врезался в С-31, после чего оба самолета взорвались.
В этой ужасной катастрофе погибли 17 человек (в том числе Карлос Гардель и поэт-песенник Альфредо Ле Пера). Из 13 человек на борту F-31 выжили только три пассажира: гитарист Хосе Мариа Агилар, личный секретарь Гарделя и переводчик с английского Хосе Плаха и менеджер авиакомпании SACO Грант Флинн.
Тело Гарделя было так изуродовано, что его временно похоронили на местном городском кладбище, и лишь в 1936 году Колумбия передала его останки Аргентине.
Сейчас Карлос Гардель покоится на кладбище La Chacarita в Буэнос-Айресе. На его могиле всегда живые цветы.
Совместно с Альфредо Ле Пера он написал десятки знаменитых танго. В Париже он продал 110 000 пластинок менее, чем за год. В США он снялся в 11 фильмах. Всего же за свою недолгую, но яркую и насыщенную жизнь Гардель записал более 800 песен, и во многих его фильмах звучат его песни.
Имя Гарделя носят улицы и площади во многих странах мира. В метро Буэнос-Айреса есть станция «Карлос Гардель». В квартале Абасто находится дом-музей «Короля танго», а рядом — памятник Гарделю. Есть памятники ему в Монтевидео (Уругвай), Тулузе (Франция) и Виго (Испания).
Гардель — поистине легендарный певец. Он сам окутывал свою жизнь тайной, не желая выставлять свою душу напоказ. Например, свой день рождения он отмечал в разные дни, скрывая истинный возраст, и специально называл местом своего рождения разные города.
В одном из последних интервью у Гарделя спросили, как он относится к своему творчеству, на что музыкант ответил примерно так: «Мне часто говорят, что у меня адский труд, но на самом деле, черт возьми, я зарабатываю деньги, почти ничего не делая!» И это действительно так, ведь танго было его жизнью…
Танго чувствительное — недавнее явление. Слезливые баллады, где непременно действуют бандиты-рогоносцы и сбившиеся с пути женщины, обрели популярность благодаря Гарделю. И под его пером цинизм преступника стал жалостным и меланхоличным. За поэтами такое водится.
АРТУРО ПЕРЕС-РЕВЕРТЕ «Танго старой гвардии»
Это интересно
Популярное танго «Рог una cabeza» было написано в 1935 году для кинофильма, снятого в Голливуде. Песня повествует о человеке, который играет на скачках и сравнивает свое пристрастие к лошадям с увлечением женщинами. В фильме «Запах женщины» Аль Пачино (слепой полковник разведки Фрэнк Слэйд) танцует танго с Габриэль Анвар (Донна) под мелодию «Рог una cabeza». Эти три минуты являются одним из самых ярких моментов в фильме, их репетировали два месяца. Это одна из лучших танцевальных сцен в истории мирового кино. В фильме «Правдивая ложь» то же самое танго танцуют Арнольд Шварценеггер и Джейми Ли Кёртис. Это танго звучало и во многих других фильмах: «Правдивая ложь», «Список Шиндлера», «Вся королевская рать» и др.
Танго «Из-за одной головы» (Рог una cabeza)
Музыка: Карлос Гардель (Carlos Gardel)
Слова: Альфредо Ле Пера (Alfredo Le Pera)
Только на одну голову отстал благородный рысак,
Сбавив ход прямо перед финишной чертой,
И, идя обратно, он как будто произнес:
«Помни, брат мой,
Ты же сам понимаешь, не стоило играть…»
Из-за этой головы моя однодневная страсть,
Что была такой кокетливой и веселой,
Что клялась, улыбаясь,
В любви, оказавшейся обманом,
Спалила в огне все мое обожание.
Из-за одной головы
Все это сумасшествие.
Ее губы, целуя,
Уносят печаль
И унимают горечь.
Из-за одной головы,
Если она меня оставит,
То и тысячу раз
Умереть будет не страшно.
А для чего жить?..
Сколько разочарований из-за одной головы.
Тысячу раз я клялся не испытывать больше удачу,
Но если ее взгляд ранит меня мимоходом,
То ее огненные губы я опять захочу целовать.
Хватит скачек! Я больше не стану играть,
Не буду возвращаться, проверять фотофиниш.
Но если вдруг узнаю, что рысак — верное дело,
В воскресенье я снова поставлю все на кон.
Это интересно
Датой рождения Карлоса Гарделя считается 11 декабря 1890 года. Этот день теперь отмечается как Международный день танго.
В Европе танго произвело фурор. Оно спровоцировало своего рода эпидемию повального безумия, какое-то неистовое помешательство, без разбора разившее представителей всех возрастов и сословий, что внешне напоминало отравление сильнейшим и мгновенно действующим ядом. Однако танго с берегов Ла-Платы не вполне устраивало европейцев из-за его излишней, на их вкус, похотливости и импровизационности.
Один буэнос-айресский журнал в 1913 году с обидой писал:
«Танго, которое мы экспортировали во Францию <…> сочтено недостаточно классическим. Некоторые из наиболее ревностных парижских танцоров находят в танго нечто несвойственное, противоречащее тем утонченным манерам, к которым привыкла французская публика, танцующая в салонах <…> В результате танцоры вносят в танго изменения, лишающие его всей оригинальности и привлекательности, той «изюминки», которая составляет суть креольского танго на шумных буэнос-айресских байлонго».
Однако — удивительное дело! Это новое, европеизированное, «испорченное» танго немедленно оказалось в Буэнос-Айресе, поскольку тогда все, что происходило в Париже, незамедлительно копировалось в Латинской Америке. И теперь там стало параллельно существовать два различных танго: креольское — для простых смертных и салонное (европейское) — для высших слоев общества.
Что же касается Парижа, то в начале XX века там начался период настоящей тангомании. По сути, Париж влюбился в танго с первого взгляда. А тангомания — это была мода не только на танец, но и на все, что с ним связано: танго-вечеринки, танго-напитки, одежду и обувь в стиле танго…
Из Парижа танго разлетелось по всему миру — в Лондон, Нью-Йорк, Германию и Россию… Происходило это не беспрепятственно.