Здесь «я» не понимай, конечно, прямо —
Что, мол, под дамою скрывается поэт.
Я истину тебе по-дружески открою:
Поэт – мужчина. Даже с бородою.
«Критику» (1909)
Черный, с. 63
Сбежались. Я тоже сбежался. / Кричали. Я тоже кричал.
«Культурная работа» (1908)
Черный, с. 76
Сей факт с сияющим лицом / Вношу как ценный вклад в науку.
«Кумысные вирши», 1 (1909)
Черный, с. 164
От русского флота остались одни адмиралы.
«От русского флота остались одни адмиралы…» (1905)
Черный, с. 407
Проклинаю чернильницу / И чернильницы мать!
«Переутомление» (1908)
Черный, с. 121
Пришла Проблема Пола, / Румяная фефела, / И ржет навеселе.
«Песня о поле» (1908; опубл. 1910)
Черный, с. 66
ЧЕРНЫШЕВСКИЙ, Николай Гаврилович
(1828—1889), публицист, критик, писатель
Чернышевский Н. Г. Полн. собр. соч. [в 16 т.]. – М., 1939—1953.
Диалектика души.
«Детство и отрочество гр. Л. Н. Толстого» (1856)
Чернышевский, 3:423
Внутренний монолог.
«Детство и отрочество гр. Л. Н. Толстого»
Чернышевский, 3:424
В 1893 г. это выражение употребил французский писатель Поль Бурже, а широкое распространение оно получило после доклада Валери Ларбо «Джеймс Джойс и “Улисс”» (1922). Markiewicz H., Romanowski A. Skrzydlate sіowa. – Krakуw, 2005, s. 69.
Письма без адреса.
Загл. серии статей, подразумеваемым адресатом которых был Александр II (1862; опубл. за рубежом в 1874 г.)
Полемические красоты.
Загл. серии статей (1861)
Исторический путь – не тротуар Невского проспекта.
«Политико-экономические письма к президенту Американских соединенных штатов. Г. К. Кэре» (1861)
Чернышевский, 7:923
У А. Герцена: «…Исторический путь <…> не есть прогулка по Невскому!» (предисловие к кн.: «“О повреждении нравов в России” князя М. Щербатова и “Путешествие” А. Радищева») (1858). Герцен, 13:277.
…Жалкая нация! – Нация рабов – снизу доверху, все сплошь рабы…
«Пролог» (1867—1870; опубл. 1906), ч. I, гл. 7
Чернышевский, 13:197
Русский человек на rendez-vous.
Загл. статьи о повести Тургенева «Ася» (1858)
«Rendez-vous» – свидание (франц.).
Что делать?
Загл. романа (1863)
Новые люди.
«Что делать?», подзаголовок: «Из рассказов о новых людях»
Умри, но не давай поцелуя без любви!
«Что делать?», гл. I, разд. 4
Чернышевский, 11:29
Жертва = сапоги всмятку.
«Что делать?», I, 19
Чернышевский, 11:94
Выражение «сапоги всмятку» восходит к Гоголю (п Г-232).
Проницательный читатель.
«Что делать?», III, 8 и др.
«О, как ты понятлив, проницательный читатель: как только тебе скажешь что-нибудь, ты сейчас же замечаешь: “я понял это”, и восхищаешься своею проницательностью». Чернышевский, 11:142.
Особенный человек.
«Что делать?», III, 29 (назв. раздела)
Чернышевский, 11:195
«Особенный человек» – Рахметов. п Ч-25.
…В войлоке были натыканы сотни мелких гвоздей <…>; Рахметов лежал на них ночь.
«Что делать?», III, 29
Чернышевский, 11:207
Отсюда: «Рахметов спал на гвоздях».
Соль соли земли.
«Что делать?», III, 29
Чернышевский, 11:210
Об «особенных людях»: «Мало их, но они дают всем людям дышать, без них люди задохнулись бы. Велика масса честных и добрых людей, а таких людей мало; но они в ней – теин в чаю, букет в благородном вине; <…> это цвет лучших людей, это двигатели двигателей, это соль соли земли».
Четвертый сон Веры Павловны.
«Что делать?», IV, 16 (назв. раздела)
Чернышевский, 11:269
Хрустальный дворец.
«Что делать?», IV, 16, 9
Чернышевский, 11:280
«Хрустальный дворец» из стекла и железа («Crystal Palace») был построен в Лондоне ко Всемирной выставке 1851 г. по проекту архитектора Дж. Пакстона.
Благодаря «Четвертому сну Веры Павловны», а также «Запискам из подполья» Ф. Достоевского (1864—1865) «хрустальный дворец» стал символом утопии: «Тогда выстроится хрустальный дворец. Тогда… Ну, одним словом, тогда прилетит птица Каган»; «Что за хрустальный дворец, в котором можно усомниться?» («Записки из подполья», I, 7; I, 9). Достоевский, 5:113, 119. Также в «Зимних заметках о летних впечатлениях» (1863), гл. 5: «…Кристальный дворец <…>. Уж не это ли в самом деле достигнутый идеал?» Достоевский, 5:69.
…Будущее светло и прекрасно. Любите его, стремитесь к нему, работайте для него, приближайте его, переносите из него в настоящее, сколько можете перенести.
«Что делать?», IV, 16, 11
Чернышевский, 11:283—284
Прекрасное есть жизнь.
«Эстетические отношения искусства к действительности» (1855)
Чернышевский, 2:10, 90
…Произведения искусства <…> имеют <…> значение приговора о явлениях жизни.
«Эстетические отношения искусства к действительности», заключительная фраза
Чернышевский, 2:92
ЧЕХОВ, Антон Павлович
(1860—1904), писатель
Чехов А. П. Полн. собр. соч. и писем в 30 т. Соч. в 18 т. – М., 1974—1982.Чехов А. П. Полн. собр. соч. и писем в 30 т. Письма в 12 т. – М., 1974—1983.
РАССКАЗЫ И ПОВЕСТИ
…Погода великолепная. Воздух тих, прозрачен и свеж.
«Ванька» (1886)
Чехов, 5:479
Нету никакой моей возможности.
«Ванька»
Чехов, 5:479
На деревню дедушке <…> Константину Макарычу.
«Ванька»
Чехов, 5:481
Дама с собачкой.
Загл. рассказа (1899)
Дом с мезонином.
Загл. рассказа (1896)
Хорошее воспитание не в том, что ты не прольешь соуса на скатерть, а в том, что ты не заметишь, если это сделает кто-нибудь другой.
«Дом с мезонином», I
Чехов, 9:177
Мисюсь, где ты?
«Дом с мезонином», конец рассказа
Чехов, 9:191
Разрешилась от бремени драмой.
«Драма» (1887)
Чехов, 6:226
Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа.
«Жалобная книга» (1884)
Чехов, 2:358
Кто писал не знаю, а я дурак читаю.
«Жалобная книга»
Чехов, 2:358
В рассуждении чего бы покушать.
«Жалобная книга»
Чехов, 2:359
Хоть ты и седьмой, а дурак.
«Жалобная книга»
Чехов, 2:359
Ответ на запись: «За начальника станции Иванов 7-й».
Живая хронология.
Загл. рассказа (1885)
Если жена тебе изменила, то радуйся, что она изменила тебе, а не отечеству.
«Жизнь прекрасна! (Покушающимся на самоубийство)»
Чехов, 3:236
Также в пьесах «Леший», I, 3 (1890) и «Дядя Ваня», I (1897): «Кто изменяет жене или мужу, тот, значит, неверный человек, тот может изменить и отечеству!» Чехов, 12:131; 13:68.
Мороз крепчал…
«Ионыч», I (1898)
Чехов, 10:26
Начало романа, который пишет Вера Иосифовна Туркина.
п «Маразм крепчал» (Ан-52).
«Пава, изобрази!» <…> – «Умри, несчастная!»
«Ионыч», I
Чехов, 10:28
п «Крови жажду!» (Ч-88).
Вы не имеете никакого римского права.
«Ионыч», IV
Чехов, 10:39
Также: «Он не имеет никакого римского права» (там же, I). Чехов, 10:25.
Супротив человека ты все равно, что плотник супротив столяра.
«Каштанка» (1888), гл. 1; гл. 7
Чехов, 6:431, 449
Принято говорить, что человеку нужно только три аршина земли. Но ведь три аршина нужны трупу, а не человеку. <…> Человеку нужно не три аршина земли, не усадьба, а весь земной шар.
«Крыжовник» (1898)
Чехов, 10:58
п «Три аршина земли» (Т-146).
Надо, чтобы за дверью каждого довольного, счастливого человека стоял кто-нибудь с молоточком и постоянно напоминал бы стуком, что есть несчастные <…>.
«Крыжовник»
Чехов, 10:62
Лошадиная фамилия.
Загл. рассказа (1885)
Монтигомо Ястребиный Коготь.
«Мальчики» (1887)
Чехов, 6:427, 429
Много бумаги.
Загл. рассказа (1886)