Рейтинговые книги
Читем онлайн Осторожно! Муж-волшебник или любовь без правил - Франциска Вудворт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 83

Но какое отношение это имеет к происходящему со мной сейчас?! Не понимала. Желая избавиться от неприятного осадка на душе, я решила окунуться в озере. Чтобы не купаться голой, для плавания приспособила своё нижнее бельё. Этакий непритязательный купальник. Быстро раздевшись, нырнула с хлипкого старого мостика в воду.

Как же мне хотелось почувствовать себя прежней! Хоть на миг представить, что я на Земле и свободна. Можно же притвориться, что я в обычном лесу, приехала отдохнуть, и где-то неподалёку находятся моя машина, шум дорог и суета городов.

Я плавала, изматывая себя. Стараясь то ли убежать от всего непонятного в моей жизни, то ли обрести частичку уверенности, что ничего ужасного не происходит.

«В конце концов, непонятно откуда всплывающие знания не самое страшное из того, что со мной произошло, — в итоге пришла к выводу я, обессиленная подплывая к мостику и усаживаясь на нём, подтягивая к себе колени. Положив на них подбородок, задумалась. — Понимаю же местный язык, вот и эти знания помогают мне адаптироваться в этом мире. Жаль, раньше фэнтези не читала, но можно же предположить, что это такой своеобразный побочный эффект от моего попадания сюда».

Иных логичных вариантов не было. Чуть передохнув, я встала и, вернувшись на берег, сняла с себя мокрое бельё. Достав из плетёной корзины специально прихваченное с собой полотенце, вытерлась насухо и завернула в него в него свой влажный купальник.

Неожиданно я почувствовала на себе чей-то взгляд и резко оглянулась. Осмотревшись по сторонам, никого не заметила. В лесу царили тишина и покой. Всё же меня это не успокоило, и я начала торопливо натягивать на себя одежду. Последним надела на голову чепчик. Хоть какая-то польза от него! Мои влажные волосы не бросались в глаза, со стороны и не скажешь, что я купалась. Подхватив корзину, поспешила дальше.

Мой шаг ускорился, когда я вспомнила, что когда в лесу тихо — это первый признак того, что рядом притаился хищник. Именно поэтому птицы замолкают.

— Только с волком встретиться не хватало! — пробормотала я и стремглав понеслась по тропинке. Может, и нельзя было убегать, но просто идти я была не в силах. Успокоилась, лишь когда выскочила из леса.

«Поплавала, побегала, переходим к фитнесу», — невесело усмехнулась я, слушая тревожное биение своего сердца. День ещё не закончен, а работа в доме найдётся всегда.

Вернувшийся поздно вечером управляющий приказал накрыть поужинать. Пока я сервировала стол, а Бетти носила с кухни блюда, он сверлил меня задумчивым взглядом, а потом поинтересовался, ходила ли я сегодня к знахарке. Я ответила утвердительно. Чуть подумав, он сказал, что мне больше нечего у неё делать. Я хотела возразить, но, наткнувшись на его взгляд, сжала зубы и продолжила заниматься делом. Просить было бесполезно. По крайней мере, в данный момент.

Всю ночь я не могла уснуть, глотая слёзы от несправедливости. Приказ лишний раз показал, насколько шаткое у меня положение. Лишь на следующий день я догадалась о причинах такого решения. Вернувшаяся из поместья Бетти принесла новости: вчера аттан, возвратившись с прогулки, всполошил всех своим распоряжением — ему зачем-то понадобилось, чтобы все служанки дома предстали перед ним без чепчиков.

«Все женщины!!! — потрясённо воскликнула она, никак не придя в себя от известия. — До сих пор люди теряются в догадках, зачем ему это надо было. Ведь рассмотрев всех, он уточнил, есть ли отсутствующие. Послали за Сель, у которой был выходной. У неё сестра родила, и она отпросилась. Посмотрев на неё, он отправил девушку обратно и недовольный ушёл к себе».

— У хозяев свои причуды, — безразличным тоном ответила ей.

Опустив голову, я с преувеличенным вниманием натирала столовые приборы, всеми силами стараясь не выдать себя. У меня появились догадки насчёт странного поведения аттана, но делиться ими я не собиралась. Успокаивало лишь одно — моё лицо он толком не рассмотрел, поэтому и искал по влажным волосам.

Или цвету? Рыжие волосы тоже приметные, но мокрыми они выглядят темнее, чем на самом деле, и если смотреть издалека, то цвет разобрать сложно. Нет, скорее всего, искал ту, у которой волосы влажные, а мой ошейник рабыни не заметил потому, что мокрые пряди облепили шею.

Обиженная отсутствием интереса с моей стороны, Бетти направилась делиться информацией с Жаком, а мне захотелось постучать головой об стену, сгорая от стыда.

«Ещё бы он лицо рассмотрел, — скривила губы я. — Когда мужчина видит голую женщину, лицо — это последнее, на что он обращает внимание».

Через день стало известно, что аттан на пару дней отбыл в город, а я познакомилась с любовницей управляющего. Тот заранее распорядился накрыть ужин на двоих и вечером пришёл в её сопровождении.

Филисия оказалась статной черноокой девушкой. О таких говорят — всё при ней. Глянцевые чёрные волосы были собраны в пучок, но несколько специально выпущенных прядей обрамляли красивое лицо. Она чем-то напоминала цыганочку. Такая же, как у них, смуглая кожа, яркие черты лица, цепкий взгляд. Ради вечера она сменила униформу на тёмно-фиолетовое платье, ворот и рукава которого были украшены кружевами.

Я уже была наслышана о ней от Варлеи. В поместье она значилась горничной, но из-за связи с управляющим обрела такую власть, что смела спорить даже с Агатой, нарушая всю субординацию. Только с приездом хозяина немного присмирела и гонор свой не демонстрировала.

На меня она бросила любопытный, но совсем не добрый взгляд.

— Это твоё новое приобретение? — с пренебрежением осмотрела она меня, не спеша садиться за стол.

Всё уже было накрыто, и мы с Бетти замерли у стены, ожидая дальнейших распоряжений.

— Покажи зубы! — неожиданно приказала она мне.

Я бросила ошеломлённый взгляд на управляющего, и не думая подчиняться.

— Филисия, дорогая, на зубы смотрят до покупки, а не после, — пришёл мне на помощь управляющий, подталкивая свою зазнобу к столу. Та недобро зыркнула на меня, но подчинилась.

Интуиция мне подсказала, что подругами нам с ней не быть и в покое она меня не оставит. Так и вышло. Когда я прислуживала за столом, она обратила внимание на мои руки.

— Фу! Что у неё с ногтями? — скривилась она. — Это заразно?

— Что не так? — забеспокоился управляющий.

— Барт, ты только посмотри.

Пришлось подойти к нему и показать свои пальцы. Шла третья неделя, ногти заметно отросли. Я по возможности старалась укоротить шеллак, но снять его не получалось.

— Что это с ними? — посмотрел он на меня.

— Покрытие для ногтей. У нас его для красоты наносят, но снять без специальных средств нельзя, — как можно спокойнее ответила ему, стараясь не демонстрировать эмоции.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Осторожно! Муж-волшебник или любовь без правил - Франциска Вудворт бесплатно.
Похожие на Осторожно! Муж-волшебник или любовь без правил - Франциска Вудворт книги

Оставить комментарий