но часа три у меня в запасе есть, хватит с лихвой. А судя по факелам, если даже среди похитителей есть маг-стихийник, то слабый - не смог нормальное освещение сделать. Такой мне не соперник.
Да, меня бабушка учила использовать мою магию в быту, облегчая нам жизнь, а не воевать с её помощью, но случай с разбойниками показал, что я вовсе не беззащитна. И уж если понадобится, и защититься смогу, и с врагами разделаться. А учитывая, что Росса предательски ударили по голове, а сейчас готовят на него засаду - от возможных угрызений совести я избавилась заранее.
Я воевать не собиралась, в моих планах - удрать вместе с Брелиосом. Специально калечить или даже убивать наших похитителей я не планировала, это дело мужчин и вообще - властей. Но если понадобится - справлюсь и сама, рука не дрогнет.
С таким настроем, я прошла вслед за первым похитителем, опять взявшим Брелиоса подмышку и держащим нож опасно близко к его горлу, хотя и не касаясь кожи, как в парке. Мы не зашли в дом, а обошли его и увидели сбоку крытый вход в подвал, куда и спустились вчетвером - второй похититель шёл за мной, время от времени командуя мне: «Налево, вниз, быстрее». Хотя непонятно, зачем - я же, как пришитая, следовала за первым, а точнее, за Брелиосом. Наверное, ему просто хотелось показать мне, какой он тут главный.
Внизу был тёмный коридор, освещаемый одним факелом, и несколько дверей, выходящих в него. Первый подошёл к единственной открытой двери, мотнул мне головой, заходи, мол, я послушно зашла, он пихнул внутрь Брелиоса и захлопнул дверь, оставив нас практически в темноте - свет неполной луны проникал в крошечное узкое окошко, скорее отдушину, под потолком, позволяя увидеть разве что силуэты друг друга.
За дверью раздался звук задвигаемого засова. Вспомнив о своей роли, я застучала кулаком по ней и закричала:
- А горшок?
В коридоре кто-то ругнулся. Спустя несколько секунд дверь открылась и внутрь швырнули... судя по звуку, ведро. Засов снова закрылся, удаляющиеся шаги - я услышала их, лишь прижавшись ухом к двери, - и тишина. Нас оставили одних.
Я притянула к себе застывшего на месте, всхлипывающего Брелиоса, обняла, стараясь успокоить, и огляделась внимательнее. Глаза постепенно привыкли к полумраку, и я поняла, что мы находимся в практически пустом небольшом помещении, у одной из стен что-то темнело, не разглядеть, ведро на полу, и всё.
- Брелиос, - присев на корточки, я заглянула в лицо малыша. Видно ничего не было, но мне так было проще. - Успокойся, всё будет хорошо, я тебе обещаю.
- Папа меня не найдёт, - всхлипнул он, а потом обхватил меня за шею, уткнулся в плечо, куда и пробормотал: - Он меня не чувствует, я ему не родной. Он не найдёт!
- Это даже лучше, - ответила я, гладя его по спине, и услышала, что всхлипы стихли.
- Почему? - Брелиос был так поражён моими словами, что даже плакать перестал от растерянности.
- Потому что, на него здесь собираются устроить засаду и могут ранить, если он придёт, - ответила я. Про «убить» решила не упоминать, чтобы ещё сильнее не пугать ребёнка. - Но мы этого не допустим! Мы сбежим раньше!
- Как? - выдохнул мальчик. - Мы же заперты в подвале.
- И это тоже хорошо. Нас никто не охраняет. Закрыли и ушли. Было бы хуже, если бы сидели и караулили.
- Но мы всё равно заперты! - Я не видела лица Брелиоса, но судя по тону, он посмотрела на меня, как на идиотку. - Отсюда не выйти! Никак!
- Брелиос, я маг-стихийник. Очень сильный маг. И я тебе обещаю - мы выберемся отсюда и убежим, а потом вернёмся к папе.
- Правда, сбежим? - в голосе мальчика послышалась надежда.
- Конечно. Здесь земляной пол, а земля - моя стихия. Копая огород и убирая картошку, я научилась отлично ею владеть. Только сначала давай осмотримся. Я тебя подниму, а ты выгляни в то окошко и расскажи, что видишь.
- Там темно и никого нет, - докладывал мне Брелиос минуту спустя, стоя на моих плечах, куда забрался по мне, как бельчонок по дереву. Я стояла, опираясь руками о стену, и только покряхтывала - весу в парнишке было заметно больше, чем в Поузи. - С боков чуть-чуть светлее, а если вперёд смотреть - темнота.
- Отлично, - стараясь удержаться и не упасть, пока Брелиос сползал по мне на пол, порадовалась я. - Значит, это сторона, обратная входу. И мы сможем удрать так, что никто не заметит. И свет включить тоже можно.
После чего я создала магический светильник - небольшой, только чтобы видеть, что буду делать. Заодно осмотрелась - то самое тёмное нечто у стены оказалось лавкой, на которой лежало одеяло, краюха хлеба и стояла кружка с водой. Кажется, кто-то из похитителей не совсем пропащий. Или просто опасались, что ребёнок замёрзнет насмерть раньше, чем явится его отец - учитывая, что оконце не застеклено, здесь было не намного теплее, чем снаружи.
Я тут же завернула Брелиоса в одеяло и усадила на лавку. Потом вызвала небольшой огонь, подогрела ледяную воду и слегка обжарила хлеб, чтобы стал теплее. Вручила всё это мальчику, велев набираться сил для будущего побега, а потом взялась за подкоп.
Промёрзшая земля поддавалась с трудом, на нору, в которую я пролезла бы на четвереньках, ушло почти полчаса. Всё это время мы сидели в тишине, прислушиваясь, не идёт ли кто-нибудь за нами, но нет, мы никому не были интересны. Только с обратной стороны дома долетал шум - там готовились встречать пришедшего за сыном оборотня. Обломаются!
Но когда мне осталось доковырять последние четверть метра, Брелиос вдруг спросил:
- Зачем ты всё это делаешь? - И когда я обернулась к нему, решив, что нужно объяснить что-то, связанное с копанием норы, например, почему я утрамбовываю землю вдоль стен нашей камеры, а не выбрасываю наружу, он продолжил: - Зачем ты пошла со мной и сейчас спасаешь? Если бы папа меня не нашёл, то меня бы убили. И тебе не пришлось бы больше меня терпеть.
Глава 56. Побег
День девяносто первый
- Ты серьёзно? - даже растерялась я от такого вопроса. - Брелиос, а с чего ты взял, что я тебя лишь «терплю»? И,