Рейтинговые книги
Читем онлайн Крутые повороты - Франклин Диксон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 20

— Черт!.. — воскликнул Зак, размахивая руками и пытаясь удержать равновесие. Нос доски взлетел в воздух, передние колеса врезались в стенку бассейна. Крутой скейтер окончательно потерял равновесие. Доска выскользнула у него из-под ног и улетела в сторону.

— А-ай!.. — вырвалось у Зака. Он на мгновение завис в воздухе без всякой опоры.

Джо видел все это, но сделать ничего не мог.

— Помогите! — падая, успел крикнуть Зак. Его правое плечо хлестко ударилось о бетонное дно бассейна…

В ДЕЛЕ НАМЕЧАЕТСЯ ПРОРЫВ

— Зак! — закричал Джо, бросаясь к бортику бассейна. Он спрыгнул вниз и побежал к товарищу… Но футах в пятнадцати от него внезапно поскользнулся, вытянул руки, пытаясь устоять, на ногах. Но это не помогло. Ноги потеряли опору, и Джо упал навзничь. Переведя дух, он уперся в дно бассейна, пытаясь встать.

Фрэнк уже слезал вниз по лесенке. Зак все еще лежал на дне, держась за плечо и постанывая от боли.

— Осторожно! — крикнул Джо брату. — Дно очень скользкое!..

Фрэнк, отпуская перекладины лестницы, кивнул. Дойдя до середины бассейна, он тоже поскользнулся, вытянул руки, пытаясь устоять, но его повело вбок, и он покатился вниз к глубокой части бассейна, мимо Джо, пока не остановился возле Зака.

Упираясь ладонями в стенку, Джо медленно двинулся к Фрэнку и Заку. Когда он подошел к ним, Зак лежал с закрытыми глазами, а Фрэнк стоял возле него на коленях. Скейтер открыл глаза и посмотрел на Фрэнка. Лицо его исказила боль.

— Плечо… — выдохнул Зак. — Кажется, сломал.

— Не шевелись! — сказал Фрэнк. — Сейчас вызову «скорую». Джо, останься с ним…

Фрэнк медленно, осторожно поднялся. Ноги у него разъезжались, но он все же сумел добраться до лесенки и вскарабкался наверх.

Джо смотрел, как Фрэнк бежит к задней двери дома Майклсов. Потом обернулся к Заку и, чтобы хоть как-то его утешить, сказал:

— Ничего, потерпи, врач сейчас приедет.

— Скорее бы… — поморщился от боли Зак. — Плечо чертовски болит.

— Выехали! — крикнул Фрэнк из дома.

— Отлично! — отозвался Джо.

— Скажи Фрэнку, пусть позвонит родителям, — попросил Зак. — Их номера около телефона… Пусть сообщит, что со мной… и в какую больницу меня отвезут.

— Будет сделано, — ответил Джо. — Только ты не волнуйся, ладно? Держи хвост пистолетом!

— А что мне еще остается? — горько сказал Зак, криво улыбаясь.

Джо дополз до края бассейна, выбрался наружу и передал Фрэнку просьбу Зака.

Спустя несколько минут Фрэнк вернулся к бассейну.

— Все в порядке, Зак, — сказал он, садясь на верхнюю перекладину лестницы. — Твоя мама едет в центральную больницу и там тебя встретит.

— Ладно, давайте о другом, — деловито сказал Джо. — Дно бассейна чем-то смазано… — Он провел ладонью по жирной поверхности бетона. — Как ты думаешь, Зак, что это может быть?

— Понятия не имею, — признался Фрэнк. — Какое-то масло или смазка…

— Что удивительно: кто-то рискнул залезть в бассейн, когда Зак был дома, — сказал Джо.

— Да, я со вчерашнего дня никуда не уходил, — подтвердил Зак. — Весь вечер и все утро работал в мастерской.

— Ты каким-нибудь электрическим инструментом пользовался? — спросил Фрэнк. Зак кивнул.

— Сверлом, шлифовальным кругом, пылесосом…

Фрэнк посмотрел на Джо.

— Шум от них, конечно, приличный… Пока ты там работал, здесь на тракторе можно было ездить. — Он озабоченно покачал головой. — Хотелось бы знать, как эти люди узнали, когда им можно действовать…

Джо задумался. Он вспомнил пустой дом на другой стороне улицы… и как ему показалось, что в одном из окон верхнего этажа мелькнуло чье-то лицо… Он хотел сказать об этом брату, но тут послышался пронзительный вой сирены. Перед домом остановилась машина «скорой помощи», и два санитара бегом направились к бассейну.

Фрэнк предупредил их насчет скользкой поверхности. Они с братом наблюдали, как санитары извлекли Зака из бассейна, наложили временную шину и увезли его на носилках с колесиками.

Джо толкнул скейтборд Зака, подкатил его к лестнице и передал Фрэнку. Затем сам вылез на бортик. Братья подошли к Заку; санитары как раз собирались его увозить.

— Чем мы можем помочь, Зак? — спросил Джо.

— Присмотрите за моей доской, — попросил Зак. — Берегите ее как зеницу ока… Да, и заприте дом и мастерскую.

— Мы все сделаем, — сказал Фрэнк.

— Не тревожься, Зак. Уж у нас твою доску никто не утащит, — заверил его Джо.

«Скорая помощь» уехала, а братья вернулись к бассейну. Фрэнк собрался было спуститься на дно, когда Джо сказал:

— Ты помнишь пустой дом на той стороне улицы?

— И что? Ты там привидение увидел? — пошутил Фрэнк.

Джо нахмурился.

— Может, это вовсе и не привидение, — сказал он. — Может, черный скейтер или его сообщники использовали его как наблюдательный пункт…

Фрэнк несколько секунд размышлял.

— Пожалуй, ты прав… Давай проверим. Только сперва я соберу немного этой скользкой гадости.

Фрэнк спустился по лесенке и осторожно сделал несколько шагов. Потом присел и стал внимательно рассматривать дно бассейна.

— Довольно странная штука, — пробормотал он. — Джо, найди мне в мастерской чистую баночку…

— Сейчас, — ответил брат, направляясь к гаражу. Немного погодя он вернулся с банкой. — Держи! — И он бросил ее Фрэнку.

Тот поймал ее и, достав из кармана складной нож, соскреб с бетона немного полузастывшей слизи.

— Что ты там делаешь? — поинтересовался Джо.

— Беру пробу. Надо же выяснить, что это такое, — объяснил Фрэнк.

— А как ты это собираешься сделать? — удивился Джо.

— Занесу в магазин хозтоваров, что по дороге домой. У этой штуки какой-то знакомый запах… Не пойму только, какой именно.

— Давай закроем тут все, — сказал Джо, — и пойдем проверять пустой дом…

Перед тем как перейти улицу, Джо засунул скейтборд Зака в свой фургон, тщательно спрятав его под грудой одеял. Потом запер машину и присоединился к брату.

Подходя к двухэтажному дому, выкрашенному в бледно-зеленый цвет, Джо посмотрел вокруг: не наблюдает ли за ними кто-нибудь, — и принялся исследовать замок входной двери. Нет, замок не был поврежден.

— Не похоже, чтобы в нем копались, — сказал он брату. — Давай осмотрим еще заднюю дверь, — предложил он. — Если кто-то хочет проникнуть в дом незамеченным, он скорее всего войдет со двора.

Они обошли дом вокруг. Задний двор был огорожен высоким забором.

— Надеюсь, соседи не подумают, что мы взломщики, и не вызовут полицию, — пробормотал Джо.

— Не хватало только, чтобы нас потащили в участок! — сказал Фрэнк. — Придется объяснять Кону Райли, зачем мы полезли в чужой дом… Хоть и в пустой…

Подойдя к задней двери, братья осмотрели замок. И увидели на нем такие же царапины, как на замке в собственном доме.

— Тут явно кто-то потрудился, — сказал Джо.

— А дверь-то заперта ли?.. — спросил Фрэнк. Джо подергал дверь. Она была заперта.

— Дай мне одну минуту, и мы будем внутри, — сказал Фрэнк.

Он достал из бумажника кредитную карточку, сунул ее в узкую щель между косяком и язычком замка и нажал. Раздался щелчок, дверь открылась.

— Пожалуйте! — сказал Фрэнк, улыбаясь и нажимая на ручку.

Войдя внутрь, они закрыли за собой дверь. Воздух в доме был затхлым, здесь явно давно не проветривали.

— Вроде нет никого, — шепнул Джо. — Но все равно надо бы проверить. Фрэнк кивнул.

— Давай наверх…

Они стали осторожно подниматься по лестнице. На площадке второго этажа остановились, прислушались. Все было тихо. Братья, стараясь не шуметь, двинулись в комнаты.

Первая, вторая комнаты… везде пусто. Но дверь в третью была прикрыта… Джо нажал на ручку; дверь медленно отворилась, они вошли… Никого. Джо распахнул дверцу шкафа. И там пусто… В комнате было окно, выходившее на улицу. Отсюда прекрасно был виден дом Зака и окна его гаража.

На полу у окна валялись смятые картонные стаканчики из-под кофе и недоеденный бутерброд.

— Похоже, здесь в самом деле кто-то устроил наблюдательный пункт, — констатировал Джо.

Фрэнк вытащил из кармана носовой платок и осторожно завернул в него один из стаканчиков.

— Может, там есть отпечатки пальцев, — сказал он.

— Хорошая мысль, — одобрил Джо. Он посмотрел на пол: не упустили ли они чего-нибудь важного?.. Пошевелив один из стаканчиков носком кроссовки, Джо увидел на его краю какую-то полоску… Он нагнулся, поднял стаканчик. Точно, там была темно-красная полоска…

— Похоже на губную помаду… — Фрэнк многозначительно посмотрел на брата.

— Ага… Барб Майерс? — предположил Джо. Фрэнк кивнул.

— Именно это я и подумал. Хотя, конечно, это не доказательство…

— Знаю… Но скорее всего, это она охотится за скейтбордом Зака, — сказал Джо.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 20
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Крутые повороты - Франклин Диксон бесплатно.
Похожие на Крутые повороты - Франклин Диксон книги

Оставить комментарий