Рейтинговые книги
Читем онлайн Причуды Артура - Эрве Гибер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 17

ГЛАВА XXXVI

КАК СЪЕСТЬ СЫРУЮ КАРТОФЕЛИНУ

Они остановились в Оклахома-Сити, так как афиши на обочинах дорог объявляли, что там выступит медиум. Сразу же направились в театр, чтобы заранее купить билеты в ложу, однако забыли, что у них больше нет денег, и Артуру пришла мысль уступить медиуму часть оборудования взамен на его уроки. Они взяли с собой сундук и подтащили его к служебному входу. Был день. Консьержка доброжелательно позволила им войти. Но комнатка учителя была заперта на висячий замок, как одна из индийских клетей, в которых он скрывал тигров. Они постучали, безрезультатно. Лапочке показалось, что в глаз ему вонзилась тысяча игл, когда он попробовал посмотреть в замочную скважину, и второй раз он не стал этого делать. Может быть, медиум предавался духовному созерцанию, может быть, красил ступни, может быть, заснул, может быть, напивался в каком-нибудь городском притоне; они уселись друг подле друга на клети. Дверь, покрытая сверкающей красной краской, внезапно отворилась, явив факира в красном ореоле подкладки черной шелковой накидки, закрепленной на плечах двумя брошками в виде раздвоенных дьявольских языков: заостренная бородка безукоризненно подстрижена, брови сбриты и нарисованы повыше двумя штрихами, что должно было придавать ему сатанинский вид. Он взгремел, увидев их, и, споткнувшись, чуть на них не рухнул, а потом загоготал, когда они внесли в комнату и распаковали свои вещички:

— Барахло, барахло! — воскликнул он. — Но я сделаю вас помощниками в зрительном зале, мой партнер бросил меня на той неделе, и с тех пор номер не такой пикантный, я тщетно ищу ассистента, который будет ни слишком безвольным, ни слишком алчным, и вы прекрасно подойдете, мы станем путешествовать вместе, вам будут рукоплескать, будем останавливаться в самых больших отелях…

Артур был живо переодет в санитара, а Лапочку выставили из театра, чтобы он объехал город, скача верхом на метле: санитар Артур вечером на сцене театра Оклахомы должен будет засвидетельствовать, что маг загипнотизировал ребенка.

Однако на второй вечер он их не щадил. Под предлогом, что он околдовал выбранных наугад зрителей, он заставил их спустить штаны, чтобы все позубоскалили над их тощими ногами, и дал каждому съесть по сырой картофелине. Грызя постыдные клубни, они должны были, согласно отрепетированному, стонать от удовольствия, говоря:

— Вкусно, как ананас!

Но на третий вечер, когда шарлатан подал наколотую на край сабли новую сырую картофелину, приказывая ее сожрать, Артур возмутился:

— Да месье, я ее съем, но только тогда, когда вы заплатите нам за вчерашнее выступление, за которое с нами так никто и не рассчитался.

ГЛАВА XXXVII

КОЛДОВСКОЙ ПАЛАНКИН

В зале поднялся страшный гомон. Медиум попытался скрыться через партер, но некоторые зрители уже засучили рукава и загородили плотными телами запасной выход, возчики и раздельщики туш Оклахомы не любили, когда им втирали. Гипнотизер опять поднялся на сцену, чтобы проскочить через другой ход, прополз между ног хотевшего его остановить Артура и столкнул в кулисах к чертям собачьим складной паланкин, забрался на него, чтобы дотянуться до форточки, вылез через нее и исчез в парке. Паланкин же, обрушившись, исторг здоровущее бледное задохнувшееся наряженное в костюм египтянина: это был еще один помощник, которого медиум хотел облапошить и которого удушило заржавленное устройство в потайном отделении. Паланкин просто стоял в самом темном углу кулис, и доска из мебельного гарнитура фокусника шваркнулась на тело сразу после того, как оно вывалилось наружу, и наново его замаскировала. Никто этого не увидел. Все это время зал не переставал распаляться, и теперь меж партером, амфитеатром и балконом была лишь одна грозовая туча из пристегивающихся воротничков и сложенных самолетиками программок, вееров, летающих шиньонов и брызг слюны, все это гикало и топало, директор театра поднялся на сцену и попытался успокоить зрителей, единственной его заботой было убедить их, чтобы они не требовали обратно денег, ибо именно об этом они и вопили хором, хотя касса уже опустела; каждый вечер, как только поднимался занавес, директор относил выручку в мелкопошибный бордельчик и бросал три четверти к ногам одной или двух девок, в этом была вся его радость. Он подумал представить Артура и Лапочку публике как двух обманутых помощников, блестящих начинающих престидижитаторов и шепнул им:

— Я подпишу с вами контракт на неделю, если вы сейчас же сварганите мне сногсшибательный фортель!

Тогда Артуру пришла гениальная или наполовину гениальная мысль: не зная, что именно он будет делать, он с помощью Лапочки втащил на сцену разваленный паланкин, поставленный на широкую роликовую доску. Директор спустился со сцены и приказал погасить свет в зале, где одновременно раздалось с сотню возгласов «Тихо!». Артур уже ни в чем больше не отдавал себе отчета: он весь плавал в сияющем пыльном пространстве, сердце колотилось, ему казалось, что все это снится, он не представлял, как будет проходить номер, но знал, что тот должен пройти, из его рта выскакивали слова, о которых он даже и не задумывался, в голове витал сплошной туман, он был словно одурманен: пошатываясь, он поведал публике об особенностях этого устройства.

— Колдовской паланкин! — воскликнул он.

Он взял доску, скрывавшую труп, и, вытянув руки, продемонстрировал ее публике:

— Деревянная доска, простая деревянная доска, гладкая, ровная, без зазубринки, сами можете убедиться!

Но лучи прожекторов только что осветили мертвеца, и публика затаила дыхание, Артур понял: что-то творится, заметил, что взгляды людей с передних рядов прикованы к его башмакам, опустил голову и теперь сам увидел покойника. Тогда он воскликнул:

— Этот человек, месье и медам, умер три тысячи лет назад, когда во время охоты на него напали полчища мстительных ястребов, речь идет о египетской мумии самой ранней античности, мы смогли достать ее сегодня вечером из саркофага по специальному разрешению Каирского музея!

Как фокус это никуда не годилось, и Артур даже не предполагал, что так легко отделается, но алчущая макабрических представлений публика оглушительно аплодировала и начала в ошеломлении расходиться. На следующий день Артур и были звездами Оклахомы.

Директор театра подписал с ними контракт, отдала билетерша, вместе с прикрепленной скрепкой к листкам, полных всевозможных ловушек, купюрой в пятьдесят долларов, так как сам директор уже отправился в трущобы к любовницам. Им надлежало избавиться от трупа, который уже серьезно попахивал. Из-за того, что у них не было никаких соображений по этому поводу или времени, они запихнули его туда, где он находился раньше, и Артур смазал маслом застрявший подъемник, сыгравший роль могильщика. Они переоделись, вышли из театра и сняли на полученные деньги номер в стоявшем прямо напротив отеле: среди такой роскоши они останавливались впервые.

ГЛАВА XXXVIII

ПОХИЩЕНИЕ ЛАПОЧКИ

На следующий день «Листок Оклахомы» отправил к ним фотографа, которого сопровождал местный портной, прихвативший с собой отрез малинового бархата и прямо здесь же скроивший его по меркам, чтобы сшить два великолепных домашних халата. Он обожал, когда его фамилию подписывали под фотографиями звезд в здешней газете, и каждый раз вручал фотографу, чтобы сопровождать его, небольшой подарочек. Таинственный поклонник отправил им огромный букет лилий с визитной карточкой, на которой была выведена одна-единственная буква «Э». Театральный печатник набрал новые афиши, с которых в полдень на всех городских щитах уже стекал клей.

Но Артур не хотел задирать нос, он сказал:

— Это еще не все, теперь нужно покумекать над сегодняшним номером, иначе мы провалимся.

По-прежнему оставалась проблема с покойником, и Артур решил использовать его для мистификации в качестве подставного Лапочки: достаточно было одеть последнего в такой же восточный костюм и загримировать, насколько возможно, под мертвеца, а в местах, где синюшность подделать нельзя, усопшему, наоборот, подкрасить розоватым. Артур назвал номер «Похищение мальчика», это был всего лишь небольшой римейк номера, известного как «Похищение дамы». Он отказался от паланкина, мозаика внутри которого начала плесневеть, и использовал саркофаг, находившийся в одном из сундуков. Переодетый в египтянина, с завязанными глазами, Лапочка должен был зайти в вертикально поставленный саркофаг. Как только крышка еще не поднятого ларя над ним закрывалась, он должен был избавиться от повязки, переодеться и пролезть во второе дно, где до этого прятался труп, а потом выпрыгнуть в открытый позади люк. Далее саркофаг поднимался к колосникам, открывалась за веревку крышка, и зрители думали, что увидят сейчас Лапочку, который скакал в это время под сценой к партеру. Артур вынимал из кобуры револьвер и стрелял в покойника, которому очередная начинка уже не причинила бы никакого вреда. Крышка саркофага затворялась, являя облако пудры, в то время, как двойное дно внутри поворачивалось на оси. Когда саркофаг отворялся последний раз, демонстрируя пустоту, зрители полошились, слыша крик, исходивший из глубины зала, оборачивались и обнаруживали Лапочку, тот был невредим. Первый вечер номер имел огромный успех. Однако Артур хотел обойтись без лживого участия мертвеца. В ночь третьего дня они погрузили его в машине в один из сундуков и столкнули в болото.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 17
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Причуды Артура - Эрве Гибер бесплатно.

Оставить комментарий