Рейтинговые книги
Читем онлайн На несколько демонов больше - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 154

—   Это сохрани! — велела я.

Дженкс присвистнул тихо и длинно, а я подумала, что они нашли на этот раз.

—Приглашение на свадьбу Элласбет Уитон? — вопроси­тельно протянула Айви.

Ой, я же совсем забыла.

—Тинка вас забодай! — воскликнул Дженкс, и я села на пятки. — Рэйчел! — обратился он ко мне, летая над приглаше­нием, которое могло одно стоить больше, чем мой последний. Ужин в ресторане. — Когда это ты получила приглашение от Трента на его свадьбу?

—Не помню. — Обмакнув тряпку, я стала снова оттирать пол, но шорох полотна о бумагу заставил меня выпрямиться. — Эй! — Я стала вытирать руки о халат, чтобы развязать веревку. — Так нельзя! Вскрывать письмо, не тебе адресованное — неза­конно.

Дженкс сел на плечо Айви, и они оба посмотрели на меня долгим взглядом поверх письма, которое Айви держала в руке.

—А печать сломана, — сказала она, стряхивая на пол дурацкий конверт из шелковой бумага, в который я аккуратнень­ко упаковала письмо обратно, когда прочитала.

Трент Каламак, проклятие всей моей жизни, один из са­мых популярных в Цинциннати членов городского совета и самый завидный жених всего северного полушария. Никому нет дела, что он заправляет половиной всего преступного мира Цинциннати и доброй порцией всей мировой торговли бримстоном. Это не считая его генетические манипуляции, карае­мые смертной казнью, и торговлю нелегальными медикамен­тами. Я-то об этом молчу в основном потому, что без них меня бы уже на свете не было. Антарктику я люблю не больше всяко­го другого, а если это дело выяснится» именно туда я и попаду. В смысле, если меня не убьют на месте, не сожгут и пепел не развеют по ветру.

Вдруг учиненный демоном разгром в гостиной показался мне не таким уж большим злом.

—Мать моя женщина! — снова выругался Дженкс. — Элласбет приглашает тебя в подружки невесты?

Резко запахнув халат, я подошла и выхватила приглашение из руки Айви.

—Это не приглашение. Это плохо сформулированная просьба поработать охранником. Эта женщина меня ненавидит. Видишь, она даже не подписалась. И ручаюсь, она даже не знает, что эта бумага существует.

Я взмахнула письмом, сунула его в ящик, задвинула со сту­ком. Невеста Трента — сука во всех смыслах, кроме буквально­го. Стройна, элегантна, богата и язвительно вежлива. Мы с ней до омерзения мило общались в ту ночь, когда вместе завтрака­ли — только она, я да попавший между нами Трент. Конечно, отчасти дело в том, что я не стала развеивать ее впечатление, будто мы с Трентом — возлюбленные с детства. Зато она реши­ла, что я из эскорт-услуг. Дурацкое это объявление в «Желтых страницах».

Лицо у Айви было настороженное. Она знала, что на меня не надо давить, если дело касается Трента, но Дженкс ни за что не отпустит, раз вцепился.

—Так-то оно так, но ты подумай, Рэйч. Вечеринка будет потрясающая. Все сливки Цинциннати соберутся. Хрен угада­ешь, кто туда придет.

Я подняла горшок с комнатным растением, махнула под ним рукой по столу — это я так пыль вытираю.

—Придут те, кто хочет убить Трента, — бросила я небреж­но. — Я люблю острые ситуации, но я не псих.

Айви сдвинула ведро и швабру на сухой участок и щедро брызнула на пол спреем из бутылки без этикетки.

—Ты собираешься идти? — спросила она, будто не слыша­ла, что я уже сказала «нет».

—Нет.

Одним движением я смела все бумаги со стола в самый верх­ний ящик. Дженкс опустился на очищенную столешницу. Кры­лья замерли в покое, он прислонился к карандашнице, скрес­тил руки на груди и лодыжки внизу и стал как-то уж слишком сексуален для мужчины четырех дюймов роста.

—А почему нет? — спросил он тоном обвинителя. — Дума­ешь, он тебя хочет замочить?

Снова, — добавила я мысленно. А вслух сказала:

—А потому, что я уже спасала его чертову эльфийскую шкуру.

Один раз ошибка — это ошибка. Второй раз — это уже даже не ошибка.

Айви вышла, фыркнув, с ведром и шваброй в руке.

—  Ответить просят завтра, — еще раз попробовал Дженкс. — Репетиция церемонии в пятницу. Ты приглашена.

—  Я знаю.

Это еще и мой день рождения, и проводить его с Трентом я никак не намереваюсь. Кипя негодованием, я вышла вслед за Айви.

В коридор из гостиной падал солнечный свет. Дженкс со­рвался с места и полетел передо мной задом наперед, продол­жая говорить:

—Я тебе две причины укажу, почему это надо сделать. Во-первых, это дико разозлит Элласбет, а во-вторых, ты с него зап­росишь столько, чтобы хватило на освящение церкви.

Я замедлила шаги, сдерживаясь, чтобы не скривиться от злости. Так нечестно! И Айви, стоящая у раковины, подумала  то же самое:

—Дженкс!

—   Я только говорю...

—   Она на Каламака не работает, — произнесла Айви с угро­зой, и на этот раз Дженкс заткнулся.

Я стояла в кухне, не очень понимая, зачем я сюда пришла.

—   Пойду в душ, — сказала я.

—   Иди, — отозвалась Айви, тщательно — и без необходимости — отмывая ведро мыльной водой перед тем, как убрать на место. — Я подожду, пока придет этот оценщик.

Это мне не понравилось. Она явно будет темнить насчет оценки, зная, что у нее карманы глубже моих. Она мне сказала, что почти разорилась, но «почти разорилась» для последнего живого члена вампирского семейства Тамвуд — это совсем не то, что «разорилась» для меня. Это просто когда счет в банке падает до шестизначных цифр. Денег ей хватит на все, что нуж­но. Только сейчас я слишком устала, чтобы с ней спорить.

—   Я тебе буду должна, — сказала я, прихватила остывший чай, который сделала для меня Кери, и побрела прочь.

—   Господи, Дженкс! — услышала я голос Айви, когда, не заходя к себе в комнату, где была разбросана одежда, я направилась в ванную, — Вот что ей меньше всего надо, так это рабо­тать на Каламака.

—   Да я просто думал... — начал пикси.

—   Да нет, ты просто не думал, — сказала Айви прокурорс­ким голосом. — Трент тебе не какой-нибудь богатенький чистоплюйчик. Он —жадный до власти и не останавливающийся перед кровью наркобарон, который прилично выглядит в кос­тюме. Ты же не думаешь, что у него были иные причины звать ее в охрану, кроме заботы о собственном благополучии?

—   Я не собирался отпускать ее одну, — возразил он, но тут я закрыла дверь.

Попивая терпкий чай, я сбросила пижаму в стиральную машину и включила душ, чтобы дальше их разговоров не слы­шать. Иногда у меня бывало такое чувство, будто они считают меня глухой — только потому, что я не слышу через все кладби­ще, как отрыгивает пикси, Ага, они как-то устроили состяза­ние, кто громче. Победил Дженкс.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 154
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На несколько демонов больше - Ким Харрисон бесплатно.
Похожие на На несколько демонов больше - Ким Харрисон книги

Оставить комментарий