Рейтинговые книги
Читем онлайн Пхёнган и Ондаль - Чхве Сагю

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 51
удивлен ее неожиданному появлению. Принцесса подробно рассказала ему о раскрытом ею заговоре и пояснила, для чего ей нужны корабли.

Пришедший в ярость от ее рассказа Ён Мучан сжал кулаки. Его люди тоже получили значительный ущерб от нехватки зерна и ломали головы, где найти припасы. Ён Мучан созвал несколько доверенных лиц из своих поверенных и велел им отправить гонцов к капитанам всех торговых кораблей, находящихся на реках Ляохэ, Сунгари и Тайцзыхэ, с приказом срочно собраться в одном месте.

Между Когурё и Пэкче осуществлялся активный обмен товарами морским путем, поэтому на границе не было сильного контроля и процветала контрабанда. Староста деревни Са организовал соплеменников и заранее прибыл вместе с ними в столицу Пэкче. Они отправились на поиски риса, чтобы заменить им основные культуры, которыми питался народ Когурё, – ячмень, просо и кукурузу. Цель была проста – закупить как можно больше продовольствия в Пэкче, где располагалось много рисовых плантаций. Са собрали капитал с продажи соли и скупили весь рис, который смогли найти. Ли Чжинму и староста Са условились встретиться спустя пять дней в павильоне за горой Пусо.

Король Пхёнвон, получив от принцессы секретное послание, отправил своих воинов обыскать склады в окрестностях больших переправ по всей стране. В каждом из потайных мест были обнаружены запасы зерна. Правитель беспощадно конфисковал все в государственную казну и велел раздать народу.

Примерно в то же время в Когурё прибыли торговые корабли под управлением старосты Са и Ли Чжинму. Они заглянули в каждый уголок страны, где имелся водный путь, раздавая бедным жителям рис и утешая их исстрадавшиеся сердца и больные от голода желудки.

Пак Бугиля кинули в тюрьму. Все его склады были опустошены, и купца постиг полный крах. Его не смогли спасти ни значительное богатство, ни положение главного счетовода Черных Смерчей.

Незадолго до того как Пак Бугиля схватили, его вызвал к себе Го Вонпё. Он утешил торговца, сказав ему ни о чем не беспокоиться и просто немного отдохнуть. Также Гочуга клятвенно пообещал, что, как только ситуация улучшится, он обязательно вытащит Пак Бугиля из тюрьмы и вернет ему его состояние в целости и сохранности. Го Вонпё подчеркивал, что, сидя в одной лодке, они с торговцем – соратники на всю жизнь.

Пак Бугиля подвергли строгому допросу, пытаясь выяснить, кто действительно стоял за его действиями. Но не помогли даже жестокие пытки: торговец держал рот на замке, молча принимая всю вину на себя. Хотя Го Вонпё и не давал ему никаких гарантий, кроме слов, Пак Бугиль до последнего старался показать Гочуге свою преданность.

Спустя некоторое время Го Чжинён пришел с визитом в тюрьму. Накрыв богатый стол с выпивкой, он выразил торговцу соболезнования его страданиям и передал волю отца:

– Вам следует укрыться где-то ненадолго. Где вас больше устраивает? Мы можем переправить вас в Цинь или Японию. Зачем вам продолжать страдать в тюрьме? Лучше переждать, пока не пройдет гнев Его Величества.

– Если Гочуга так считает. Когда я должен отправиться?

– Все приготовления сделаны. Золото и бумаги тоже готовы. В будущем, когда вернетесь, вам вновь предстоит занять важный пост. А пока наслаждайтесь едой и выпивкой. Вам нужно восстановить силы, чтобы вернуться в былом величии.

Пак Бугиль держался настороже и не прикасался к столу. Тогда Го Чжинён налил себе чарку вина и показательно выпил ее, успокаивая купца.

– Не поймите меня неправильно. Просто я в таком положении, что становлюсь слишком подозрительным ко всему. Я обязательно снова поднимусь на ноги и стану опорой для уважаемого Гочуги, – сказал Пак Бугиль и залпом опустошил чарку вина. – Я служу Гочуге уже более двадцати лет. Помнится, когда ты был еще совсем малышом, я катал тебя на спине. Однажды ты прямо туда мне и написал. Ха-ха-ха! До сих пор помню, как ты тянул свои маленькие ручки и просил покатать тебя! Я, Пак Бугиль, еще всех переживу! Меня так легко не проймешь! Ни за что!

– Нельзя быть настолько уверенным в том, что грядет. Но в любом случае это лучше, чем лишиться головы.

Пак Бугиль не сразу понял смысл слов Го Чжинёна и недоуменно уставился на него. Но не прошло и нескольких секунд, как он схватился за горло и начал кашлять кровью.

– Когда… за что? Яд?

Го Чжинён медленно осушил свою чарку, наслаждаясь ароматом вина.

– С выпивкой все в порядке. Яд был на стенках вашей чарки. Как говорится, сила по силе – осилишь, а сила не под силу – осядешь. Если пытки станут сильнее – вам будет сложнее держаться. Подумайте о родных. Отец обещает, что они останутся в живых. Я понимаю вашу обиду, но вам слишком много известно.

У Пак Бугиля имелись не только списки членов отряда Черных Смерчей, но и записи об их местонахождении, информация о делах и имуществе организации по всей стране. Он не просто заведовал финансами Смерчей, а хранил в своих архивах сведения о всех важных лицах, их происхождении, окружении и даже слабостях. Такого опасного свидетеля нельзя было оставлять в живых.

– Отныне за капиталы Черных Смерчей будет отвечать другой человек. Ни о чем не беспокойтесь и отправляйтесь с миром, – бросил Го Чжинён и удалился.

Са за свою самоотверженную помощь народу по всей стране получили всеобщее признание и земли в награду от короля. Главой клана Сунно назначили старосту Са. Его родственники получили должности чиновников, а некоторым достались в управление торговые права и лавки, отобранные у Пак Бугиля. Староста Са и весь его клан отныне считали себя вечными должниками принцессы Пхёнган и готовы были отдать за нее жизнь.

Сильнейший удар от всей этой ситуации получил Го Вонпё. Услышав предсказания от астронома о предстоящей засухе, он приказал Пак Бугилю скупить побольше зерна. Гочуга хотел обогатиться на его продаже, намеренно создав трудности с поставками продовольствия и посеяв беспорядки в стране. Как раз вовремя началось нашествие саранчи: Го Вонпё счел и это благоприятной возможностью для себя. Он решил нанести королю решающий удар и отправил шпионов, переодетых простыми крестьянами, напасть на государственные ведомства в провинции.

Го Вонпё думал, что именно сейчас наступил удачный момент, чтобы наконец загнать Пхёнвона в тупик и захватить дворец, не пролив ни капли крови. Однако из-за вмешательства принцессы Пхёнган все зерно было конфисковано, а склады сожжены. Целая сеть поставок, в центре которой находился Пак Бугиль, теперь не подлежала восстановлению. Но еще большим был скрытый ущерб. В народе стало известно, что карательный отряд принадлежит именно ему, и доверие к Гочуге среди подданных Когурё было безвозвратно утеряно. И не только это. Большинство морских военачальников во главе с Ён Мучаном отвернулись от него. Не в состоянии оценить, насколько сильным окажется влияние от этой потери, Го Вонпё не находил себе места от беспокойства.

Главной причиной провала своего плана Гочуга считал внезапную отправку кораблей в Пэкче и последующую раздачу риса по всей стране. Идея заменить зерновые рисом казалась настолько необычной, что не поддавалась воображению. Услышав от шпионов, что за действиями Ён Мучана на самом деле стояла принцесса Пхёнган, Го Вонпё подпрыгнул на месте от удивления. Когда в прошлом юная принцесса вызвала во дворец генерала Воль Гвана и стала управлять Северными Мечами, Гочуга только посмеивался. Когда она умудрилась продвинуть на должность начальника внешней стражи генерала Ыльчжи и сделала Черных Смерчей всеобщим посмешищем, он тоже не счел ее достойным соперником. Однако он и представить не мог, что изгнанная из дворца принцесса так хитра, что может сорвать все его тщательно выстроенные планы с зерном. Го Гон, тоже немало удивленный последними событиями, запоздало начал сожалеть о своих чувствах к Пхёнган и решил во что бы то ни стало избавиться от них. Семья Го поздно раскусила истинную сущность принцессы и теперь кусала локти от досады.

Так началась безмолвная война. С этих пор доклады шпионов о действиях принцессы Пхёнган подавались Го Вонпё в первую очередь.

Со смертью Пак Бугиля оборвалась ниточка, ведущая к доказательствам причастности Го Вонпё, но король Пхёнвон так или иначе знал правду. Пока правитель молчал, опасаясь прямого столкновения, но кто знает,

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 51
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пхёнган и Ондаль - Чхве Сагю бесплатно.
Похожие на Пхёнган и Ондаль - Чхве Сагю книги

Оставить комментарий