Рейтинговые книги
Читем онлайн Остров Мертвецов - Кэролайн Пекхам

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 171
своих успехах по ходу дела. Мне все равно, чего тебе потребуется, чтобы снова собрать их всех вместе, Роуг, но ты найдешь способ.

— Э-э-э…

— Пошли. Это место — настоящая дыра. Давай вернемся к цивилизации. — Лютер встал и жестом пригласил меня присоединиться к нему, так что я тоже встала и пошла рядом с ним, когда он направился к выходу.

Теперь он расплылся в улыбке, ведя себя так, словно все в мире было замечательно, и мне пришлось задуматься, не был ли он немного не в себе. Но когда я глотнула свежего воздуха, я решила, что это дерьмо не имеет значения, потому что эта мертвая девушка все еще брыкалась, и сегодня был особенно прекрасный день.

Мы вернулись в «Дом-Арлекинов», и все мои люди выглядели смущенными, когда я проехал мимо них у ворот. К тому времени, как я припарковался в гараже, мои инстинкты вспыхнули, и я выпрыгнул из грузовика, оставив дверь широко открытой, и побежал в дом.

— Роуг? — Позвал я, и Дворняга выбежал в коридор с неистовым лаем. Мое сердце бешено заколотилось в груди, когда я не получил ответа. — Роуг! — Я промчался по коридору и вверх по лестнице, добежал до ее комнаты и распахнул дверь, а Дворняга бросился за мной по пятам. Пусто.

Я сбежал обратно на первый этаж, когда появились Джей-Джей и Чейз с хмурыми лицами.

— Она снова сбежала? — Джей-Джей выглядел впечатленным, и, если бы я не был так занят ее поисками, я бы врезал ему за это.

Я добрался до кухни, а парни побежали за мной, открывая дверь во внутренний дворик и осматривая территорию. Пусто.

Дворняга заскулил, как будто пытался мне что-то сказать, выглядя чертовски встревоженным, и мне это совсем не понравилось.

— Клянусь, она хочет, чтобы ее поймал Шон, — прорычал Чейз, когда мы вернулись в дом, и я развернулся, прижимая его спиной к кухонному острову и сжимая в кулаке его футболку.

— Ну, может быть, если бы ты не был таким мудаком с ней все это время, она предпочла бы остаться здесь, а не в своем дерьмовом трейлере, — огрызнулся я и, оставив его с рычанием на губах, направился мимо Джей-Джея к гаражу, готовясь снова разорвать город на части, чтобы найти ее. Но не успел я выйти, как в дверь громко постучали, и я практически бегом бросился открывать. Пожалуйста, пусть это будешь ты.

Я распахнул ее и обнаружил там Бассета с красными ушами и виноватым выражением лица. — Извините, босс. Лютер вернулся домой и…

Я не услышал больше ничего из того, что он сказал, потому что вся моя вселенная взорвалась, а дыхание в моих легких прекратилось.

— Нет, — выдохнул я.

— Лютер забрал ее?! — Джей-Джей взревел у меня за спиной, и его голос мгновенно обострил мои мысли.

— Как давно это было? — Зарычал я на Бассета, и он в тревоге попятился назад, пытаясь придумать ответ.

— Э-э, э-э, я, э-э, — заикаясь, выдавил он, и я бросился на него, схватив рукой за горло.

— Отвечай мне! — Заорал я.

— Несколько часов? — предположил он, и я отпустил его, в ушах звенело, а сердце билось о ребра, требуя вырваться и найти ее.

Дворняга лаял с той же яростью, которую я чувствовал в своей душе, и паника охватила меня сильнее, чем когда-либо в моей жизни. В этот момент я понял, что если отец убил ее, то я никогда, никогда не смогу оправиться.

Джей-Джей потянул меня за руку, затаскивая обратно в дом, и обхватил мое лицо ладонями, заставляя посмотреть на него.

— Мне нужно, чтобы ты сосредоточился, — потребовал он, когда Чейз начал заряжать пистолет позади него, и его лицо исказилось от ужаса. — Куда Лютер мог ее отвезти, Фокс?

Я пытался сделать вдох, пока брат держал меня и смотрел мне в глаза с самой отчаянной и острой потребностью в своей жизни, отражавшейся в его взгляде.

— Я не знаю. Может быть, в лес, — выдавил я. — Туда, где Лютер заставил нас убить, чтобы пройти посвящение в «Арлекины».

Джей-Джей кивнул, но его лицо побледнело, а во взгляде читался страх.

— Пошли, — рявкнул Чейз. — Нам нужно спешить.

Мы помчались в гараж, вместе спустились по лестнице и нырнули в мой грузовик. В голове у меня стоял туман из кровопролития и ужаса, превратившийся в бушующий шторм, который ослепил меня. Если он хоть пальцем ее тронет, я сегодня же убью собственного отца, и сделаю это не быстро.

Я ударил ногой по газу, когда дверь гаража открылась, вылетел на улицу и помчался к воротам. Но они уже открывались, и когда въехал черный фургон, я заметил своего отца на пассажирском сиденье и ударил по тормозам, выскочив из машины и наставив на него пистолет.

— Где она?! — Я зарычал так громко, что у меня перехватило горло, и, словно в ответ на мой гнев, небеса загрохотали от надвигающейся бури.

Лютер выпрыгнул из фургона, подняв руки вверх, и его глаза расширились, когда он схватился за боковую дверь фургона и рывком открыл ее. Роуг вышла, и мое сердце пропустило два яростных удара, прежде чем я подбежал к ней, упал на колени на дорожку и обнял ее за талию.

— Фокс, — выдохнула она, ее руки запутались в моих волосах, а я закрыл глаза и прижался лбом к ее животу, просто ощущая реальность того, что она все еще здесь, со мной.

Джей-Джей и Чейз внезапно оказались рядом с нами и навалились на нее, пока мы все не оказались на земле, борясь за то, чтобы обнять ее покрепче. Дворняга бросился между нами, облизывая ее как сумасшедший, и она обняла его вместе с нами.

— Ребята, — она наполовину рассмеялась, наполовину зарыдала, когда мы прижались к ней, и тень моего отца упала на всех нас.

Я посмотрел на человека, который столько лет назад угрожал ее жизни, и за его спиной на небе сгустились темные тучи. Мои пальцы все еще сжимали пистолет, и я подняла его, но он отбросил его в сторону и вытащил меня из кучи конечностей, крепко прижимая к себе, а вокруг него, как всегда, витал запах кофе и земли.

— Нам с тобой нужно поговорить, — прошептал он мне на ухо.

Меня переполняли эмоции, и я все еще был в оцепенении, оглядываясь через плечо в поисках Роуг. Джей-Джей поднял ее на ноги, а Чейз встал, отряхивая колени и неловко отступая от нее. Чертов идиот никогда не признается, что она ему небезразлична,

1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 171
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Остров Мертвецов - Кэролайн Пекхам бесплатно.
Похожие на Остров Мертвецов - Кэролайн Пекхам книги

Оставить комментарий