Дня через два Толба успокоилась. Опять побежали по чистым камушкам светлые ее струи, заговорили о скором лете, о радости бытия и еще о чем-то звонком, шаловливом. Первой прибежала на заимку Юстинка Жидкова. Как прибежала, как стала в дверном проеме котуха, как блеснула на Корнея черными озорными глазами, так душа в нем и засмеялась от понятого. А Юстинка подошла до него вплотную, лицо его с великим вниманием оглядела и улыбнулась, сказавши: - Хорошо получилось, лучше и не придумаешь. А еще немного спустя ушли Юстинка с Корнеем из села. Велика Сибирь, места много. На что им терпеть аханья да пересуды, да подозрения всякие. Ушли. Тараканья же заимкакак стояла за Малой Толбою, так и осталась стоять. Тишкина братия как разгулялась в ней за время половодья, так и Корнея потеряла, а все остановиться не могла. Опомнилась, когда все припасы иссякли. Пришло время расползаться. Поползли. Да не тут-то было. Напал на них смертный страх. Как только подступят к Толбе, чтобы на ту сторону перебраться, так река мигом поднимается. Народ переходит - колен не замочит, уверяет, что это самая высокая вода, да только заимщики не верят. Разве поверишь, когда перед глазами бесится кровавая лавина, замешанная на ледяной икре? Вот тогда-то и понял Тит, отчего зад болит - оказывается, пнули. Сообразила Тишкина братия, что нету в Толбе никакого подъема, а только страха своего так и не одолели. Спасибо обозоринцам - не дали подохнуть голодной смертью. Но заявили с первого разу, что кормят дармоедов только до нового урожая. Так что пришлось им любомудрие свое оставить и приниматься за настоящее дело.
Переделкино, 1989 г.
1 Клетуха, закут, котух - комнатушка с отдельным от общей избы входом из сеней. 2 Армячить - шить армяки, портняжить. 3 Стратим - сказочная птица, которая всем птицам мать. 4 Шиверзить - быть коварным, ненадежным. 5 Фарисей - лицемер. 6 Тишки - забавы, гульба, безделие; неспор - человек бесполезный, в делах медлительный; пройда - плут, себядум; мокшуха - человек, живущий за счет чужой доброты. 7 От слова лавры - венец славы; лаврик же - волчье лыко. 8 Понитка - рабочий кафтан из полусукна. 9 Пличка - совок для пересыпки зерна, крупы. 10 Охломост - тунеядец, мошенник. 11 Пахта - оболтки из-под масла. 12 Лицедей - двуличный человек, хитрец и ловкач. 13 Точивый - за всех страдающий, щедрый. 14 Фалуй, фаля - пошляк, самодовольный невежа. 15 Падора, падера - буря с дождем, со снегом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});