Шива – один из трех верховных богов индуизма, наряду с Брахмой и Вишну, исполняющий разрушительные функции.
Шастра – любое систематизированное учение или наука; свод моральных и социальных законов; наука и искусство правильного знания, правильного труда, правильного образа жизни; в йоге – знание истин, принципов, сил и процессов, обеспечивающих достижение духовной реализации.
Шраддха – вера.
Шрути – общее название текстов ведической традиции, полученных через «слышание» или божественное откровение. К текстам Шрути относятся Самхиты, Брахманы, Араньяки, Упанишады. Традиционно противополагаются Смрити – текстам священного предания.
Шудра – представитель низшей из четырех основных варн; обязанностью шудр являлось обслуживание трех высших варн.
Ю
Юкта – тот, кто достиг единства с Божественным.
Я
Якши – разновидность полубогов, которые являются хранителями богатств.
Яджня – жертвоприношение; действие, совершаемое как посвящение богам; Владыка Трудов.
Яма – хранитель Дхармы, Закона Истины; Бог Смерти.
Символы Шри Ауробиндо и Матери
Символ Шри Ауробиндо
Треугольник, обращенный вершиной вниз, символизирует Сат-Чит-Ананду, обращенный вершиной вверх – отклик Материи в формах жизни, света и любви. Квадрат в центре на пересечении треугольников – символ совершенного Проявления. Цветок лотоса, расположенный в нем, – олицетворение Аватара Божественного; вода символизирует многообразие творения.
Символ Матери
Окружность в центре – Божественное Сознание. Четыре лепестка – четыре главные ипостаси Матери. Двенадцать лепестков представляют собой двенадцать ипостасей Матери, проявляющих себя в Ее работе.
Объединенный символ
Notes
1
Следует помнить, что вся традиция Пуран вбирает богатство своего содержания из Тантры.
2
Космическая Игра.
3
para bhāva.
4
dehī.
5
vibhūti.
6
Считается, что Чайтанья, Аватар из Надии, именно так частично или время от времени преисполнялся божественным сознанием и силой.
7
bahūni me vyatītāni janmāni… sambhavāmi yuge yuge.
8
Dharma – буквально означает то, чего придерживаются и что поддерживает единство всех вещей; закон, стандарты, нормы природы, деятельности и жизни.
9
ahiṁsā.
10
Puruṣaḥ… akṣarāt… parataḥ paraḥ – хотя Акшара есть наивысший, существует верховный Пуруша, выше его, сказано в Упанишаде.
11
Системы Пуран и Тантр полны идей Санкхьи, хотя и подчиненных ведантической идее и смешанных со многими другими.
12
В то же время Гита, как представляется, оказала большое влияние на буддизм Махаяны, а в буддийских Писаниях тексты целиком заимствованы из нее. Это, возможно, в большой степени помогло превратить буддизм, первоначально школу склонных к созерцанию, просвещенных аскетов, в ту религию медитативной преданности и сострадательного действия, которая столь мощно повлияла на культуру Азии.
13
У Джаймини идея освобождения – это вечная Брахмалока, в которой душа, познавшая Брахмана, все-таки обладает божественным телом и божественными наслаждениями. Для Гиты Брахмалока не является освобождением; душа должна подняться еще выше, к супракосмическому состоянию.
14
Особенно в «Шветашватаре».
15
Пантеистическая формула заключается в том, что Бог един со Всем, а монистическая добавляет, что существует только Бог или Брахман, а космос – лишь иллюзорная видимость или реальное, но частичное Его проявление.
16
Это несколько сомнительно, но мы можем, по крайней мере, сказать, что существовала сильная тенденция, окончательным завершением которой стала философия Шанкары.
17
На самом деле идея Пурушоттамы уже провозглашена в Упанишадах, хотя и более расплывчато, чем в Гите, и, как и в Гите, Верховный Брахман или верховный Пуруша постоянно описывается как содержащий в самом себе противопоставление Брахмана, обладающего качествами и лишенного их, nirguṇo guṇī.
18
Я не могу считать, что слово «mithyācāra» обозначает лицемера. Как может быть лицемером человек, навлекающий на себя столь суровое и абсолютное лишение. Он ошибается, он введен в заблуждение, vimūḍhātmā, а его ācāra, его формально упорядоченный метод самодисциплины, является методом ложным и напрасным, – именно это и имеет в виду Гита.
19
Все-таки, я не могу согласиться с распространенной интерпретацией niyatam karma как постоянных внешних трудов и эквивалента ведической nityakarma, постоянных трудов жертвоприношения, обряда и ежедневного стандарта ведической жизни. Конечно, niyata просто впитывает niyamya последнего стиха, Кришна утверждал, что «тот, кто, управляя чувствами при помощи ума, занимается посредством органов действия Йогой действия, тот выделяется среди других, manasa niyamya arabhate karmayogam, и он немедленно извлекает из этого утверждения предписание, дабы подвести его итог и превратить его в правило. «Совершая управляемое действие», niyatam kuru karma tvam: niyatam впитывает niyamya, kuru karma – arabhate karmayogam. Не формальные труды, установленные внешним стандартом, но лишенные желаний труды, управляемые освобожденным буддхи, – вот учение Гиты.
20
То, что именно таково правильное истолкование, вытекает также из начала восьмой главы, где перечислены универсальные принципы: akṣara (brahma), svabhāva, karma, kṣara bhāva, puruṣa, adhiyajña. Акшара – это неизменный Брахман, Дух или «Я», Атман; Свабхава – принцип «Я», adhyātma, действующий как первичная природа существа, «собственный путь становления», и происходит она из «Я», Акшары; Карма происходит из нее и является созидательным движением, visarga, которое вводит все природные существа и все изменяющиеся субъективные и объективные формы бытия в существование; результатом Кармы, следовательно, является все это изменчивое становление, изменения природы, проистекающие из первичной самоприроды, kṣara bhāva из svabhāva; Пуруша – это Душа, божественный элемент становления, adhidaivata, чье присутствие превращает деятельность Кармы в жертвоприношение, yajña, Божественному, находящемуся внутри нас; adhiyajña – тот тайный Божественный, который принимает жертвоприношение.
21
Sāyujya, sālokya и sādṛśya или sādharmya. Sādharmya есть становление единственного закона бытия и действия с Божественным.
22
kim prabhāṣeta kim āsīta vrajeta kim.
23
Упанишады.
24
nāham prakāśaḥ sarvasya yogamāyā-samāvṛtaḥ.
25
Слово «Аватар» означает «нисхождение»; это спуск Божественного ниже той границы, которая отделяет божественный мир от человеческого мира или статуса.
26
В буддийской легенде эту символику объясняет имя матери Будды; в христианстве, кажется, привычный мифотворческий процесс связал этот символ с подлинной человеческой матерью Иисуса из Назарета.
27
Это слово значит «поддерживание» от корня «dhṛ», «поддерживать».
28
janma karma ca me divyam evam yo vetti tattvataḥ.
tyaktvā deham punarjanma naiti mām eti so’rjuna.
vītarāgabhayakrodhā manmayā mām upāśritāḥ.
bahavo jñānatapasā pūtā madbhāvam āgatāḥ.
29
Dhīras tatra na muhyati – говорит Гита; они не сбивают с толку, не волнуют, не трогают сильную и мудрую душу. Но все-таки их принимают только для того, чтобы побеждать, jarā-maraṇa-mokṣāya-yatanti.
30
Так Ригведа говорит о потоках Истины, водах, обладающих совершенным знанием, водах, полных божественного солнечного света, ṛtasya dhārāḥ, āpo vicetasaḥ, svarvatīr apaḥ. То, что здесь является метафорами, там представляет собой конкретные символы.
31
yoga-kṣemam vahāmyaham.
32
Разумеется, с помощью истинной внутренней puṇya, саттвической ясности в мышлении, чувствовании, темпераменте, мотивации и поведении, а не просто обычной или социальной добродетели.