актерами, сыгравшими информатора в мафиозном клане и работавшего с ним агента ФБР. Это одна из великих закулисных историй, о которых нас спрашивали поклонники. Мы попросили Луиса Ломбарди рассказать об этом.
– Стив
Луис: Угадайте, как давно я знаю Винни? С четырнадцати лет. Джимми я знаю с 1994 или 1995 года. А знаете, кого я знаю с детства? Фрэнки Пеллегрино, и он играл моего босса в «Сопрано».
Стив: Ого. Поглядите-ка. Просто потрясающе. Значит, вы с Винни давно знакомы и все ваши сцены были с ним, так?
Луис: Я и Винни – он все еще живет в Сити-Айленде, и я был там. Я ездил к нему домой, проводил у него весь день, снова и снова проговаривал реплики. Потом мы вместе ехали на съемочную площадку, прогоняли слова в машине. Мы репетировали до чертиков. И знаете что? Это было здорово. Мне нравится Винни. Я люблю его как дядю.
Майкл: Позвольте мне немного расспросить вас о персонаже. Скип Липари, агент ФБР. В какой-то момент Скип меняется и становится очень жестким. В самом начале вы пытаетесь быть приятелем Биг Пусси, вы оба из одного района – и в некотором смысле не так уж сильно отличаетесь от вас с Винни. В какой-то момент вы просто становитесь очень жестким с ним. Вы говорите: «Это не я продаю героин. Здесь нет романтики, мы не друзья».
Луис: Да. В какой-то момент я сказал, что «всажу пулю в голову этого большого жирного кабана».
Мы уже говорили, что Тони Сирико произвел на нас с Майклом тяжелое впечатление, когда мы впервые встретились с ним, но потом мы стали большими друзьями. Оказывается, мы не одиноки. У Макса Казеллы, который на протяжении двадцати восьми серий играл Бенни Фацио, есть своя классическая история о Тони.
– Стив
Стив: Макс, вы появились в третьем сезоне. Когда вы получили роль, то уже знали, что будете работать долго, или информация поступала серия за серией?
Макс: Нет, серия за серией. Я думал, что уйду после своего первого появления.
Стив: Правда?
Макс: Да. Я снялся в первом эпизоде, и такой: «Больше мне никогда не позвонят, я был ужасен», – чувствовал себя самозванцем. Вы, ребята, все были настоящими, а я – самозванцем. Моя мать итальянка, отец еврей, я вырос в Кембридже, вдали от итало-американской культуры. Я понятия не имел о том, что значит быть итальянцем, пока не переехал в Голливуд и все не начали воспринимать меня в этом качестве.
Стив: Из-за вашей фамилии, вы думаете?
Макс: Разумеется, но даже это самозванство. Я сменил фамилию на девичью фамилию матери. Мое имя при рождении – Максимилиан Дейч по отцу. Он был евреем. Когда я попал к вам, то просто сказал: «Я недостойный человек, а вы, ребята, настоящие». Очевидно, все это увидели и собирались сказать: «Уберите отсюда этого парня со всем его дерьмом». На самом деле, первое, что Тони Сирико сказал мне, когда мы с ним встретились, было: «Эй, ты не попадешь в сериал с твоим бруклинским акцентом».
Майкл: Вечно тонкий Тони Джей, ободряющий тебя, чтобы ты чувствовал себя комфортно в первый день.
Стив: Что вы ему сказали? «Пошел ты!»?
Макс: Конечно нет. Я такой: «О боже, он знает, он знает. Они все знают».
Стив: Ну, вы продержались двадцать восемь серий, так что, очевидно, им понравилось то, что они увидели.
Нам повезло, что потрясающий режиссер Питер Богданович стал частью семьи «Сопрано». Помимо того что он снял прекрасную серию, он был уникальным членом актерского состава, играя почти все свои сцены с Лоррейн Бракко. Он был единственным, кроме Джима, кто часто появлялся вместе с Лоррейн.
– Стив
Майкл: Вы играли психиатра доктора Мелфи. Очень необычная роль. Как вы нашли подход к персонажу? Был ли кто-то, на кого вы равнялись?
Питер: В какой-то момент я понял, что играю версию моего хорошего друга, актера по имени Джордж Морфоген. Он снимался в фильме «В чем дело, док?»[152] и сыграл крупную роль в «Дейзи Миллер»[153]. Он был очень похож на моего героя Эллиота Купферберга: педантичный и немного зануда. Очень дотошный. Джордж был одним из моих самых близких друзей.
Майкл: Эллиот не боится быть прямым и честным и подчеркивать проблемы Мелфи. Джордж был таким же?
Питер: Джордж был очень прямым, очень честным. Немного смахивает на учителя.
Стив: Вы один из немногих, кто работал с Лоррейн, кроме Джима. Вы, ребята, просто фантастически выглядели вместе. Вам это нравилось?
Питер: О, она была замечательная. Самое забавное в ней было то, что она никогда не играла два дубля одинаково. Она делала первый дубль, и нам говорили: «Отлично, снято. Давайте сделаем еще». Тогда она играла, но совершенно иначе. Мне приходилось быть начеку, потому что я тоже не мог действовать как раньше; она вела себя по-другому, и мне приходилось менять свое отношение. Это было немного сложно.
Артур Дж. Наскарелла сыграл Карло Джервази, мафиози, который превратился в стукача. Он интересный парень – Артур восемь лет служил в морской пехоте и двадцать один год работал в полиции Нью-Йорка. У каждого есть своя история о первом съемочном дне. Мне очень нравится история Артура.
– Стив
Артур: В первый день я зашел в гримерную, а там для меня приготовили два больших белых ботинка. Внутри было написано: «Биг Пусси». Пусси только что попал в реку Гудзон, он уже умер, а мне предстояло надеть его туфли в своем первом эпизоде. Я спросил: «Зачем вы оставили здесь чертову черную кошку?»
Стив: Но для вас все обошлось. Вам очень повезло. Вас никогда не били. И у вас были хорошие отношения с Джимом. Он любил вас как человека и как актера.
Артур: Мы сразу понравились друг другу. Впервые я встретил его в баре отеля, в котором мы остановились, когда снимались в серии «Мой Пирожок». Я пошел выпить. Рядом был бассейн. По другую его сторону шел мужчина, Джимми Гандольфини. Он поздоровался: «Привет, как дела?» Я сказал: «Позвольте угостить вас выпивкой». Он говорит: «Нет, позвольте мне купить вам выпить». Я посмотрел на него и говорю: «Эй, гугуц, давайте я вас угощу». Он посмотрел на меня и говорит: «Так мой отец всегда называл меня – гугуц». По-итальянски это означает «патиссон». Он сказал: «Мой отец всегда меня так называет». Так началась наша дружба.