Рейтинговые книги
Читем онлайн На вершине отчаяния - Светлана Велесова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 120

Глава 6

Герата металась по клетке не находя себе места от беспокойства. Ее не особо огорчало, что их с Аликаем принимают за зверей, а не людей. И потому разместили в большом вольере в местном зверинце, рядом с другими диковинными животными. Старые стереотипы и укоренившиеся страхи про оборотней были им только на руку. Никто их сильно не беспокоил, а на зевак, спускавшихся поглазеть на "зверушек" можно было не обращать внимания. Ее беспокоил Жиль и его долгое отсутствие.

Аликай разместился в дальнем углу и привалившись спиной к каменной стенке пытался побороть собственных демонов. Он чувствовал присутствие Энии в храме. Знал, что она недалеко, и необходимость сидеть тут и ждать возвращения Жиля, сводила его с ума не меньше чем терзания Геарты за любимого.

Когда девушка сделала тысячный круг по вольеру, Аликай не сдержался.

— Гери, сядь. Этим ты ему не поможешь.

— Я нервничаю. Что можно обсуждать так долго?

— Спроси у Жиля, когда вернется.

— Спрошу!

Айк вскинул брови, услышав в ее голосе кровожадные нотки.

— Гери, уж не ревность ли я слышу? Неужели ты так расстроилась, что настоятельницей оказалась женщина?

— Какая ревность! — Гери, чтобы скрыть неуместное смущение, отвернулась от парня и устремила взор на выход из зверинца, каждое мгновение ожидая появления мага. — Ты, что не знаешь Жиля? Он в общении со мной и Ясенкой превращается в полоумного заику, а тут Настоятельница Храма. Ты хоть представляешь, каких акул назначают на эту должность?

Они вполне могли себе позволить говорить открыто. Жиль дал им соответствующее заклинание, блокирующие любое прослушивание. А поскольку плели его они с Барухом вместе, то в его эффективности сомневаться не приходилось.

— Я-то знаю. Приходилось сталкиваться, а ты недооцениваешь Жиля. Не волнуйся так. Все у него получится. И в его верности ты зря сомневаешься. Он не из тех парней, что дарят свою любовь налево и направо.

Айк помолчал, улыбнулся и вдруг огорошил ее так, что Гери чуть не рухнула, услышав его слова.

— И если тебе станет легче, я могу помолиться за успех дела.

— Ты, молиться? Ты хоть одного бога знаешь?

— Одного знаю. — Совершенно серьезно ответил Айк.

— Назови, иначе не поверю.

— Гери. — Айк взял пафосный тон, призывая и ее подурачиться вместе с ним. — Я между прочим получил приличное образование и религия разных народов была одним из основных предметов. Не любимым, признаю, но сдал я его на отлично. Так что не надо подозревать меня в невежестве и полном отсутствии понимания тонкостей в различии всевозможных религиозных культов.

— Шут.

— Зато ты улыбаешься.

— Я не улыбаюсь, я нервничаю.

— И мы опять вернулись к тому, с чего начали. Что мне сделать, чтобы ты успокоилась и прекратила дергаться. Это знаешь ли передается другим и заставляет нервничать меня. А я этого очень не люблю.

Гери и без того не находила себе места, а узнав, что Айк ловит ее чувства и тоже волнуется сверх меры, окончательно скисла. Айк видя, что расстроил девушку, поспешил ее утешить. Все же Гери не Эния и не привыкла к его весьма своеобразной манере поведения, а потому легко обижалась.

— Не волнуйся Гери. Справится твой Жиль. Вот увидишь.

— Он не мой! — В один миг ощетинилась она.

— Хочешь, будет твоим?

— Вилт, прекрати говорить глупости. — Гери поняла, на что намекает Аликай, и покраснела как маков цвет. — Я боюсь, что он не справится и тогда всему конец.

— Если не справится, то справим по нему веселые поминки и все сделаем сами. Гери, в последний раз прошу, успокойся.

— Не получается. — В отчаянии воскликнула она.

— Тогда иди ко мне, я сделаю тебе массаж.

Гери тут же подозрительно покосилась на Аликая. Что еще за гадость он для нее придумал.

— Только массаж? И ничего боле?

— Ничего. Обещаю. — Айк через силу улыбнулся.

Все же несмотря на то, что Гери училась доверять своим инстинктам, она продолжала оставаться простой деревенской девушкой, воспитанной в очень строгих правилах. И любое касание к себе воспринимала как посягательство на свою честь. А учитывая, что она была довольно сильной и запросто могла дать сдачи, это заставляло быть с ней особо обходительным.

Гери, все еще не до конца доверяя его намерениям, пересела поближе. Он развернул ее спиной к себе и взялся массировать шею и плечи. Медленно опускаясь на спину и поясницу.

— Так лучше?

— Хорошо-то как. Кто тебя этому научил?

— Если я скажу, что учился этому в школе, ты поверишь?

— Не поверю. — Ее голос прозвучал приглушенно из-за того, что, Айк нагнул ее голову и взялся как следует массировать шею.

— И правильно сделаешь. Ложись на пол. Так уж и быть разомну всю. Только чур не кричать, что больно или щекотно.

Без лишних слов Гери растянулась на соломенной циновке, которая должна была служить им общей постелью. Уж лучше так проводить время, чем от безысходности кидаться на решетку. Аликай, начав со стоп, размял ей каждый мускул, каждую жилу. Свернул, закрутил и раскрутил каждый сустав. А когда его руки вновь коснулись головы и шеи, Гери не выдержала и застонала от удовольствия.

Айк усмехнулся.

— Что не так? — Она попыталась вывернуть шею, чтобы посмотреть на него, но ее тут же уткнули носом обратно в циновку.

— Все так, кроме того, что на нас опять смотрят.

— Тоже мне новость. На нас целый день смотрят. Уж кого-кого, а тебя такие тонкости волновать не должны.

— А тебя?

Ох как ей не понравился его ехидный смешок. Приподнявшись на локтях, Гери приглушенно ахнула увидев толпу зевак, собравшуюся возле их вольера. Человек сорок, а то и больше, стояли полукругом возле клетки и откровенно пялились на них, не отрывая взгляда.

— Ви…и…илт! — Протянула она. — Чего это они, а? Никогда не видели как делают массаж, или уже записались к тебе на сеанс в очередь?

Айк сел на пятки. Его губы дергались в попытке сдержать веселье. А искрящиеся смехом черные глаза выдавали его с головой.

— Гери, ты неподражаема. Им и в голову не придет войти в клетку к зверю и уж тем более требовать от волкодава, массаж. Просто они пришли поглазеть как мы спариваться будем.

— Мы… что? — От изумления она резко села, сведя на нет весь эффект от массажа.

Айк не выдержав, захохотал. Гери же обвела зевак возмущенным взором.

— Скажи ка мне, Вилт, с чего это они решили, что шоу будет продолжаться?

Айк отсмеявшись, утер выступившие слезы.

— Как это с чего? Чем же нам еще заниматься, в ожидании смерти на жертвенном камне. Глупо умирать просто так. Ты не находишь?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 120
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На вершине отчаяния - Светлана Велесова бесплатно.

Оставить комментарий