Рейтинговые книги
Читем онлайн Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света - Тереза Тур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 70
за мор такой, от которого лекари смогли вылечить, но выгорели дотла? Победили эпидемию, а сами погибли? Странно. Очень. Не рассчитали сил? Быть того не может…

Я ещё раз оглядела забитые зельями шкафы. У них тут такой арсенал на полках! Тот, кто создал все эти запасы, не мог не сообразить, как сварить поддерживающее и укрепляющее зелье… У них же было двое детей! Они бы всё сделали, только бы остаться в живых.

Ладно, потом. Надо будет расспросить поподробнее, что у них тут с болезнями творится. Скоро зима — надо быть готовой.

Вздохнув, я перешла ко второму окну. Поняла, что надо поменять воду, иначе появятся разводы, и спрыгнула с подоконника.

— Не простудитесь? — услышала мужской голос.

На плечи легло что-то тяжёлое и тёплое, я отскочила, ругая себя последними словами за то, что расслабилась, споткнулась о ведро, грязная вода выплеснулась и растеклась по полу…

Как же так? Почему я не услышала шагов? И арбалет остался в спальне…

— Джоанна, успокойтесь, — услышала я сквозь грохот в ушах. — Это всего лишь я.

Я заморгала, приходя в себя. И… узнала неожиданного гостя.

— Ролан?!

— Простите, не хотел вас напугать.

— Как вы вошли?

Маг лишь пожал плечами. Действительно, что ему замки да заборы? Он просто взял и вошёл. На рассвете.

Солнышко…

— Решил проверить, как вы обустроились, — кузен короля задумчиво смотрел, как к носкам его сапог медленно ползёт отвратительная грязная лужа. — Вы позволите? — он вдруг кивнул на ведро.

Я так опешила, что даже злиться перестала. Ролан и грязная вода? Что он вообще забыл в этой аптеке с утра пораньше? Я мысленно порадовалась тому, что так рано встала. Ещё не хватало, чтобы он пробрался в дом, пока я спала!

— Позволю что? — я поставила перевёрнутое ведро на место и стала озираться в поисках тряпки.

Ролан улыбнулся широко, по-мальчишески. Сделал жест руками, слишком изящный для боевого мага, и прошептал заклинание. Вода нехотя отправилась обратно в ведро, на полу не осталось и следа!

— С ума сойти, — выдохнула я.

Наверное, это сон. Конечно, сон! Я просто всё ещё сплю под тёплыми шкурами и вижу самый занятный сон в своей жизни.

— А зачем вы вообще окна моете? — спросил Ролан.

— Потому что, монсеньор, я хочу, чтобы стёкла стали чистыми.

Он посмотрел на меня… обиженно, что ли? Может, это вовсе не Ролан, а заколдованное чудовище, прикинувшееся кузеном короля? Не знаю, правда, зачем предполагаемому чудовищу интересоваться грязными окнами, но…

— Вы сами на себя не похожи, — выдала я.

— Боюсь, дорогая Джо, вы понятия не имеете, на кого я похож, а на кого — нет.

И опять эта счастливая, мальчишеская улыбка… Что случилось с Роланом? Воздух Приграничья на него так действует? Или это всё-таки сон?

— Для того, чтобы стёкла стали чистыми, — нравоучительно проговорил маг, — используют бытовую магию, а не воду и тряпки.

Похоже, пока Колокольчик, следуя за попутным ветром, нёс меня в Приграничье, мир перевернулся с ног на голову!

— Вы, — осторожно спросила я у Ролана, не веря собственным ушам. — Вы… владеете бытовой магией?

— И вы бы ей владели, Джо, если бы не сбежали из Академии! Хотя, с другой стороны, возможно, вы сделали правильно: кафедрой бытовой магии там заведует настоящий монстр! Кстати, его величество…

— Вот только не говорите мне, что и король…

— Да. И я, и он, и…

— Не верю!

— Хотите докажу!

— Что ж… Попробуйте, монсеньор! Поразите меня в самое сердце, — я протянула к Ролану руки, ни дать ни взять девица в беде из рыцарских романов.

А что? Не ждать же, пока он ещё и Норфолка упомянет…

Ролан презрительно скривился. Зря, между прочим! У меня получилось очень даже похоже на принцессу, я иллюстрации в библиотеке видела!

— Ладно, — не стал кокетничать маг. — С вас завтрак. Идёт?

— Идёт.

Ролан сосредоточился и взмахнул руками. Я на мгновение испугалась за судьбу красивых окон: как есть выбьет боевик, силы-то немеряно! Но всё обошлось — грязь с пылью вылетели на улицу через первое, так и не закрытое окно, и всё засияло первозданной чистотой!

— Тяжело, — признался вельможа, — с академии не пользовался, тут ведь силу рассчитать надо. Но не забыл, а? — Ролан сверкнул чёрными глазами. — Вбили вмёртвую!

— Научите? — вырвалось у меня.

Он рассмеялся:

— Джо, Джо… Вот как можно быть таким сильным, я бы даже сказал, уникальным специалистом в одном, и таким… невежественным, необразованным…

— А давайте… — перебила я Ролана, — не будем портить столь чудесное утро и наше неожиданное перемирие?

Ролан покачал головой, закрыл окно и всё-таки набросил плащ мне на плечи.

— Холодно, — пояснил он, ничуть не смущаясь под моим пристальным взглядом.

Хам…

Мы отправились завтракать на кухню. Я порезала холодное варёное мясо, любимый сыр и вчерашний местный хлеб, пышный и вкусный.

— Всё, что есть, — виновато пояснила я, намекая, что ничего приготовленного в доме нет.

Посмеялись, вспомнив, как меня в военном походе отправили варить кашу. Я, задумавшись, сыпанула полный котелок крупы, добавила воды. А потом под дикий хохот мужчин ловила сбежавший ужин по всей поляне. Смеялись солдаты, утирали слезы егеря и контрабандисты, раскатисто хохотал Норфолк, даже Альфред веселился по-детски, забыв обо всём! Впервые из глаз короля ушла боль. Пусть ненадолго… Ролан, тот как раз был единственным, кто хмурился. Я тогда ещё подумала, что он, должно быть, крупу пожалел.

Первой мыслью было сейчас ему об этом сказать, но я сдержалась. Не самая хорошая идея…

Здесь, в этом доме на краю мира, Ролан был… Как будто и не он. Улыбается, в глазах смешинки… Чудеса.

— Одна женщина вчера поделилась местным рецептом, — сообщила я мужчине, поставив перед ним кружку. — Взвар из ягод и трав. Попробуйте.

— Звучит угрожающе, — Ролан придвинул кружку к себе. — Взвар… Как дикий зверь, — мужчина покосился на напиток чернильного цвета. — Вкусно, — похвалил он, пригубив.

— И полезно, — улыбнулась я.

— Помню ваши легендарные запрещённые зелья, после которых такой откат, что…

Я посмотрела на вельможу с укоризной. Пришёл, испугал до колик, теперь ещё и зелья ему мои не нравятся…

С другой стороны, проникновение Ролана в аптеку навело на нужные мысли: надо будет серьёзно заняться защитой. Травы тут ценности немалой, полезет ещё кто грабить. Тот же господин нехороший аптекарь. Не люблю сюрпризов.

— Как вам городок? — спросил у меня кузен короля, прервав невесёлые мысли.

— Странный, — честно ответила я.

— Почему? — мужчина откинулся на спинку стула и посмотрел мне в глаза.

Так… пронзительно. Даже дрожь пробежала по телу.

— Городок не бедный, — начала я, задумавшись. — Золото, камни, мастера делают неплохое оружие — такое

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 70
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света - Тереза Тур бесплатно.
Похожие на Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света - Тереза Тур книги

Оставить комментарий