Рейтинговые книги
Читем онлайн Звездные взломщики - Антон Медведев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 90

— Конечно.

— Ты рассказал ей сам?

— Не совсем... — Я замолчал, не зная, рассказывать или нет очередную историю. Как-то так получалось, что моя роль в них всегда оказывалась довольно неприглядной. — Точнее, не сразу...

— Выкладывай, — сказал Кирилл, и я вынужден был про­должить.

— Я подарил ей кольцо. — Я смущенно пожал плечами.

— Ну и что?

— Оно было краденое, его искали.

— Дур-р-рак... — протянул Кирилл. — Ты же мог ее под­ставить.

— Знаю. Но она увидела это колечко, и я не смог ей отка­зать. Уж больно оно было красивое.

— Интересно, чем ты в тот момент думал?

— Ты бы видел ее глаза... К тому же потом я ей все рассказал.

— И как она это восприняла?

— Достаточно спокойно. Сказала, что это мелочи, ее па­паша ворует миллионами.

Кирилл снова ничего не ответил. Он молча курил, потом взглянул на меня, его взгляд был слегка насмешливым.

— Самое малое, что ты теперь можешь для нее сделать, это вытащить ее из лап Морана.

— Как? — Я пожал плечами. — Моран теперь от нее не отцепится. Из тюрьмы ее не выкрадешь — слишком много охраны, да и стены толстоваты.

— Зачем долбить скалу, если ее можно взорвать? — Ки­рилл усмехнулся. — И зачем взрывать, если можно просто обойти?

— Ты это к чему?

— К тому, что почти всегда есть простое и надежное реше­ние, надо только его найти.

— И у тебя оно уже есть? — Я недоверчиво взглянул на Кирилла.

— Пока нет. Зато у нас еще есть время. Я прав? — Кирилл взглянул на меня и мягко улыбнулся.

Глаза Алисы были полны слез. Сидя на привинченном к полу табурете, она жалобно смотрела на Морана.

— Не виноватая я, господин капитан. Я не хотела...

— Эти сказочки ты расскажешь своему папе. — Моран усмехнулся. — Будь моя воля, я бы держал вас в соседних камерах. Подумать только, этот нахал предложил мне взятку!

— И сколько? — быстро поинтересовалась девушка.

— Миллион, два, какая разница?! Никто в этом мире не скажет, что купил Морана!

— Господин капитан, я рассчитываю на ваше сочувствие и снисхождение. — Алиса прижала руки к груди, ее взгляд был полон раскаяния. — Этот негодяй Вик испортил мне жизнь, таких, как он, надо расстреливать без суда и следствия. Я была

вне себя от горя, я не сознавала, что делаю! Помогите мне, господин капитан!

— Ты это брось. — Голос Морана стал важным, он попра­вил ремень и неторопливо прошелся по кабинету. — Меня этим не проймешь.

— Господин капитан, но ведь я вернула тиару и картины, я во всем призналась и раскаялась!

— А куда бы ты делась? — Моран самодовольно усмехнул­ся. — От меня, милочка, еще никто не убегал. Ничего, отси­дишь лет десять, поумнеешь. Если попадется нормальный су­дья, то влепит тебе на всю катушку.

— Вы жестокий и бессердечный человек... — Алиса закры­ла лицо ладонями и заплакала.

— Вот только этого не надо... — Моран нахмурился. Он не выносил женских слез, они всегда напоминали ему о его первой жене, чуть что впадавшей в истерику. — Перестань, я сказал!

Алиса быстро взглянула на капитана, и ее плечи затряс­лись от рыданий. Капитан скрипнул зубами и подошел к окну, не желая смотреть на пленницу.

— Неужели мне никто не поможет... — донеслись до него тихие всхлипы. — Я не переживу тюрьмы. А мама, что скажет моя мама?!

Это было выше его сил. Повернувшись, Моран подошел к столу и нажал кнопку. Тут же вошел конвоир.

— В камеру ее!

Алиса поднялась с табурета, по ее щекам текли слезы. Она снова жалобно взглянула на Морана.

— Господин капитан, помогите мне! Я не создана для тюрь­мы. У вас в камере крысы, это ужасно!

— Как закон нарушать, так мы все тут как тут... — провор­чал Моран. — А как отвечать...

Девушку увели, Моран облегченно вздохнул. Вот дьявоі/г,' и угораздило же ее. И все из-за этого гада Вика... Вот кого1 надо бы посадить.

Он сел за стол, старое кресло жалобно скрипнуло под его весом. Устало вздохнул. Конечно, тюрьма не место для такой милашки. Но что делать? Закон есть закон, и нарушать его не позволено никому.

* * ♦

Хорошо знакомый мне серебристый глайдер опустился точ­но в назначенное время — Кирилл не изменял своим принци­пам. Открылась дверь, он выбрался из машины и уверенной по­ходкой пошел ко мне — как всегда, чертовски элегантный.

.— Я получил разрешение на встречу с Алисой, — сказал Кирилл, пожимая мне руку.

— И кем ты представился? Ее родственником?

— Нет. Я ее адвокат.

—Даже так? — Я невольно усмехнулся. Поистине, Кирилл всегда умел находить самые удачные решения. — Но ведь ей, кажется, уже назначили адвоката?

— Увы, он сломал ногу. Несчастный случай. Люди так не­осторожны... — В глазах Кирилла вспыхнули искры смеха.

— Ясно... А ты хоть понимаешь что-нибудь в этом?

— Немножко. Главное, я смогу с ней встречаться. Первая встреча сегодня, в двенадцать дня. То есть через тридцать ми­нут. — Кирилл помолчал. — Что у тебя?

— Тоже неплохо. Выбрал из своей коллекции две карти­ны, я позаимствовал их пару месяцев назад у губернатора. Уве­рен, Моран будет в восторге.

— А попроще ничего не было? — осведомился Кирилл.

— А зачем? Моран наверняка захочет выслужиться. Кроме того, Алиса может знать об этих картинах, она наверняка до­вольно долго за мной следила. Тебе будет проще.

— Согласен... Как насчет места?

— Подобрал, вот план и фотографии. — Я протянул кон­верт. — Картины будут спрятаны в металлическом ящике. Алиса должна знать это место, не ошибется.

Кирилл открыл конверт, внимательно изучил бумаги.

— Хорошо, — сказал он наконец. — Картины должны быть на месте сегодня. Все остальное подготовь ко вторнику. А те­перь извини, мне пора. Нельзя заставлять Алису ждать... — Усмехнувшись, Кирилл хлопнул меня по плечу и пошел к своей машине.

Судя по всему, у нее был новый адвокат — взглянув на зашедшего в кабинет элегантного и весьма симпатичного муж­чину, Алиса против воли улыбнулась. Нет, и в самом деле — милашка. Все лучше, чем тот лысый зануда...

— Мисс Алиса Строуфорд? — спросил вошедший. — Я Дмитрий Волков, ваш новый адвокат.

— И чем я заслужила такую честь? — Алиса не могла удер­жаться от того, чтобы слегка не поязвить. В конце концов, все они, законники, одинаковы.

— Так уж получилось... — Адвокат улыбнулся, сделав вид, что не заметил ее укола. — К сожалению, вчера утром бедный Рик сломал ногу.

— Неужели? — произнесла Алиса и улыбнулась. — Такой миленький был. И вы, стало быть, вместо него?

— Вроде того... — согласился адвокат, садясь за стол. — К сожалению, мисс Строуфорд, ваше положение оказалось даже хуже, чем я предполагал. Слишком мало смягчающих обстоя­тельств. Ее Величество была очень расстроена пропажей тиа­ры, и суд постарается ее не разочаровать. Вы знаете, кто будет рассматривать в суде ваше дело?

— Не имею понятия. — Алиса снова улыбнулась. Чертов­ски славный малый — и почему-то адвокат. Даже обидно...

— Диксон. Зверюга из зверюг.

Алиса пожала плечами.

— Что ж, так тому и быть.

Адвокат едва заметно вздохнул.

— Зря вы так, мисс Строуфорд, суд мог бы пойти вам на­встречу. Скажем, если бы вы продемонстрировали суду свое полное раскаяние в содеянном, вернув все украденные вами вещи, — тогда, возможно, Диксон и скинул бы вам годик- другой.

— Но я уже все отдала! — возмутилась Алиса. — Тиару; картины, у меня больше ничего нет!

— Как знать... — усмехнулся адвокат. — Я проанализиро­вал кражи последних лет, сравнил их с вашим почерком. И знаете, есть несколько весьма любопытных совпадений...

— И вы называете себя адвокатом?! — вспылила Алиса. — Вместо того чтобы вытащить меня отсюда, хотите повесить на меня чужие грехи?!

— А кто вам сказал, что я не хочу вас отсюда вытащить? — Голос адвоката был по-прежнему мягким и спокойным. — Как раз об этом я и думал все последние дни.

Было в поведении этого адвоката что-то странное — Алиса смотрела на него и не могла понять, что именно. Говорил, что Рик сломал ногу вчера утром. Сейчас заявляет, что думал о ее освобождении все последние дни. Что-то не сходится...

— Вот вырезки из газет, описание и фотографии украден­ных вещей. Посмотрите, может, и вспомните что-нибудь... — Адвокат протянул ей стопку бумаг, и Алиса взяла их — взяла против своей воли. Сидя за столом, стала медленно перелис­тывать страницы.

Две фотографии — на обеих в уголке стояла цифра «1» — ее заинтересовали. На них были картины, Алиса абсолютно точно знала, что эти картины украл Вик. Но странным было не это — позади картин на столе был виден раскрытый кален­дарь, на нем было двадцать шестое июня. Вчерашний день.

Вик украл картины почти два месяца назад, она видела это собственными глазами. Очень странно...

Адвокат смотрел на нее с легкой улыбкой.

— Если бы не этот гад Вик, — сказал он, — вы бы здесь не сидели.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 90
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Звездные взломщики - Антон Медведев бесплатно.
Похожие на Звездные взломщики - Антон Медведев книги

Оставить комментарий