Рейтинговые книги
Читем онлайн Попаданкам не изменяют, дорогой дракон, или Замуж за истинного - Ева Кофей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 129
Несколько эльфов пришли, чтобы поговорить о сотрудничестве. Они стали стекаться на территорию моих земель, узнав, что я вовсе не против.

Корона закипает, золото плавится, но сделать Аквинтия ничего не может.

Изменения неизбежны. С этим нужно просто смириться.

Я окидываю всех взглядом, усмехаюсь, делаю глоток кофе и перелистываю страницу.

Собрала рядом с собой тварей! Сижу тут рыжая и в штанах! И все меня боятся, мухаха!

— Почему мы должны быть с демонами-целителями⁈ — возмущается один из моих подопечных. Рогатый, тонкий и краснокожий мужчина. — Я демон стрижки ногтей! Люсинда демон стрижки волос! Что нам делать с теми, кто зубы вырывает и копается в кишках?

— Справедливости ради, — кивает одна из целительниц, — я тоже не хочу быть в одной гильдии с этими идиотами! Делиться с ними клиентской базой ещё…

— Дура! Всем надо волосы стричь! И ногти! У нас-то целевая аудитория шире, чем у вас. Это мы не хотим клиентами делиться!

— Ладно-ладно! — поднимаю я ладонь вверх. — Пересмотрю классификацию. Может быть. Но вполне возможно, что ваши ребята будут в одних зданиях работать. Так что давайте… уважайте друг друга.

— Уважать? Мы же демоны, госпожа!

— Ну хотя бы попытайтесь.

Я делаю пометку и перевожу взгляд на Багула, который говорит:

— Мой народ достаточно задержался. Скоро фэйри отправятся устраивать Ночь Золотого Рога в другом месте.

Я беру его за руку и спрашиваю:

— И когда же и где?

Он называет земли, затем замирает и хлопает ресницами. Вообще-то, это тайна. Весь смысл НЗР в неожиданности. Но я уже всё записала.

— Так, это можно использовать как преимущество. Демоны могут предсказывать такие ночи. Можно это сделать отдельной услугой. Нас за это полюбят ещё больше. Не думаешь?

— Могу убить тебя, — склабится Багул.

— Ну не обижайся… Знаю, что упорядочить фэйри не смогу. Да и у меня и без того пока работы хватает. Лучше скажи мне, как там Виктория.

Он становится ей, поправляет волосы и нежным голоском шепчет:

— По-прежнему красивее тебя!

Вот гад!

Я собираюсь его пристукнуть, но тут из рук Гарольда падает поднос. И как он тут оказался? Переместился порталом? А зачем?

Да ещё и нёс что-то к столу…

Думает, мне здесь нужен шпион короны?

В любом случае, хаоса за столом он не выдержал и упал в обморок.

Я выдыхаю и перевожу взгляд на демоницу-целительницу.

— Подправишь его?

Она лениво зевает и предлагает кое-что получше:

— А, может, съедим его?

Предложение я оцениваю по достоинству, но решаю не спешить. Всё-таки не хочется обижать верного слугу Её Величества.

Когда Гарольда приводят в чувства, я отвожу его в сторонку, чтобы не нервировался рогами моих демонов.

Он сразу же начинает лепетать:

— Ваше Высочество… Эээ, или Тоня? Просто Тоня? Как нужно обращаться к богине демонов?

Вообще-то, мне приятно, когда меня зовут просто по имени.

Не зря ведь так сильно стремилась увернуться от титулов.

Но Гарольд всё-таки смог меня задеть, поэтому я ухмыляюсь хищно и подсказываю вкрадчиво:

— Госпожа.

Так он меня назвал в тот раз, когда я только очнулась в теле Виктории. А я подумала, что это что-то связанное с БДСМ. Сердце болезненно сжимается.

— Да, разумеется… Госпожа… — мы приминаем салатовую траву, лёгкий ветерок развевает наши волосы. Мне хорошо. А у Гарольда видок убитый. — Я всё думал о том, что произошло тогда… Когда Её Величество посетила нас… Я хотел объясниться.

— Разве это так уж необходимо? — выгибаю бровь. — Всё закончилось, Гарольд. Не стоит беспокоиться.

Он вжимает голову в плечи и несмело возражает:

— Нет, вы злитесь на меня. Не хотите меня понять! Вы вот поставьте себя на моё место! Чудаковатая всегда принцесса резко меняет своё поведение. Мало того, что режет себе волосы, так ещё и надевает мужские платья. Хочет кабинет себе вместо гардеробной! Как я должен был это понимать? А когда вы заговорили о демонах… Мне стало совсем страшно. Конечно же, я вам не поверил. Кто бы в такое вообще поверил? Я видел перед собой обезумевшую женщину. Но мне не хотелось рассказывать об этом королеве. Я надеялся, что истинность всё сгладит… Но вам как будто бы становилось только хуже. Я даже потерял веру в богиню… Разве могла она соединить Ричарда с умалишённой? Я был потерян и раздавлен. А когда увидел, как вы повышаете голос на королеву и вовсе едва не умер на месте! Мне казалось, что это моя вина. Ведь я не доложил ей вовремя о вашем поведении.

— Да, понимаю, — отзываюсь. — Ты и не обязан был мне верить. Поэтому я и не дала своим малышкам тебя сожрать.

— Они х-х-хотели?

— Ага.

— Тоня! Госпожа, то есть… Но ведь я не знал, что вы — попаданка. Это всё объясняет. В вашем мире просто все отсталые и дикие нравы. Поэтому вы посмели так говорить с Аквинтией. Но я этого не знал! А теперь знаю. И хочу сказать, что я вам не враг, а друг.

Киваю.

— Принято, но друзьями нам всё же не быть, Гарольд. Дружба требует доверия. А доверие не предполагает доказательств.

Он мрачнеет, но тут же вспыхивает, когда к нам подбегает Алиса.

— Привет! Помнишь меня?

Влюбилась всё-таки. Одно хорошо — хоть на платье с ним сэкономит свадебном.

Глава 29

Жертва

Ричард.

Я долгое время думал о своей истинной, как о жене. Как о Виктории. Я издевался на ней. Не любил. Изменил прямо на свадьбе. Убил нашего ребёнка. Не защитил от нападок короны. Не подарил свою силу, находясь рядом. Ту силу, которая должна исключать бытовую смерть…

И вот… потом ещё я решил, что она предательница. И закрыл её в клетке.

Едва не позволил казнить.

Потом, выяснив, что она — попаданка. Что моя истинная — это не моя жена… Я понял, что совершил ещё одну ошибку — не признал новую девушку.

Не отличил.

Конечно же, она захотела разорвать со мной истинность. Она, безусловно, была бы покорена тем, какой я внешне. Моей статью, моей харизмой. А если нет — истинность замылила бы взгляд. Это всегда работает безотказно.

Но она увидела всю подноготную. Всё самое мерзкое, всё, что обычно скрыто за вуалью. Что большинству жён, матерей, сестёр и других женщин просто не доступна. Она увидела то, что исчезло бы

1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 129
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Попаданкам не изменяют, дорогой дракон, или Замуж за истинного - Ева Кофей бесплатно.
Похожие на Попаданкам не изменяют, дорогой дракон, или Замуж за истинного - Ева Кофей книги

Оставить комментарий