Рейтинговые книги
Читем онлайн Мир дважды - Елена Мариныч

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 130

— Вот они и решили, что ты с ребёнком, ушла в мир, из которого выхода нет, — задумчиво проговорил Морган. — И Мила, спокойно выросла.

— А ваш дядя, посмотрел, на племянницу и подумал, "какая миленькая девчушка", — сказал Мелькор, глядя в огонь. — Вот и назвал, Мила.

Минуту царило молчание.

— Как же ты выжила здесь? — спросил, наконец, Морган.

— Чудом, — вздохнула Анастасия. — Сама не верю, что мне это удалось. Но, я многому здесь научилась. Всё, что ни делается, делается к лучшему. Меня теперь голыми руками не возьмёшь, — не без гордости сказала она. — Но как вы здесь оказались?

Морган рассказал Анастасии всё. Рассказ вышел долгим, но она не перебивала, внимательно слушая и временами хмурясь.

— Дела заворачиваются серьёзные, — сказала она, когда Морган закончил. — Надо искать выход. Я, правда, слышала, что есть место — долина скрытая туманом. Говорят, там есть выходы во все миры. Только она скрыта от глаз, да и кто туда дорогу найдёт, еще, не известно сможет ли эти выходы обнаружить.

— Но, попытаться стоит! — воскликнула Мила. Ведь это была надежда на возвращение, пусть и зыбкая.

44

Утро выдалось морозным и солнечным. Данька с Виктулианой вышли прогуляться в лес, окружавший поселение Герсов. Их сопровождали молчаливые братья, не мешая их разговору.

— Старейшина сказал, что обруч будет готов уже сегодня в полночь, — говорила Виктулиана. — Знаешь, я немного беспокоюсь, эти прыгуны…. После встречи с птицами меня не покидает чувство, будто мы что-то теряем. Что-то очень важное, и ничего не можем сделать. Понимаешь?

— Думаю да, — ответил Данька. — Я о Зэйдене думаю. Во сне он не вернулся, — Данька не закончил мысль, но девочка его поняла. Она сама постоянно об этом думала.

Выйдя на поляну, они остановились. Данька обнял Виктулиану за плечи и, пытаясь успокоить, сказал.

— Всё будет хорошо.

— Крылатые люди, — с шипением сказал Шимус, указывая в небо.

К ним действительно приближались, крылатые люди.

— Это, Кримус, со своей командой! — воскликнула Виктулиана. — Ой. Почему они с чёрными лентами?

Кримус приземлился на поляне рядом с подростками. Лицо Кримуса, не торнула улыбка при виде Даньки с Виктулианой. Он подошёл к ним и, кивнув в знак приветствия, глухо произнёс.

— У меня плохие вести. Зэйден погиб.

Виктулиана почувствовала, как у неё внутри, всё словно оборвалось. Где-то подсознательно, она ожидала подобных вестей, но все, же они оказались неожиданными. Она покачнулась, почувствовав слабость, и руки Даньки поддержали её, не дав упасть.

— Как же это? — прошептала она.

— Пока ничего неизвестно, — ответил Кримус. — Сегодня, Альтарес… возвращается с правителем домой.

Данька взглянул на Шимуса, и тот кивнул головой.

— Вам надо лететь, — сказал змеелицый. — Мы доставим обруч с братом, куда вы укажете.

Шимус, жестом начетрил у себя на груди крест, давая клятву исполнить обещанное. Хашин, повторил жест брата.

— Это лишнее, — Данька посмотрел в глаза Шимусу. — Мы верим вам.

— Мы будем в замке моего брата, — всхлипнув, сказала Виктулиана, обращаясь к Шимусу.

— Простите, но Арбак, настоятельно просил вас прибыть на остров Митту, — сказал Кримус.

— Надеюсь с ним всё в порядке? — с беспокойством поинтересовалась она.

— Когда я улетал, всё было хорошо. Но он стар, и последние события сказались на его здоровье.

— Виктулиана уткнулась лицом, в грудь Даньки.

— Мы отправимся туда, как только проводим правителя, — проговорил он, прижимая к себе Виктулиану. — Вам будет лучше, принести обруч на остров, — сказал он Шимусу. Тот слегка поклонился в знак согласия. Через час они уже летели в столицу, чтобы встретить Альтареса и правителя Зэйдена.

Дракон, любимец правителя, служивший ему долгие годы, нёс своего хозяина в последний раз. Чувствуя утрату, он издавал печальные крики, похожие на плач. Слыша эти крики, Эвелина не могла сдержать слёз. Альтарес, обнимая жену, с трудом сдерживал себя от отчаянного крика. Для него правитель всегда был отцом.

Вернувшись в Сорсию, Зэйден, обрёл своё место, рядом со своими предками, оставляя миру сына, за которого он отдал свою жизнь.

Альтарес, заменил отца на троне. По завещанию Зэйдена, он должен был править до совершеннолетия своего первенца, какого бы пола он ни был. Альтарес помнил своё обещание данное отцу. Поддерживать во всём нового правителя, и он сдержит слово, оставаясь своим детям отцом, так же как и его отец.

Прошло десять дней со дня похорон Зэйдена, когда новый правитель вызвал к себе Пролока. Он вошёл в кабинет Альтареса, не зная, что ему ожидать и поэтому, чувствовал сильное волнение. Альтарес сидел за столом, и просматривал бумаги.

— Входи, — сказал он и, отложив в сторону бумаги, устало провёл рукой по лицу.

— Мила за тебя поручилась, отец тебе доверял, да и в государственных делах ты неплохо разбираешься, — перечислил Альтарес. — Лучшей кандидатуры мне не найти.

— Простите, для чего? — поинтересовался Пролок.

— Ты в курсе всего, так что мне нет надобности, тебе объяснять. Ты будешь, замещать меня в моё отсутствие.

— Отсутствие! — воскликнул Пролок. — Но Вы ведь теперь правитель, вам нельзя оставлять трон.

— Да, это так, но я не брошу начатое дело. Мои друзья в беде. Ты считаешь, что я должен махнуть на всё рукой? — Альтарес сурово сдвинул брови. — Я не предатель.

Пролока пробрала дрожь.

— Здесь ты и без меня справишся, — Альтарес встал и направился к двери.

— И вот ещё что. Эвелина останется здесь, чтобы поддержать тебя, если что. Но смотри, головой мне за неё отвечаешь. И чтобы не дёргал её, понапрасну. Только в экстренных случаях. И связь со мной держи постоянно, — отдал последние указания Альтарес и скрылся за дверью, не дожидаясь ответа.

Альтаресу очень не хотелось оставлять Эвелину, но и он и она понимали, что иначе нельзя. Утешало, то, что он оставлял её не одну. И мать и отец Эвелины, были с ней и окружили заботой и вниманием. Он мог спокойно отправляться в путь. Но спокойствия в душе не было. Известия, полученные им по прибытии из закрытого мира, не радовали. Гиффорд с Жекой пропали. Альмадея, на грани истощения, кружит в поисках своего мужа. От Мелькора, Милы и Моргана, так же никаких вестей. Известно лишь, что они вошли в замок Амелии. Гэбриэль хоть и жив, но блуждает в лесу вендиго. Необходимо было что-то предпринимать и срочно.

Альтарес возлагал большие надежды на обруч. Тогда с помощью Кирилла, они смогут спасти своих друзей. А Вудлок, от него не уйдёт. Он его из-под земли достанет, если будет нужно. Альтаресу сейчас очень не хватало его лучшего друга, Гиффорда. Они никогда не расставались и всегда выходили из передряг без потерь. И вот, стоило им разойтись… Альтарес, с трудом отогнал эти мысли, понимая, что дело не в этом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 130
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мир дважды - Елена Мариныч бесплатно.

Оставить комментарий