Рейтинговые книги
Читем онлайн Ричард Длинные Руки – фрейграф - Гай Орловский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 117

— Почему уходим? — спросил король. — Это мой дворец!

— Ярл пока еще ждет появления какого-то дракона, — пояснил я и покосился на Омаля, — хотя откуда здесь драконы? Нас считает мелким отрядом, посланным для отвлечения внимания… Но когда поймет, что это не диверсия, а главный удар… нам мало не покажется.

Глава 13

Счет пошел на минуты и даже секунды. Пока что, благодаря разумному, но в данном случае глупому приказу ярла всем оставаться на местах и не покидать охраняемые места, мы избавлены от массовой погони, но как только ярлу станет известно, что король уже на ногах…

— Нужно найти этого мерзавца, — заявил король с державным негодованием. — Он дошел до такого бесстыдства, у моего ложа рассуждал, что как только велит закопать меня, сразу начнет войну с соседями! Осталось только накопить чуть больше мощи…

— А вы не спорили? — спросил Омаль.

Король сердито сверкнул очами.

— Я же сказал, был парализован! Все слышал, но не мог шевельнуть даже губами. Мерзавец этим особенно наслаждался. Особенно, когда при мне отдавал приказы своим помощникам из клана Укротителей, чтобы отыскали Мириам и доставили ему. Когда он рассказывал, какие гнусности будет с нею творить, моя кровь кипела, но тело не слушалось!

— Невесело, — посочувствовал Омаль. — Особенно тому, кто сам привык распускать руки.

Король сказал сердито:

— Куда вы меня тащите? Нам в северное крыло, мерзавец там!..

— Потому и уходим от этого северного, — ответил я. — Ваше Величество, сейчас все держится на таком пустяке, как ваша жизнь. К счастью для вас, со стороны ярла все было сделано очень непрофессионально! Прибил бы вас сразу, как муху, никаких проблем у него бы не было. Но эти любители пытаются растянуть удовольствие, заключая противников в темницы, высокие башни, подвалы, чтобы приходить туда и бахвалиться успехами, попутно стегая побежденных плетью… На этом обычно и попадаются.

Король люто зыркнул на меня из-под густых бровей, что все время напоминают мне о Мириам.

— А вы, значит, не такие?

Я скромно промолчал, а Омаль, бросив на меня короткий взгляд, ответил гордо:

— Это точно!

— Зарезали бы сразу?

— Без раздумий, — подтвердил Омаль и поспешно добавил: — Но сейчас мы на вашей стороне, так что все будет в порядке. Только мы не ваши подданные, так что не командуйте, а слушайтесь.

Король сказал раздраженно:

— На территории своего королевства я распоряжаюсь иностранцами точно так же, как и своими!

— И так будет, — подтвердил я, — как только снова сядете на трон. А пока там ярл Камбре.

Король умолк, шел слева от меня и чуть приотстав, меч в руке наготове, вид решительный, оклемался быстро, эта карнисса просто чудо, обязательно доставлю отцу Дитриху, пусть при каком-нибудь монастыре устроят плантацию.

Я быстро поглядывал во все стороны, напрягая все чувства, опасность ощутил задолго до момента, как распахнулась дверь и в наш зал ворвался целый отряд. Я встретил их в проеме раньше, чем успели сообразить, что видят, а лезвие меча прочертило воздух трижды, и трое упали, обливаясь кровью.

Я закричал, не поворачивая головы:

— Омаль! Уводи Его Величество как можно дальше.

Омаль с королем были уже у дальней двери, вместо него с беспокойством ответил король:

— А как же вы, отважный незнакомец?

— За меня не волнуйтесь, — крикнул я и отразил несколько ударов. — Быстрее!

— Их не меньше двадцати!

— Что делать, — ответил я, — если у вас такие малочисленные вооруженные силы? Наверное, отборные элитные? Стыдно связываться, но приходится…

Он ничего не понял, осведомился с беспокойством:

— Но вы уверены, что…

Я прервал:

— Омаль расскажет, что он уже тоже как-то прощался со мной…

— Дважды, — подтвердил Омаль.

Я услышал, как за ними захлопнулась дальняя дверь, сам ринулся следом, проскочил в проем, захлопнул за собой и, задвинув на два засова, прислонился спиной и сполз на пол, уже торопливо представляя себе, что я вот мощный и ужасный дракон, огромный, с плотной чешуей, защищенный, огнедышащий, никаких крыльев, толстая броня из костей и металла, кости крепче стали, а сталь прочнее паутины…

Грохот выбиваемой двери я слышал, как через вату, видел еще хуже, с трудом различил мелькающие двуногие фигурки. Когда с трудом сфокусировал зрение, несколько здоровенных кнехтов обогнули меня, как нечто непонятное, и подбежали к двери, за которой скрылись король и Омаль, а трое в черных плащах и с капюшонами на лицах быстро подошли ко мне.

С ладоней одного сорвались плазменно-синие молнии и больно впились в мой бок. Воздух наполнился запахом горелой кости, начала нарастать боль. Второй вскинул руки, между ними затрепетала широкая красная дуга…

Не дожидаясь, когда бросит такое на меня, я собрался с силами и мощно дохнул огнем. Пламя получилось слабое, но на всех троих все же вспыхнули плащи. Первый маг, не обращая на огонь внимания, продолжал прожигать мне бок молниями, двое начали сбивать пламя, я задержал дыхание, заставляя себя разъяриться, затем дохнул изо всех сил.

Ревущее пламя пронеслось через зал. Магов отшвырнуло к стене, ударило и швырнуло на пол, где они дальше корчились вопящими комками огня. Я повернулся к ним задом и мощными ударами хвоста превратил все троих в лепешки. С этой стороны воины почти закончили выбивать дверь, еще с десяток толпились в ожидании, когда можно будет ворваться, я немедленно дохнул, погрузив всех в стену огня, а затем для верности плюнул сгустком, опустошив себя так, что без сил распростерся, унимая разбушевавшееся сердце.

Зал наполнен жаром, воздух перекален, на стенах пятна копоти и сажи, пахнет горелым мясом.

Когда в зал вбежало еще с десяток человек и сразу же все бросились к двери, за которой скрылся король, я подумал и дунул огнем, целясь на камни чуть выше двери.

Жар накалил камень, он оплавился, сдвинулся, как сырая глина, под собственным весом и забаррикадировал дверь. Стражи метнули дротики и топоры. Один довольно сильно стукнул в лоб, я с трудом удержался от рассерженного рева, пусть ярл как можно дольше не догадывается, что дракон уже здесь.

— Я пришел из ада! — проревел я. — И всех вас заберу с собой!

Они закрылись щитами, я выпустил весь огненный запас, и весь отряд вспыхнул огненными факелами. Я страшился жутких криков, но они исчезли, не успев и вспикнуть.

Вряд ли от ярла укроешь такое, подумал я, представив, каким огнем полыхнули все окна. Разве что сдуру подумает, будто здесь разом опрокинули все свечи и светильники, устроив пожар…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 117
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ричард Длинные Руки – фрейграф - Гай Орловский бесплатно.

Оставить комментарий