Рейтинговые книги
Читем онлайн Беглый герцог(СИ) - Андрей Сухин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 165

- Вот ведь зануда! Но полезный! - признала она, прогулявшись по комнате.

Герцогиня Марианна де Бофор была высокой и сильной женщиной, конечно, не такой внушительной, как Сабрина, но все-таки. Особенно наглядно это было видно сейчас, когда она была облачена в синее бархатное платье с открытым верхом. Широкие мужские плечи и мускулистые руки с мощными бицепсами не очень гармонировали с представлением о герцогине, как об изнеженном существе и производили шок на неподготовленных людей. Поэтому щеголять в подобных платьях Марианна предпочитала в узком кругу своих близких, которые давно привыкли к тому, что герцогиня в обнаженном виде выглядит чересчур сильной для женщины. И если для амазонок это было обычным делом, то вот простые женщины такой мужской мускулатурой похвастаться не могли.

Свой скромный бюст Марианна тоже не желала демонстрировать никому. Но в то же время надо пояснить, что в свои двадцать пять лет, герцогиня не выглядела ни кузнецом, ни грузчиком. Да она была крупной женщиной, но красивое лицо с правильными чертами, большие синие глаза, густые длинные черные волосы уложенные в данный момент в замысловатую прическу и невероятно стройная талия, особенно на фоне ее широких плеч, превращали Марианну в красавицу.

Рыжеволосая магесса Лили, с живым личиком, выглядевшая очень миниатюрной на фоне герцогини, но очень фигуристая, выпуклая во всех нужных местах, наполнила опустевшие бокалы вином из стоявшей на столе бутылки желтого стекла для своей формально госпожи, а на самом деле ближайшей подруги. Тонкие черты кукольного личика Лили всегда вызывали умиление, но вопреки своей внешности Лили была умна и ее советы в сложных ситуациях частенько выручали герцогиню. Ее кипучая, неуемная энергия была очень полезна, чтобы доводить до конца начатые дела.

Себе Лили взяла персик из стоявшей тут же вазы и вопросительно поглядела на Сабрину, нежившуюся в кресле перед камином. Та меланхолично покачала головой. Сабрина явно не хотела ни есть, ни пить, а хотела просто посидеть в кресле перед камином.

По сути именно эти три девушки и были правительницами герцогства. И если Марианна олицетворяла формальную сторону дела и поддерживала все свои затеи своим высоким происхождением, то Лили олицетворяла энергию и ум, а Сабрина силу. В результате такого триединства вырабатывались и доводились до завершения все планы герцогини.

Покончив с обязательными делами и выпроводив всех из гостиной, девушки сразу же перешли на гораздо менее формальное обращение.

- Марианна, как там у тебя с платьем? - выглядя уже совсем не так меланхолично, как во время доклада де Омрона, спросила Сабрина. - Успевают?

Марианна потягивая легкое желтоватое вино с фаросских виноградников ответила, глядя на яростно пылавший в камине огонь.

- Пусть только попробуют не успеть, но окончательно будет готово только рано утром. Успею примерить. До вечернего бала еще куча времени.

- Хлопот-то завтра будет... - вздохнула практичная Сабрина.

- Приятных хлопот! - уточнила мечтательно Лили. - Завтра, а кстати, уже сегодня в замке будет так много красивых молодых людей. Из столицы приедут или приехали уже кое-кто.

- Да уж не кое-кто... - улыбнулась Марианна. - Ты всех красавчиков, которые имеются в столице, сюда пригласила? Никого не забыла?

- Ну, да я вписала в список всех достойных побывать на балу у тебя! А что тут такого? Может быть, тебе кто-то из них понравится. И ты решишь, что он достоин, быть твоим мужем. В конце-то концов, не могут же быть все мужчины такими, как твой бывший!

- Ой, вот только не начинай снова! И без того Его Величество намекает каждый раз о замужестве, как только я с ним встречаюсь... - сказала Марианна без всякого воодушевления. - Но вот как только я представлю, что кто-то вдруг будет за меня решать, как мне жить и что мне делать, с кем дружить и как вести дела... Да и просто станет командовать здесь, в моем замке и в моем герцогстве... Нет, меня совершенно не тянет замуж. Да и зачем мне муж? Если я сейчас могу взять любого мужчину к себе в постель и также легко выкинуть из нее, когда он мне надоест, то от мужа так просто не избавишься...

- Ты права Марианна! К мужчинам надо относиться проще и все будет в порядке! Бери пример с меня, - своим низким мужским голосом сказала Сабрина.

- Так и будешь со слугами и крестьянами перебиваться при таком отношении, - скривила губы Лили.

- Можно подумать, что к тебе благородные валом валят, хотя ты и предпочитаешь их крестьянам! - хмыкнула Сабрина. Она хотела сказать еще что-то и открыла, было, рот, как вдруг раздался стук в дверь.

- Входи! - разрешила Марианна. В дверях возник помощник де Омрона, пронырливый Стог, немедленно склонившийся в глубоком поклоне.

- Ну что еще де Омрону от меня надо? Вроде бы на все его вопросы были даны исчерпывающие ответы?

Поклон Стога стал менее глубоким. Но полностью он так и не разогнулся, отвечая на вопрос герцогини.

- Прошу прощения, Ваша Светлость, но сообщение, которое я бы хотел вам озвучить, не от господина де Омрона.

- А от кого? - поигрывая надкушенным персиком, спросила Лили.

- От меня... - с видимым смущением ответил Стог.

- Тогда сообщай свое сообщение и проваливай! - сказала Марианна.

- Видите ли, Ваша Светлость. Я осмелюсь просить, чтобы эти, уважаемые леди покинули гостиную. Сообщение предназначено только для Вас!

- Не болтай ерунды, Стог! У меня нет секретов от этих двух леди, и если ты не начнешь немедленно, то... - повисло недвусмысленное молчание. Ясно было видно, что герцогиня разозлилась. Стог согнулся еще ниже, но продолжал настаивать на своем.

- Извините, Ваша Светлость, но я вынужден настаивать на том, чтобы эти две уважаемые леди удалились. Сообщение касается только вас. Вы сами потом, когда услышите, я не сомневаюсь, что одобрите это.

Марианна некоторое время молча разглядывала раболепно склонившуюся перед ней фигурку помощника управляющего.

- Ладно, - вдруг сказала она спокойным голосом. - Оставьте нас, леди!

Сабрина, с выражаем любопытства на лице, направилась к двери. Озадаченная и заинтригованная Лили, выбравшись из кресла, тоже пошла на выход, и по дороге так выразительно взглянула на Стога, что тот похолодел.

"Если на меня разозлится Лили, то последствия для моей карьеры будут еще хуже, чем от разозленной герцогини. Та хоть, по крайней мере, когда успокоится, то может и простить, а эта же змея никогда ничего не забывает! Будем надеяться на лучшее!" - вздохнул он про себя, ожидая, когда за отнесенной к пресмыкающимся Лили захлопнется дверь. Наконец Стог и герцогиня остались одни в гостиной.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 165
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Беглый герцог(СИ) - Андрей Сухин бесплатно.

Оставить комментарий