Рейтинговые книги
Читем онлайн Чикагский вариант - Дэшил Хэммет

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 173
class="p1">— Да.

— Вы там на очень хорошем счету.

— Я стараюсь.

— Мне говорили, что ваша работа безупречна.

— Благодарю вас. — Его подобный подход сбивал меня с толку; я никак не мог догадаться, к чему он клонит. Но долго ждать мне не пришлось.

— А вы никогда не думали о переходе в другую больницу?

— Что вы имеете в виду?

— Ну, могут же быть и другие… возможности. Перспективы.

— Вы так считаете?

— Конечно.

— В настоящее время я вполне доволен своей работой.

— На данный момент, — уточнил он.

— Да, на данный момент, — подтвердил я.

— А вы знакомы с Вильямом Сиволлом?

Вильям Сиволл был заведующим патологоанатомическим отделением в «Мем». Ему был шестьдесят один год и в скором времени он собирался уйти на пенсию. Я почувствовал глубокое разочарование в Дж. Д. Рэндалле. То, чего я меньше всего ожидал от него, теперь было очевидно.

— Да, я знаю Сиволла, — сказал я. — Немного.

— Он скоро выйдет на пенсию…

— Тимоти Стоун, его заместитель, тоже замечательный специалист.

— Я тоже так считаю, — сказал Рэндалл. Задрав голову, он посмотрел в небо. — Я тоже так считаю. Но многих из нас он не устраивает.

— Я ничего не слышал об этом.

Он еле заметно усмехнулся.

— Это не афишируется.

— И что, я устроил бы многих из вас?

— В настоящее время, — осторожно заговорил Рэндалл, — мы ищем нового человека. Возможно кого-нибудь со стороны, чтобы он привнес свое, новое видение в работу отделения. Может быть даже немного изменил что-нибудь; придал бы работе новый импульс.

— Вот оно что.

— Таково наше мнение, — подвел черту Рэндалл.

— Тимоти Стоун мой близкий друг, — заметил я.

— Не вижу в этом никакой взаимосвязи.

— Взаимосвязь в том, — сказал я, — что я никогда не стану подводить его.

— А я вам и не предлагал кого-либо подводить.

— В самом деле?

— Конечно же, — подтвердил Рэндалл.

— Тогда, возможно, я превратно вас понял, — сказал я.

— Может быть.

— Тогда почему бы вам самому не объяснить мне?

Он непроизвольно почесал затылок. Я догадывался, что, судя по всему, теперь он попытается изменить тактику, попробует новый подход. Рэндалл посуровел.

— Знаете, доктор Берри, я не патологоанатом, — заговорил он, — но у меня есть довольно близкие друзья в ваших кругах.

— Держу пари, что Тим Стоун не входит в их число.

— Иногда мне кажется, что патологоанатомам приходится работать намного больше, чем хирургам, больше чем кому бы то ни было. Ведь патологоанатомы вынуждены работать целыми днями.

— Возможно, вы правы, — сказал я.

— И я удивлен, что вместе с тем вы располагаете такой уймой свободного времени, — продолжал Рэндалл.

— Ну, сами знаете, как это получается, — отозвался я. Меня уже начинало разбирать зло. Сначала попытался всучить мне взятку, а теперь еще и угрожает. Купить и запугать. Но вместе с тем, меня одолевало странное любопытство: Рэндалл вовсе не был дураком, и я прекрасно сознавал, что он никогда не стал бы говорить со мной таким тоном, если бы только сам чего-то не опасался. У меня даже промелькнула шальная мысль, а уж не сам ли он сделал тот аборт. Но тут Рэндалл снова обратился ко мне:

— У вас есть семья?

— Да, — ответил я.

— И давно вы обосновались в Бостоне?

— Меня здесь ничто не держит, — сказал я. — Я могу бросить все и уехать в любой момент, если решу, что мне уже надоело возиться со срезами и препаратами.

Он стойко воспринял и это сообщение. Даже не изменил позы относительно автомобильного крыла. Он просто разглядывал меня своими серыми глазами и проговорил:

— Понятно.

— Может быть вы все-таки раскроете карты и поделитесь со мной своими соображениями?

— Все предельно просто, — сказал Рэндалл. — Меня интересует мотивация ваших поступков. Я могу понять, насколько крепкими могут оказаться дружеские связи, равно как и то, что личная симпатия порой становится причиной предвзятости суждений. Я восхищаюсь тем, как вы остаетесь верным вашей дружбе с доктором Ли, хотя, не скрою, я был бы восхищен этим вашим достоинством еще больше, если бы вы выбрали для него более достойное применение. Хотя на данном этапе ваши действия выходят далеко за рамки обыкновенной личной преданности. Так ответьте мне, что же все-таки движет вами, доктор Берри?

— Любопытство, доктор Рэндалл. Обыкновенное человеческое любопытство. Я хочу знать, кому и чего ради понадобилось прикладывать такую уйму усилий, чтобы изобличить невиновного человека в том, чего он на самом деле не совершал. И меня удивляет, что те, кому вроде бы по роду службы положено объективно и непредвзято расследовать такие факты, решили остаться в тени и подобного любопытства не проявлять.

Рэндалл сунул руку в карман пиджака и вытащил портсигар. Открыв его, он вынул тонкую длинную сигару, оборвал кончик и закурил.

— Давайте все же внесем ясность в то, что имеется в виду, — заговорил наконец он. — Доктор Ли делает аборты. Верно?

— Говорите, — сказал я. — Я вас слушаю.

— Аборт — это противозаконно. К тому же, равно как и любое хирургическое вмешательство оно чревато некоторым риском для пациента — даже когда эта операция выполняется действительно хорошим специалистом, а не каким-то там спившимся…

— Иностранцем? — подсказал я.

Он улыбнулся.

— Доктор Ли занимается абортами, — продолжал Рэндалл, — он делает это, нарушая закон, и к тому же его личные привычки и наклонности более чем сомнительны. Как врач, я бы сказал, что его этика тоже сомнительна. А моя позиция гражданина штата такова, что действия его подсудны и наказуемы в уголовном порядке. Это мое мнение, доктор Берри. И мне в свою очередь очень хотелось бы знать, по какому такому праву вы повсюду суете свой нос, терроризируете мою семью…

— По-моему, вы все сильно преувеличиваете.

— …и цепляетесь ко всему, как будто вам больше нечем заняться, в то время как вас ждут более благовидные дела, те дела, за которые «Линкольн» платит вам вашу зарплату. Как и у любого врача, у вас есть свои служебные обязанности, предусматривающие несение некой ответственности. Вы же не исполняете этих обязанностей. Вместо этого, вы предпочитаете влезать в дела совершенно посторонней семьи, досаждая людям и пытаясь оправдать порочного типа, нарушившего все нормы медицинской морали, осмелившегося жить вне рамок, установленных законом и насмехаясь над устоями общества…

— Послушайте, доктор, — прервал я его речь. — Давайте взглянем на случившееся с точки зрения чисто семейной проблемы. Как бы поступили лично вы, если бы ваша дочь объявила вам, что беременна? Если бы она отправилась не на аборт, а вместо этого пришла к вам? Как бы вы поступили тогда?

— Я не вижу смысла в пустых догадках.

— Разумеется, ведь у вас есть ответ.

Он побагровел. На шее, повыше

1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 173
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чикагский вариант - Дэшил Хэммет бесплатно.

Оставить комментарий