— Там же, где и раньше, разве что чуть дальше от Убывающей Луны.
— А что за свет, впереди, неужели выход?
— Скорее всего нет, но и выбора тоже нет. Пошли.
О, заклятие меня не обмануло! Даже наоборот — оно не показало всех прелестей места. Невольно втягиваю носом раскаленный воздух — и чуть не падаю вниз: по голове словно ударяет завернутый в ветошь кузнечный молот, в ушах звенит, а перед глазами пляшет какая-то муть. Едкая вонь подземного пламени ест глаза и даже щеки.
— Не дыши, — нахожу в себе силы сказать, правда, в реве подземного пламени она вряд ли услышит. Но ствангарка понимает — послушно закрывает лицо руками.
Заклятие снова удается — это уже настораживает. Понимаете, когда удача приходит один раз — это нормально. Особенно если подготовлена она трезвым расчетом и грамотными действиями. Два раза — тоже ничего страшного. А когда раз за разом удается почти невероятное, любой опытный маг или воин скажет — жди беды. Расплата за сверхъестественное везение наступает не сразу, зато порой оказывается страшной.
Впрочем, какой выбор? Ничего не делать? Ну, это гибель еще более надежная. Надо взять от привалившей удачи все, что получится, далее — по обстоятельствам…
Без колебаний я снова пускаю в ход чары. Призрачный мост, который поддерживают духи воздуха. По нему можно пройти, как по каменному, а дополнительный пассаж заклятия позволит защититься и от разлитого в воздухе жара и яда. Одно из сильнейших и тайных заклятий магии Лиангхара, исминианский оберег его не разбалансирует. По крайней мере, я на это надеюсь.
— Пошли.
— Как?
— По воздуху. Зажмурься, опустись на четвереньки, и вперед. Руками ощупывай перед собой дорогу — мост узкий, перил нету.
— А как же я его увижу?
— Он все равно невидимый, если не зажмуришься, закружится голова.
Дождавшись, пока ствангарка выполнила приказ, следую ее примеру. Впрочем, мне ощупывать местность перед собой ни к чему, не нужно и зажмуриваться. Такого навидался, что огненная пропасть под ногами уже не пугает.
Ползем мы долго. Пару раз девчонка чуть не срывается, сорвалась бы наверняка, не ухвати я ее за ногу и не втащи обратно. Увы, магия может оградить от миазмов, но не от самих себя. Хуже всего те самые протуберанцы, которые огненными плетями вздымаются над мостом или лижут его снизу. Магия защищает, но каждый раз меня будто вытягивают пылающей плетью, прожигающей тело до костей. Вдобавок приходится, не жалея сил, расходовать их, чтобы мост раньше времени не рухнул.
— Далеко еще? — пыхтит ствангарская девчонка, отирая заливающий глаза пот: жару магия смягчает лишь частично.
— Больше половины пути прошли, — отвечаю рассеянно. В этот момент я отчаянно пытаюсь «почувствовать» магией сущность, сотворившую огненную яму. По «почерку» она походит на одного из мелких божков из «свиты» Лиангхара, которых, несмотря на постоянные облавы, у нас по-прежнему пытаются почитать — Бурарума, считающегося «тюремщиком» моего Владыки. Прямых доказательств нет, потому я отчаянно, но пока безуспешно, пытаюсь установить истину, а заодно — заглянуть, что нас ждет за огненной ямой.
Подозрения оправдываются — в момент, когда я уже понадеялся на удачу. Это и впрямь Бурарум — не противник для Владыки, а вот для меня…
Незримый мост под нами колеблется. Взвизгивает, чуть не сорвавшись в огненное озеро, Жаклин. В последний момент я успеваю схватить ее за ногу и втащить обратно, спешу противопоставить голодной твари хоть что-то. То, что Бурарум — один из подручных и творение Владыки, сейчас неважно. Кроме того, Владыке от Его слуги уже давно не было никакой пользы. Значит, он Владыке уже не нужен.
Как ни странно, заклятие поначалу удается укрепить. Прозрачный мост ощутимо дрожит, сопротивляясь захлестывающим его волнам Силы, но пока держится. Впрочем, его крушение, как нетрудно догадаться, только вопрос времени, и времени не продолжительного. Самое большее, на что можно надеяться, мы успеем добежать до противоположного края пещерки, где в стене есть небольшая расселина.
— Бегом! — ору, хватая девчонку за руку. Оступиться я не рискую, магическое зрение позволяет видеть границу мостика. Если оступится ствангарка, ничего страшного: не столь она тяжелая, чтобы потянуть меня за собой. Мало каши ела… — Кому сказал, бегом! — рявкаю, видя, что девчонка от страха впала в ступор.
Не маг тот, кто не умеет делать несколько дел сразу. Продолжая крепить мост, нестись по нему сломя голову, взываю к Тьме-союзнице, оставшейся за поворотом. Она, эта Тьма, из которой черпает Силу сам Владыка, не может оставить в беде свою частицу, своего гостя — меня. В мире магии закон гостеприимства свят. Его нарушают только людишки… А как же Бурарум, спросите вы? Так ведь это там я гость, а тут — пища…
Тьма откликается, несмотря ни на что. Я чувствую, как в меня вливается злобная Сила, способная крушить стены и сжигать города. Но мне требуется гораздо меньшее… Копье Тьмы пойдет в самый раз…
Мгла, заклубившаяся вокруг меня, вытягивается угольно-черным, кажется, пожирающим блеск пламени жалом. Миг — и жало выстреливает в сторону Бурарума. Ну, то есть, вовсе не миг, а тот наимельчайший отрезок времени, которому в человеческих языках нет и названия, ибо жало это летит к цели во много раз быстрее самого быстрого пушечного ядра. Ни одно живое существо не смогло бы отразить этот удар, кроме Богов…
Или полубогов.
— Бу-урра-арру-уум, — ревет создание, и становится ясно, откуда у него такое имя. И, как ни быстро летит к огненному чудовищу Копье Тьмы, на его пути успевает материализоваться Щит, сотканный из багрового подземного пламени. Две извечно враждебные стихии — Тьма и Огонь — сталкиваются, грохочет так, что я всерьез пугаюсь, что рухнут своды зала. Горячий ветер едва не сметает нас с мостика.
Но стократ большее потрясение взрыв вызывает в магических токах, перемешивает и рвет их. Магическая буря треплет и рвет призрачный мостик, совсем как буря обычная — корабельные снасти.
— Прыгаем! — кричу я и обрываю заклятие. Мы едва успеваем оттолкнуться от незримой поверхности…
Мы падаем на краю огненной пропасти, основательно ободравшись о раскаленный камень. И сразу же бросаемся в расселину, потому что Бурарум, тварь такая, немедленно устремляется следом. Оголодал, бедняжка, за тысячи лет без добычи… Небось, он-то гномов и извел…
На этот раз до ствангарки доходит. Жаклин бросается в расселину, а я чуть задерживаюсь, соображая, удастся ли еще хоть ненадолго задержать Бурарума. О том, чтобы одолеть полубога, не может быть и речи, но не получится ли обеспечить ему неприятность, которая бы задержала его на полминуты?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});