, размахивающими руками, для устрашения. На самом больше корабле, на носу возвышалась фигура в сером плаще и с большим топором на левом плече. Изредка прикладывая свободную от оружия руку ко рту, фигура, что то выкрикивала скрипучим голосом. Что конкретно хотел обладатель Серго плаща, она не могла понять.

Эля, подошла к борту, прокричала на кастильском наречие,

– Кто там?

Потом она повторила тот же вопрос на французском, и на английском наречиях. В ответ серый плащ прокричал на английском,

– Я Михаил владелец моря и замка Кенилворт……

Он не успел договорить свой титул и назваться Львом морей, как Эля перебивая его, в ответ обозвала его теми именами, которыми её Нянька из Кента называла пажей из Кенилворта. Там самой безобидной номинацией было bastard136.

От неожиданности воин в сером опустил топор. Он хотел, что то скомандовать своим людям, но дикий смех заглушил все его слова. Буйство смеха продолжалось около часа. За это время неф поравнялся с голете и воин в сером смог обраться к экипажу голете.

– Покажись мне, равный мне. Скажи, кто ты и откуда ты знаешь мою кормилицу из Кента.

Эля помахала рукой в знак приветствия и ответила.

– Она вспоминала тебя, всегда приговаривая, что именно из тебя выйдет толк, а не из твоих братьев. Она учила меня языку и манерам. Ты прости меня, я не могу прийти к тебе. Мне надо идти в море мрака, мы везем туда соль, если тебе нужна соль, то мы тебе дадим.

–Спасибо тебе брат мой, у меня все есть, вот

1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 138
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу 6748 - Михаил Викторович Амосов бесплатно.
Похожие на 6748 - Михаил Викторович Амосов книги

Оставить комментарий