Рейтинговые книги
Читем онлайн Отряд особого назначения. Диверсанты морской пехоты - Макар Бабиков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 186

В городе сохранились большие запасы угля, убегающие оккупанты не успели прихватить с собой много продовольствия, на складах лежали мясо, рыба, консервы, галеты, мука.

В порту ошвартовался катер, на котором вернулся полицмейстер и несколько десятков горожан. Кое-кто горделиво потрясал автоматами и винтовками.

Начальник полиции оказался первым официальным представителем местной власти. Ему и досталось вершить людские дела, обеспечить порядок. Все немецкое трофейное имущество, включая продовольствие, русские десантники передали норвежским властям. Охранять город, порт, имущество, дежурить возле укреплений разведчики стали сами.

Днем 6 ноября в нескольких милях за входными воротами в порт Вардё показались два торпедных катера. С головного просигналили, что просят показать вход в порт, провести по фарватеру. Ни лоцманов, ни рейсового бота в тот момент не оказалось. Леонов с группой гребцов вышел на шлюпке навстречу им и показал путь.

Под командованием капитана 3-го ранга Рубашенко два катера вошли в порт и ошвартовались у причала.

Двадцать седьмую годовщину Октября отряд встретил за рубежами родной страны. Не хватало привычной праздничной приподнятости, хотя принимали моряков тут радушно, как своих освободителей.

В доме полицмейстера накрыли столы. Коки сервировали их с завидным искусством.

На праздничный лад настроились и горожане. Из каких-то тайников они добыли редкостные деликатесы: шпроты, анчоусы, диковинные соления с пряностями, брошенные впопыхах оккупантами дары южных морей. Нашлось и искристое солнечное вино в узорчатых бутылках.

За стол вместе с моряками сели и полицмейстер, и недавние партизаны — бойцы Сопротивления.

Командир отряда поздравил всех с праздником, с освобождением городов Киркенеса, Вардё, Вадсё, земель и вод Финмаркена.

Затем выступил замполит, нашлись и речистые матросы.

Деликатно попросил слово давний знакомый отряда товарищ Ларсен. Появился он в городе накануне праздника нежданно.

Как-то отряд ходил в операцию к северным норвежским берегам. На обратном пути наткнулся на небольшой бот, с каких обычно ловят рыбу в прибрежных водах, иногда они ходят в рейсовые маршруты между портами. Команда на судне оказалась норвежской, но пассажирами были и немцы, и норвежцы. Необходимо было быстро решить, как поступить: немцев надо было брать в плен, а норвежцам, если их оставить на боте и отправить домой одних, не сносить головы. С какой стороны ни прикинь — выход один: доставить всех на советскую землю. Так и сделали.

И вот в праздник среди гостей оказался один из пассажиров этого бота. Разведчики сразу узнали его. Но теперь перед ними стоял не тот неприметный рыбак, который держался сдержанно, ни во что не вмешивался, спокойно подчинился распоряжениям. Пробыв некоторое время на базе, он скрытно вернулся на русскую землю. Сейчас его представили как одного из руководителей ЦК компартии Норвегии.

Подняв в руке бокал с вином, Ларсен проникновенно говорил о том, что сегодня и у русских, и у норвежцев незабываемый день. Такие события случаются не часто, они остаются в памяти на всю жизнь: одновременно два знаменательных праздника — годовщина Октября и изгнание фашистских поработителей. Норвежцы никогда не забудут своих освободителей. Они накажут и детям и внукам чтить их. Немало норвежских патриотов за годы войны побывало на советской земле. Там они учились, отдыхали, лечились, а потом возвращались на родину продолжать борьбу с оккупантами. Этой дружбы, рожденной в общей борьбе, не уничтожит время, не нарушат никакие силы.

Через несколько дней остатки разгромленных фашистских войск откатились к северо-западным норвежским берегам.

В Вардё пришли два торпедных катера. Командир дивизиона капитан 3-го ранга Холин объявил, что задание по разведке на южном Варангере завершилось, отряду приказано возвратиться домой. Моряки собрались на причалах у катеров, горожане провожали их.

В Норвегии на боевой вахте остались лишь две маленькие группы: одна у входа в Бос-фьорд следила, не появятся ли в мурманских водах германские корабли, другая уже восьмой месяц наблюдала за морем у северо-западных берегов провинции Тромсё. Их час возвращения на Родину еще не пришел.

Глава двадцать девятая

После освобождения Финмаркена и Сер-Варангера наступление советских войск было остановлено. Сил было вполне достаточно, чтобы изгнать разгромленных фашистов не только из Приполярной зоны, но и вообще из Норвегии. Ничто уже не могло остановить продвижения Красной Армии вперед.

Однако король и правительство Норвегии заявили, что с оккупантами в остальной части страны они справятся сами.

Это позволило советскому командованию снять значительные силы для других фронтов. Часть их пошла на запад освобождать страны Центральной Европы, других повезли на восток, к Тихому океану, к протянувшейся на тысячи километров границе с Монголией, Маньчжурией, Китаем, Кореей.

В конце зимы на точке возле Бак-фьорда остались лежавшие в полузабытьи в голодном обмороке двое разведчиков. Третий ушел промышлять, чтобы спастись от голодной смерти.

Богданов и Сизов временами открывали глаза, сознавали, что еще живы, мутным взглядом смотрели на небо, не в силах оторваться от лежака, и ждали своего командира.

Наконец, Матисен появился с двумя рюкзаками продуктов. Рассказал, как жители поселка в первую минуту в страхе шарахнулись от него, такой он был заросший, грязный, изможденный, в висящей лохмотьями одежде. Его отмыли, подкормили, дали отоспаться, а потом на боте Эдмонда Нильсена с грузом доставили к берегу невдалеке от того места, где он оставил своих товарищей.

Как ни изголодались, как ни тянуло нестерпимо к аппетитно пахнущему хлебу и рыбе, перебороли себя, ели маленькими порциями. Через сутки почувствовали себя лучше, смогли снова нести вахту и передавать радиограммы.

База сообщила, что 20 марта возле них должен пройти самолет, предлагала разложить на снегу опознавательные знаки, показать, куда сбрасывать продукты. Ночью перед приходом самолета не сомкнули глаз. Днем, как было условлено, выложили на снегу на поляне два красных полотнища крестом. Получили радиограмму, что самолет вышел. Прождали весь день до сумерек, но он пролетел в стороне от них, так и не заметив сигнала. На следующий день база предупредила, чтобы приготовились к съемке подводной лодкой. Несколько раз ходили к берегу, но безуспешно. Немецкие корабли патрулировали побережье, лодка подойти не смогла.

К этому времени отсырели батареи, испортилась радиостанция, разведчики лишились связи с родной землей.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 186
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Отряд особого назначения. Диверсанты морской пехоты - Макар Бабиков бесплатно.
Похожие на Отряд особого назначения. Диверсанты морской пехоты - Макар Бабиков книги

Оставить комментарий