Рейтинговые книги
Читем онлайн Охота на левиафана. Пропавшая сестра. Мальчики на севере.Водой по лесу. - Майн Рид

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 143
Ровно через десять минут палка загорелась.

Набрали сухих листьев, веток и коры, и скоро яркое пламя небольшого костра осветило серингу.

Птиц надели на вертела и, постепенно повертывая, стали поджаривать их в собственном соку. Аппетитный запах приятно щекотал обоняние проголодавшихся зрителей, которые не замедлили отведать лакомое блюдо.

Ночь провели спокойно, устроившись довольно удобно на сетках, образованных сплетением различных ползучих растений.

Они спали бы еще лучше, если бы каждого из них не беспокоила мысль о будущем. А будущее действительно представлялось далеко не в розовом свете. Поэтому-то и сон не принес той пользы, на которую можно было бы рассчитывать при других условиях. Он, правда, подкрепил их силы, но и только; состояние же их духа было, пожалуй, еще более печальным, чем накануне.

Позавтракали холодными попугаями, остатками вчерашнего ужина, тщательно сбереженными предусмотрительным мэндруку. Пока завтракали, взошло солнце, осветившее весь затопленный лес.

По приглашению Треванио приступили к обсуждению того, каким способом выбраться из гапо. Решить этот вопрос было делом далеко не легким. Том, на попечении которого находилась галатея перед крушением, не мог сообщить каких бы то ни было сведений относительно пройденного пути. Они даже приблизительно не могли определить, в какую сторону и на какое расстояние от русла реки уклонилась галатея, пока не застряла на сапукайе. Может быть, она прошла за это время двадцать миль, а может, и пятьдесят, — точно никто ничего не знал. Сейчас они знали только одно: галатея, сбившись с верного пути, углубилась далеко в гапо.

Определить направление пути, чтобы из гапо попасть в Солимоес, было нетрудно, — мэндруку уже раз объяснил им, как это надо сделать. Но в том положении, в котором они находились, нечего было и думать разыскивать Солимоес. Единственное, что им оставалось, это — попытаться во что бы то ни стало пробраться через затопленный лес до твердой земли, которая по всем приметам должна находиться как раз в противоположном направлении.

Зачем стремиться к Солимоесу, когда у них нет не только лодки, но даже самого жалкого плота, чтобы плыть по нему. Иначе, если им даже и удастся добраться до реки, они до такой степени ослабеют, что погибнут раньше, чем им успеет оказать помощь какое-нибудь проходящее мимо судно. Да к тому же, кто знает, скоро ли дождешься еще этого случая, — в это время года движение судов по Амазонке совсем незначительное.

Таким образом, самым благоразумным было найти кратчайший путь к твердой земле, лежащей по ту сторону гапо. Этого нельзя сказать наверное, но есть полное основание предполагать, что твердая земля именно там.

Найти дорогу будет во всяком случае нетрудно: еченте продолжалось, наводнение все увеличивалось. Течение шло от реки если не совсем по перпендикулярной линии, то все-таки достаточно прямо, чтобы почти безошибочно определить положение великого Солимоеса. Стоило опасаться другого: что если до земли гораздо дальше, чем до Солимоеса. Но и в этом случае им оставалось только одно: дойти до земли или погибнуть в затопленном лесу.

Но как добраться до земли?

Это был самый важный вопрос, ответ на который предстояло дать сейчас. Если это будет решено, — все остальное пустяки.

Не могли же они, в самом деле, рассчитывать, что будут в состоянии проплыть все это громадное пространство; от каучукового дерева до твердой земли по крайней мере миль двадцать, если не больше.

Устроить плот? Но где взять подходящий материал для этого? Из всех этих тысяч деревьев не найдешь ни одного настолько сухого, чтобы оно поплыло по воде, да еще если на нем поместятся семь человек. Значит, о постройке плота нечего и говорить, раз это вещь неосуществимая.

Но, к счастью, был найден выход, заслуживший всеобщее одобрение.

Этот план был предложен старым индейцем, который своими советами успел уже доказать и свою опытность, и знание всех особенностей гапо.

Прежде всего он обратил их внимание, что зеленый свод на довольно большом расстоянии шел в том именно направлении, которого нужно было держаться, пробираясь к твердой земле. Отчего бы не пустить в дело еще раз плавательные пояса? Они уже имели случай убедиться, как легко плыть с их помощью.

Все согласились с этим и немедленно стали готовиться к отплытию. В путь тронулись спустя несколько минут в том же самом порядке, как и накануне.

Тут не было особенной надобности в проводнике, потому что заблудиться положительно было нельзя даже и не с таким опытным вожаком, как мэндруку.

Они плыли между деревьями по проливу, который на языке обитателей гапо носит название игарапе, что, собственно, означает «проход для лодки» (игарапе, в буквальном переводе, — лодка, употребляемая для плавания по гапо).

Игарапе, по которому пробирались наши пловцы, было очень похоже на канал, протекающий по лесу, который с обеих сторон образовал две колоссальные ограды, соединенные между собой непроницаемой сетью тропических растений. Впрочем, в отличие от обыкновенных каналов, он не везде был одинаковой ширины; там и сям образовывались водные пространства, похожие на маленькие озерца. Местами же он суживался до того, что вершины деревьев, росших по обеим сторонам, соприкасались друг с другом, образовывая тенистую и прохладную аркаду.

По этой-то странной дороге направились наши путешественники. Подвигались они довольно медленно, так как двое хороших пловцов должны были помогать не только Розите и Ральфу, но и всем остальным. Но, с другой стороны, им помогало также и течение, которое шло вдоль игарапе и, хотя и медленно, но все-таки подвигало их вперед. Это обстоятельство, между прочим, также в известной степени повлияло на выбор дороги. А так как вода в гапо все продолжала прибывать, то им казалось, что они плывут по течению небольшой речки, тихие воды которой медленно уносят их с собой.

И в самом деле, течение в этом месте было чрезвычайно тихое, и оно, хотя и помогало им, но так мало, что все время приходилось грести руками.

В общем, они плыли со скоростью одной мили в час.

С той или с другой стороны, но они не могли быть дальше, чем в пятидесяти милях от твердой земли, а, может быть, и гораздо ближе. Следовательно, если только они будут двигаться верной дорогой и не собьются с пути, то рано или поздно, а доберутся до земли. Самым важным было, конечно, не свернуть куда-нибудь в сторону и не направиться вдоль гапо. В этом случае, если они повернут к западу, им придется проплыть все гапо до самых Анд, а если повернут к востоку, то до устья Амазонки. И в ту и в другую сторону — целые тысячи миль.

1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 143
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Охота на левиафана. Пропавшая сестра. Мальчики на севере.Водой по лесу. - Майн Рид бесплатно.
Похожие на Охота на левиафана. Пропавшая сестра. Мальчики на севере.Водой по лесу. - Майн Рид книги

Оставить комментарий