— Шлюпку на воду! — приказал капитан. — Я пойду с десятью солдатами.
Через несколько секунд шлюпка была спущена, а команда из девяти десантников во главе с сержантом приготовила весла.
— Будьте наготове, — приказал капитан Бевиду. — Это не займет много времени.
— Капитан! — я подошел к шлюпке. — Я хочу тоже сойти на берег, может, понадобится моя помощь.
— Хорошо, — капитан Гормант не раздумывал ни секунды. — Ваша помощь всегда кстати!
Я помахал Айсу, который проводил меня встревоженным взглядом.
— Я буду отсюда за вами следить! — крикнул он.
Гребцы едва коснулись воды, как песок зашуршал под килем нашей лодки. Мы спрыгнули прямо в воду и по мелководью побежали к берегу. Солдаты в доспехах, со щитами и обнаженными мечами в авангарде, мы с капитаном в арьергарде.
— Это торговец, — доложил сержант. — Скорей всего из Артеры.
В останках корабля угадывался силуэт быстрой пятидесяти весельной галеры.
— Да это Артерцы, — согласился капитан. — Они возят только ткани, и большого груза на борт не берут. Обычно, быстрые биремы позволяют им скрыться от преследователей, но не на этот раз…
— На них напали ночью, пока они спали, — сержант указал на костер. — Они вытащили судно на берег, поэтому и не успели удрать.
— Не думаю, что нападавшие оставили им такую возможность, — покачал головой я.
Трупы лежали вокруг костра. Многих убили во сне, перерезали горло или пронзили сердце. Со многих сняли не только украшения, но и одежду.
Неподалеку валялся перевернутый котелок с остатками кофе, втоптанные в песок бумаги и столовые принадлежности.
— Восемь у костра, — доложил сержант. — Остальные пытались отбиваться.
Тела убитых, что валялись в глубине острова, были сильно обезображены. Было видно, что они сражались до последнего вздоха. Я наступил на отрубленную руку. Ее хозяин лежал шагах в тридцати весь утыканный стрелами.
— Судя по следам, — я осмотрел отпечатки на песке. — Пиратов было человек тридцать. Они высадились на другой стороне острова и застали торговцев врасплох.
— Если бы они, хоть караул выставили, — фыркнул сержант. — Их бы не перебили во сне.
— Караул? — удивился капитан. — На этом островке, посреди моря? Пиратам просто повезло, что они на них наткнулись!
— Командир! — закричал один из солдат. — У нас живой!
Мы бегом бросились на голос. Солдаты стояли кругом вокруг покрытой песком фигуры которая пыталась зарыться поглубже в землю.
— Тащите его на берег! — приказал Гормант. — Бросьте его в воду, может это приведет его в чувства.
Солдаты схватили несчастного за руки и за ноги и швырнули в воду. Незнакомец тут же вскочил кашляя и отплевываясь, в его руке появился нож.
— Прочь от меня, собаки! — закричал он. — Живьем я вам не дамся!
Он размахнулся, намереваясь вонзить лезвие себе в грудь, но один из солдат метко метнул камень и выбил оружие у него из руки.
— Успокойся, парень, — воскликнул капитан. — Мы ничего тебе не сделаем! Мы патрульные из Паары, ловим пиратов. Так что успокойся и расскажи что тут у вас произошло.
Незнакомец затравленно озиравшийся по сторонам, похоже услышал слова капитана, его руки опустились и он плюхнулся прямо в воду.
Солдаты похватили его и вынесли на берег.
— Да ведь это девчонка! — присвистнул один из них. — Повезло же тебе, крошка, что мы оказались поблизости!
Девчонка отпрянула, запахивая мокрую куртку. Ее волосы облепили чумазое лицо, а одежда висела бесформенным балахоном.
— Да уж, повезло, — хмыкнул капитан. — Только женщины нам не хватало на военном корабле.
Я осторожно приблизился к незнакомке, стараясь ее не спугнуть, снял с пояса флягу и протянул ей.
Девушка схватила флягу и жадно принялась пить огромными глотками, давясь и захлебываясь, пока фляга почти не опустела. Остатки воды она вылила себе на лицо и откинула волосы назад.
— Какая красотка! — вздохнул один из солдат.
Девушка действительно была очень красивой. С темной кожей и продолговатыми разрезами глаз.
Она гордо вскинула подбородок.
— Похоже, мне действительно повезло! — у нее был низкий, почти мужской голос. — Если, конечно, считать везением что пираты вырезали всю мою семью, не считая меня!
— Как тебе удалось спастись? — спросил капитан.
— Очень просто, — девушка нахмурилась. — Пока пираты были заняты моими братьями и отцом, я закопалась в песок. И только по чистой случайности, они меня не заметили.
— Когда произошло нападение? — спросил сержант. — Сегодня ночью?
— Перед рассветом, — кивнула девушка. — Накануне мы увидели приближающуюся бурю и решили укрыться на острове.
— Похоже, что пираты решили сделать то же самое, — хмыкнул капитан. — Чистая случайность, что вы столкнулись с ними на этом острове. Если бы не буря, вы все были бы в целости и сохранности.
— Я не верю в случайности, — девушка покачала головой. — Это была судьба! Ведь сказала же гадалка моему отцу, что не стоит в этом месяце выходить в море. А он ее не послушался! Выходит, мы сами накликали на себя беду!
— Это все чушь! — возразил сержант. — Во всем виноваты не судьба, не боги, а только пираты. Когда мы их догоним, то всех повесим на рее! Правда, господин волшебник?
Девушка быстро повернулась ко мне. Фляга выпал из ее рук.
— Вы и правда волшебник? — спросила она. Я видел, что она побледнела, не смотря на ее темную кожу.
— Я только ученик, — улыбнулся я. — Настоящий волшебник остался на корабле.
Девушка вскочила на ноги и посмотрела в сторону «Карателя».
— Какой огромный! — выдохнула она.
Глава 9
После того как мы похоронили мертвых и капитан прочел над могилами молитву, мы взяли курс на Артеру.
Нужно было вернуть девушку на родной остров и заодно разузнать о пиратах, напавших на «Ласточку», корабль ее отца.
— Думаю, что не обошлось без наводчиков, — сказал Бевид. — У них был быстроходный корабль, с небольшим, но ценным грузом. Такой запросто мог ускользнуть от любого пирата. Поймать такую птичку, мечта любого бандита.
— Возможно, что за ними следили еще на Артере, — согласился капитан. — Возможно, что пираты каким-то образом прознали и об их курсе, так что расставить силки, было делом техники.
— Мы никому не говорили, каким курсом пойдем, и какой груз возьмем, — возразила девушка. — Все это держалось в тайне даже от команды. Поверьте, мы не первый год плаваем в этих водах и знаем как вести дела!
— Знали, — поправил ее Айс. — Видно не очень хорошо знали.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});