Рейтинговые книги
Читем онлайн Рушара - Марина Казанцева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 133

— Мне кажется, — медленно проговорил Вилли, — что Рушер тоже охотится за этой штукой. Если бы поговорить с русалкой: что она там видела на экранах, с которыми он занимался в своей Зоне! Как бы её упросить ещё раз туда проникнуть!

— Нет уж, хватит! — резко возразил Аргентор, — Достаточно с неё того, что случилось над Урсаммой! Я лучше сам отращу себе жабры и проплыву тоннелем! Кстати, и хвост тоже, потому что я не умею так летать под водой, как Наяна!

— Аргентор, хвост — это работа на неделю, а у нас нет времени.

Так сказал Моррис, и все посмотрели на него.

— Я могу.

Голос Джеда, до сих пор молчком сидящего на своем дереве, разом заставил всех притихнуть. Он обвел всех глазами и проронил:

— Ааренс, конечно, тоже может туда проникнуть, но только он даже ни разу не видел этого места. А я могу просто провалиться внутрь Зоны. И прятаться даже не нужно. Можно ведь просто пробираться внутри стен. Лучше меня вам лазутчика не найти.

— Туда нельзя, — сказала Маргиана, вставая с кресла и загораживая Моррису дорогу в бассейн с кроватью, — синтез не закончился.

Она предпочитала избегать слова «плавка».

— Догадываюсь, но обстоятельства изменились. Она уже избавилась от жабр?

— Надеюсь. А что случилось?

— Наяна, нет нужды скрываться, — Маргиана позвала её, — твой Аргентор оказался не дураком, и давно всё понял. За какое время ты можешь врастить жабры человеку? Он хотел бы ещё и хвост, но это, я так понимаю, слишком долго.

Наяна вышла на край бассейна. Она уже была почти собой, поскольку первым делом поспешила избавиться от хвоста и анемоны на голове.

* * *

Она молчала, выслушивая все доводы, какие ей приводили. Слишком Наяна отвыкла от всех своих друзей.

— Зачем Аргентору жабры? — она всё ещё чувствовала себя отчужденно. — Что он там сделает? Поколотит ящики? Разобьет молнией экраны? Если уж плыть, то нам с Маргианой.

— Нет! — занервничал Ааренс.

— Перестань, это война! — бросила Маргиана. — Что молчишь, Орнисса?

— Думаю, — отозвалась та, — я думаю, что зря тут с вами трачу время. Давайте разделим задачи. Я возьму Итту и направлюсь в стратосферу понаблюдать за этой Штукой. А вы решайте: как достать Рушера в его норе. Связь имею, и, если будет что интересное — узнаете.

— Не нравится мне всё это. — неодобрительно проговорил Моррис.

Глава 32. Возвращение Императора

— Знаешь, Вилли, они так привыкли быть Героями, что нам с тобой уже нет билетов в подвиг. Ты — администратор гостиницы, а я — местный шут. — заметил Джед.

— А мне кажется очень оригинальной твоя затея с картошкой. — глубокомысленно заметил Вилли. — Только я полагаю, что лучше всего подумать над тем, как вернуть Пространственника из подпространства.

— Я согласен с вами, — поспешил присоединиться Заннат, — у Героев свои методы, у нас — свои. Моррис, ты с кем?

— Конечно, с вами! Я же не Герой!

— Он там, если в безматериальности подпространства Ааренс слышал его. Кто ещё может сохранять голос в таком месте. Я же тоже слышал его во сне. Без своей Силы и без Глаза, но Пространственник сохранился! У него ведь была радужная оболочка, поле, когда я его видел. — размышлял Валентай.

Ему ответил Заннат — он сидел, сложив ноги, в своем уморительном синем костюме, с белым ящичком в руках.

— Как я понял, обмен между пространством и подпространством возможен. Материя на энергию. А если наоборот — энергия на материю? — размышлял он.

— А Сила — это энергия? — подал голос Моррис.

— Не знаю. Возможно. Мы не можем проводить эксперименты. У нас только один шанс. Нужно всё продумать.

— У нас есть ещё одна Сила. — промолвил Вилли. Он поднял палец и на его конце выделился белый шарик огня. Повертелся и скрылся.

— Простая Сила для изменения интерьера? — усмехнулся Фальконе, сидя на стволе тантаруса. — Что можно с этим сделать в подпространстве? Развесить драпировки?

Он протянул к Вилли руку.

— Дай-ка, я преобразую свое дерево в какое-нибудь кресло, а то уж больно напоминаю обезьяну. Даже под хвостом у Харрашта я чувствовал себя комфортнее.

Фальконе подхватил пальцем шарик огня и тут же побледнел.

Джед таял прямо на глазах у трех друзей. И стал таким же полупрозрачным, как Ааренс, когда завис между пространством и его изнанкой.

— Джед! — завопил Вилли и кинулся к нему.

Фальконе удивленно посмотрел на него и покачал головой. Прозрачные губы шевельнулись, и все услышали, как он проговорил нараспев:

— Чиаттоннаа, чиаттоннаа, Виллирес!

— Иссхафассаа! — звучно воскликнул Вилли, — Иммас, Айяттара?!

И тут вокруг них замерцал воздух и запел дворец! Словно тысячи и тысячи хрустальных колокольчиков! Стены его наливались светом. Зал превращался в тот, в котором Вилли и Джед однажды сидели с Альвааром. С круглого купола слетелили фантастические птицы. Мрачные арки ста входов преобразовались в высокие резные кружева из хрусталя. Темный фиолетовый мрамор полов вскипел изнутри радужной пеной и принялся ритмично пульсировать и переливаться калейдоскопом тончайших узоров.

— Иллаа! — нежно прошептал Фальконе, поднимая глаза к куполу, — Осиллаа, юи лларриаллас!

— Иллаа! Осиллаа, юи Иммралльяр! — страстно зазвенел дворец.

Фальконе приобрел свой нормальный вид. Шарик огня сорвался с его пальца и вернулся к Вилли.

— Есть контакт!!! — завопил тот и вскочил к Фальконе на дерево. — Он говорил!!! Пространственник говорил!

И они заплясали, рискуя свалиться на пол. Дворец всё ещё переливался сиянием, чудеса не кончились! Зал украшался. Возникала откуда-то воздушная, невыразимо изящная обстановка. Полупрозрачные, легкие кружевные кресла, семиугольные столики — те начали немедленно обставляться угощением. Возникли цветники и фонтаны, затанцевали сиреневые язычки огня, превращаясь в фантастических журавлей под хрустальное пение водяных струй. У высокого потолка кружили цветущие Арларии с протуберанцевых гор Залеевары.

Моррис и Заннат озирались вокруг с таким видом, как будто решили, что оба разом сошли с ума.

— Лларриаллас эль Айяттара! — кричал Вилли. — Дворец Пространственника! Зии Иммралльяр юммэнэссоэ! Хозяин возвращается!

Он подпрыгнул и, легко взмыв над полом, начал вращаться в воздухе, раскидывая в движении полы своего легкого белого прозрачного плаща.

— Есть контакт!! — крикнул Джед, приплясывая на дереве. И немедленно оделся в новые роскошные одежды.

Со столика сорвались четыре высоких замысловатых фужера, мгновенно наполнились искрящимся лиловым вином и зависли перед каждым из четырех людей. Дворец торжествовал. Он говорил с Хозяином!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 133
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рушара - Марина Казанцева бесплатно.
Похожие на Рушара - Марина Казанцева книги

Оставить комментарий