Чуковский, с. 85
По лесам, по полям разбежалися: / Тараканьих усов испугалися.
«Тараканище», I
Чуковский, с. 86
Да и какая же мать / Согласится отдать
Своего дорогого ребенка – / Медвежонка, волчонка, слоненка, —
Чтоб ненасытное чучело / Бедную крошку замучило!
«Тараканище», II
Чуковский, с. 88
У меня зазвонил телефон.
– Кто говорит? / – Слон.
– Откуда? / – От верблюда.
– Что вам надо? / – Шоколада.
«Телефон», 1 (1924; опубл. 1926)
Чуковский, с. 95
Неужели / В самом деле / Все сгорели / Карусели?
«Телефон», 6
Чуковский, с. 97
Ох, нелегкая это работа – / Из болота тащить бегемота!
«Телефон», конец сказки
Чуковский, с. 99
Третий сорт ничуть не хуже первого.
Эпиграф к статье «Третий сорт» (1908), с пометой: «Из одного объявления»
Чуковский К. И. Собр. соч. в 6 т. – М., 1965, т. 6, с. 66
** В России надо жить долго.
В беседе с Л. Либединской (1962): «Когда я начинал печататься, я был самый молодой среди литераторов, а теперь я самый старый! В России надо жить долго – интересно!» (Л. Либединская, «Литературу надо любить», 1973). Воспоминания о Корнее Чуковском. – М., 1983, с. 180.
В беседах с В. Кавериным: «В России надо жить долго! Долго!» Комментарий Каверина в кн. «Эпилог», I, 9: «Жил, жил, и дожил до признания». М., 1989, с. 42—43.
Фраза: «Русский писатель должен жить долго» – приводилась как изречение А. Н. Островского. «Октябрь», 1999, № 3, с. 96. Фраза: «Поэт в России должен жить долго, чтобы пережить всех мемуаристов» – как изречение Ф. К. Сологуба. Гаспаров М. Записи и выписки. – М., 2000, с. 376.
Ш
ШАЛАМОВ, Варлам Тихонович
(1907—1982),
писатель
В лагере убивает большая пайка, а не маленькая.
«Заговор юристов» (1962) из «Колымских рассказов» (опубл. 1978)
Шаламов В. Колымские рассказы. – М., 1992, т. 1, с. 138
Комментарий Ж. Росси в «Справочнике по ГУЛАГу» (М., 1987, с. 269): «Вернее погибает в лагере тот, кто очень тяжело работает, чтобы заработать большую пайку, чем тот, кто работает для того, чтобы выработать лишь маленькую пайку (гарантийку), так как дополнительный хлеб ни в коем случае не компенсирует дополнительного усилия».
Лагерный опыт – целиком отрицательный, до единой минуты.
«Инженер Киселев» (1965) из «Колымских рассказов»
Шаламов В. Колымские рассказы. – М., 1992, т. 1, с. 407
Более ранние цитаты из «Колымских рассказов»: «Лагерь – отрицательная школа жизни целиком и полностью. Ничего полезного, нужного никто никогда оттуда не вынесет…» («Красный крест», 1959); «То, что я видел, – человеку не надо видеть и даже не надо знать» («Надгробное слово», 1960). Там же, т. 1, с. 137, 362.
* Не верь, не бойся, не проси.
«Одиночный удар» (1955) из «Колымских рассказов»
Шаламов В. Колымские рассказы. – М., 1992, т. 1, с. 17
Также у А. Солженицына: «Наконец, существует сводная заповедь: не верь, не бойся, не проси!» («Архипелаг ГУЛАГ», ч. 3, гл. 19). Солженицын А. И. Собр. соч. в 9 т. – М., 1999, т. 5, с. 490.
ШАТРОВ, Михаил Филиппович
(р. 1932),
драматург
Дальше… дальше… дальше!
Загл. пьесы (1988)
ШАХОВСКОЙ, Александр Александрович
(1777—1846), князь, драматург
Да на чужой манер хлеб русский не родится.
«Сатиры», I (1807; опубл. 1808)
Шаховской А. А. Комедии. – Л., 1961, с. 78
ШВАРЦ, Евгений Львович
(1896—1958), драматург
Шварц Е. Клад; Снежная королева… – Л., 1982.
Вы так невинны, что можете сказать совершенно страшные вещи.
«Голый король» (1934), дейст. I
Шварц, с. 60
Я старик честный, старик прямой. Позвольте мне сказать вам прямо, грубо, по-стариковски: вы великий человек, государь!
«Голый король», II
Шварц, с. 87
Единственный способ избавиться от драконов – это иметь своего собственного.
«Дракон» (1943—1944), дейст. I
Шварц, с. 252
Я – чайник, заварите меня!
«Дракон», I
Шварц, с. 260
«Меня так учили». – «Всех учили. Но зачем же ты оказался первым учеником, скотина этакая?»
«Дракон», III
Шварц, с. 307
В каждом из них придется убить дракона.
«Дракон», III
Шварц, с. 309
«Убить дракона«– телефильм по мотивам пьесы Шварца (сцен. Г. И. Горина, реж. М. А. Захаров, 1989).
Ухожу, к черту, к дьяволу, в монастырь!
«Золушка», кинокомедия (1947), сцен. Шварца, реж. Н. И. Кошеверова, М. Г. Шапиро
Шварц, с. 519
Жалко – королевство маловато, разгуляться негде!
«Золушка»
Шварц, с. 517
* Я не волшебник. Я еще только учусь.
«Золушка»
Шварц, с. 519
Точная цитата: «Я не волшебник. Я только учусь».
Обыкновенное чудо.
Загл. пьесы (1954)
* Ровно в полночь <…> приходите к амбару, не пожалеете. <…> Вы привлекательны, я чертовски привлекателен – чего же время терять?
«Обыкновенное чудо», дейст. I
В таком виде цитата известна по телефильму «Обыкновенное чудо» (1978), сцен. Г. И. Горина, реж. М. А. Захаров. В пьесе Шварца: «Ровно в полночь <…> приходите к амбару. <…> Вы привлекательны, я привлекателен – чего же тут время терять? В полночь. У амбара. Жду. Не пожалеете». Шварц, с. 375.
«Вы сумасшедший?» – «Что вы, напротив! Я так нормален, что сам удивляюсь».
«Обыкновенное чудо», I
Шварц, с. 375
Предупреждать надо!
«Обыкновенное чудо», I
Шварц, с. 376
Крибле-крабле-бумс.
«Снежная королева», дейст. III
Шварц, с. 151
Этого заклинания Сказочника нет в сказке Х. К. Андерсена «Снежная королева».
Детей надо баловать – тогда из них вырастают настоящие разбойники.
«Снежная королева», III
Шварц, с. 158
Тень, знай свое место.
«Тень» (1940), дейст. III
Шварц, с. 227
ШЕБУЕВ, Николай Георгиевич
(1874—1937), литератор
В политике – вне партий. В литературе – вне кружков. В искусстве – вне направлений.
Девиз журнала «Весна: Орган независимых писателей и художников» (издавался Шебуевым с 1908 г. в Петербурге).
ШЕВЫРЕВ, Степан Петрович
(1806—1864),
критик, историк литературы, поэт
Что в море купаться, то Данта читать.
«Чтение Данта» (1830; опубл. 1831)
Поэты 1820—1830-х, 2:194
Дождь с воплем, ветром, громом согласился,
И страшный мир гармоньей оглушился.
Отрывок из седьмой песни «Освобожденного Иерусалима» Торквато Тассо (1830; опубл. 1831)
Поэты 1820—1830-х, 2:198
* Поэзия мысли.
«Стихотворения Владимира Бенедиктова» (1835)
«…Есть еще другая сторона в поэзии <…>. Это мир мысли <…>. Период форм <…> уже кончился в нашей литературе <…>: пора наступить другому периоду, периоду мысли!» «Московский наблюдатель», 1835, ч. 3, кн. 11, с. 442.
ШИШКОВ, Александр Ардалионович
(1799—1832)
И обновленная Россия / Надела с выпушкой штаны.
«Когда мятежные народы…», эпиграмма на Александра I (1825; опубл. 1861)
Русская эпиграмма. – Л., 1988, с. 314
ШИШКОВ, Александр Семенович
(1754—1841), государственный деятель, писатель
О старом и новом слоге.
«Рассуждение о старом и новом слоге российского языка» (1803)
ШКЛОВСКИЙ, Виктор Борисович
(1893—1984), литературовед, писатель
Гамбургский счет.
Загл. книги (1928)
В предисловии Шкловский писал, что выражение «по гамбургскому счету» услышано им от бывшего циркового борца. Борцы будто бы съезжались в Гамбург и проводили закрытый турнир для выяснения истинной силы каждого. Но, по-видимому, «гамбургский счет» – собственное выражение Шкловского.
По предположению Л. И. Скворцова, отсюда возникло выражение «по большому счету», впервые зафиксированное в романе В. Каверина «Исполнение желаний» (1935). «Вопросы культуры речи», 1965, вып. 6, с. 129—131.
Искусство как прием.
Загл. статьи (1917)
Искусство есть способ пережить деланье вещи, а сделанное в искусстве не важно.
«Искусство как прием»
Шкловский В. Б. О теории прозы. – М., 1983, с. 15
Прием остранения (остраннения).