Рейтинговые книги
Читем онлайн Демон (СИ) - Артем Петров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 262

— Вы ошибаетесь, профессор. Иначе бы я сидел на месте, как мой дорогой друг Уильям. Приходится же работать то здесь, то там. И это помогает увидеть всю картину целиком.

— Думаете, что полковник Сандерс или принц Артур будут с вами откровенничать? — усмехнулся Хэммет.

То, что он работает не лично с Ноттингемским, можно даже не сомневаться. Глава ордена занят более важными вещами, например, своей ускоренной экспансией в Новый свет.

— Мне не нужны их откровения, мне просто нужно наблюдать. У ордена много шпионов, чтобы они не говорили о своих прямолинейных решениях проблем.

Значит, все-таки основная ставка у Майнкрофта на орден, а не на наследника британского престола? Это, конечно, догадки, но нужно хоть на что-то опираться в своих размышлениях.

— О да, твои наблюдения в Александрии были просто легкой прогулкой, — хмыкнул на его слова слова Уильям. — И наблюдать ты хорошо умеешь, проглядел шпиона Белла в рядах ордена…

Хэммет мысленно поблагодарил бывшего крестоносца. Чуть не забылся этот небольшой факт. Белл действительно был весьма загадочной личностью. И со счетов его окончательно, несмотря на слова Гилена, сбрасывать нельзя. Вторичная роль в этом запутанном деле тоже может быть весьма и весьма обширна.

— Ты о Брандоне? Или еще об одном, забыл его имя… неважно, то, что они шпионят, никак не скажется на общем деле.

Значит, есть какое-то общее дело. Сеть заговора продолжает растягиваться. И, учитывая, что все было напротив Гилена, его выкинули на обочину планов планов больших шишек. И определенно он не собирался так легко сдаваться. Вновь решение оставить его в покое, возможно, сыграет на руку.

Если и планы ордена эльф не пошатнет, то Беллу и принцу Артуру подгадить сможет.

Хэммет не испытывал ни к кому из них неприязни, но это не значит, что их действия можно одобрить. Кто-то из них ответственен за Шербур, Симбирск, Александрию, а теперь и Тампико. И вряд ли тайный враг собирается останавливаться на этом.

Начав такой путь разрушения, остановиться практически невозможно.

Но то, что Майнкрофт догадался о Брандоне, насторожило Михаила. Неужели шпионская сеть ордена настолько осведомлена о каждом предателе? Или их настолько мало, что они позволяют шпионить отдельным личностям, часто скармливая им ложные сведения? Почему бы и нет. Такой подход практиковался еще с древних времен.

— Но мы отошли от темы, — перебирая в руках, словно карты, металлические пластины, сменил тему англичанин. — Расскажите, что это за вещи профессор. Некроманты искали вас. А больше ничего ценного у вас при себе не было.

Означало ли это то, что Ноттингемского или принца Артура можно списывать со счетов? Разумеется, нет. Откуда такой мелкой сошке, как Майнкрофт знать о серьезных секретах, которые эти двое будут ревностно охранять?

— Или это бесполезный хлам, старая память? Может, вы что-то видели или знаете. Например, из Шербура. И вас стремятся захватить как опасных свидетелей… — рассуждая вслух, шпион неожиданно бросил пластинки куда-то в сторону из телеги.

Но Хэммет словно был готов к этому, поэтому даже не проводил их взглядом.

— Что ж… метод Соломона не сработал, — хмыкнул Майнкрофт и вылез из телеги.

Уильям вновь разозлился и попытался сесть, делая новые попытки выпутаться. И это несмотря на вооруженный отряд вдалеке.

Но стоило раздаться выстрелу, что пронесся по величественной пустыне, как бывший крестоносец вновь припал на дно телеги. Потом еще один и еще. Солдаты, что явно понесли потери, начали отстреливаться в ответ. Но раз за разом все тщетно.

Гвардия принца Артура ничего не могла противопоставить стрелкам на дальней дистанции. И им не повезло оказаться на столь открытом пространстве.

— Проклятье, кто у них там такой меткий? — процедил Уильям, подползая ближе к краю.

— О чем вы? — не понял поначалу Михаил.

Но тот продолжал прислушиваться к звукам выстрелом, и лишь потом отметил:

— Даже лучшие стрелки ордена не умеют стрелять так далеко!

— Убить их! — раздался голос раненого Майкрофта. — Не дать им получить пленных!

После чего сам начал стрелять по телеге, борта, которой, к счастью, во многих местах были обиты чугуном. Но долго это «убежище» все равно не продержится.

— Вылезайте! — скомандовал Уильям копошащемуся профессору.

— Там нет укрытий!

— За колеса! Или вам понравился этот гроб?!

Больше Хэммет спорить не стал и, несмотря на связанные конечности, резво выскочил из телеги. И неловко упал на землю с грацией мешка с картошкой.

Солдаты, хоть и их численность стремительно уменьшалась, попытались выполнить приказ. Куда пропал Майнкрофт, путешественники не заметили, были слишком занятые тем, чтобы спастись за колесами телеги от пуль.

Но неизвестные стрелки, пришедшие на помощь, продолжали безнаказанный расстрел. Последние два оставшихся солдата поняли, что ситуация патовая, и попытались сбежать. Незнакомцы же совершенно не чурались стрелять им в спины.

— Нужно бежать… — заметил профессор.

— Куда? Мы в чертовой пустыне, на открытом пространстве…

Тут на горизонте появилась фигура одного из стрелков. По мере приближения, путешественники сделали вывод, что эта фигура достаточно низкого роста, коренастая. Потом стало ясно о принадлежности ее к гномьей расе.

Однако Хэммет что-то разглядел раньше и радостно улыбнулся.

Гномом оказался Ангус, невесть как оказавшийся в Мексике.

Кузнец шел с винтовкой на плече, спокойно и даже вальяжно. Подойдя ближе и оглядев потрепанных путешественников, гном почесал свободной рукой густую бороду и засмеялся.

— Ну и вид у тебя, ученый. Так и не можешь жить спокойной жизнью?

Профессор лишь слегка улыбнулся в ответ:

— К сожалению, не получается…

Усмехнувшись, Ангус достал нож, отчего Уильям в первые секунды ощутимо напрягся. Но тот лишь разрезал путы, приговаривая:

— Жену, детей тебе надо, сидеть в своем Оксфорде и носу не показывать. Не годен ты для таких приключений. Ты-то как. святой брат?

Ироничное высказывания относительно принадлежности ордену разозлила Уильяма, но из благодарности за спасение жизни сдержался. А уж когда спаситель протянул столь долгожданную фляжку с водой, так и вовсе забыл об этом.

— Ты не один? — спросил очевидное Михаил, сделав лишь один глоток из почти пустой после бывшего крестоносца фляги.

— С дальними родственниками, долгая история, позже расскажу… — пробурчал гном и, повернувшись, сделал несколько жестов в сторону пустыни.

Еще несколько фигур поднялись и начали удаляться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 262
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Демон (СИ) - Артем Петров бесплатно.

Оставить комментарий