С другой стороны, первый офицер был вулканцем – представителем замкнутой и неэмоциональной расы. Кирку было трудно испытывать доверие к тому, кто всегда мыслил только головой и никогда сердцем.
Фактически, когда он принял «Энтерпрайз» у Кристофера Пайка, капитан даже не задумывался над тем, чтобы сделать Спока своим первым офицером. А потом Пайк сделал личный запрос. Он попросил капитана повысить Спока, который к тому времени был просто офицером по науке, до положения старшего офицера.
Кирк конечно мог делать так, как ему нравилось. Однако он не хотел игнорировать рекомендацию кого-то вроде Пайка, который заработал больше почестей, чем любой капитан до него.
Поэтому он сделал вулканца своим первым офицером, также как и перевел Гэри на борт в качестве навигатора, Пайпера как главу медицинской службы, а Келсо в качестве рулевого. И при этом ниодин из них не был недоволен выбором кандидата вроде Спока.
А Гэри это задело меньше всего. В конце концов он никогда не вставал на дыбы из-за этого повышения. Единственной его амбицией, в которой он когда-либо признавался, было желание увидеть звезды, а это он мог делать и из-за навигационного пульта «Энтерпрайза».
Единственные чувства, которые не принял во внимание капитан, были чувства самого вулканца. Он был настолько холоден и отстранен, что Кирк не представлял, что он вообще может иметь какие-либо чувства, и уж тем более что он будет выражать неодобрение ситуацией, независимо от того, как бы она ни обернулась.
Он не думал так вплоть до последнего момента. Капитан снова посмотрел на двери и вздохнул. Возможно слова Спока имели смысл. Возможно он слишком полагался на советы своего друга Гэри… за счет вулканца и может быть других своих старших офицеров.
Я должен поразмыслить над этим, решил он. И это не единственный вопрос, который он должен обдумать. В конце концов Спок задал ему вопрос, и он будет ждать ответа.
Соглашусь ли я с его просьбой и позволю ли ему уйти? спросил себя Кирк. Даже если это будет означать разочарование Криса Пайка? Или же я попытаюсь удержать Спока в надежде, что смогу с этим справиться?
К сожалению ему пришлось отложить эту проблему туда же, где в ожидании уже томился турник. Внезапно у него возникло гораздо больше досадных проблем, о которых нужно было побеспокоиться.
Каждый четверг по утрам, с тех пор как они покинули Землю, Гэри Митчелл завтракал со своим другом Джимом в каюте своего капитана. Это был тот случай, которого с нетерпением ожидал навигатор.
И не потому, что каюта Кирка была больше или содержалась в большем порядке нежели у Митчелла, или потому что там была лучше еда. Ни по одной из этих причин. Просто эти случаи были менее формальными.
Все- таки капитан и его навигатор были ограничены в том, что они могли сказать друг другу на публике –и Кирк был ограничен больше Митчелла. Но там, в уединении капитанской каюты, они могли говорить или делать то, что им нравилось и при этом быть увереными, что никто их за это не осудит. Они могли обнажать свои души или действовать как легкомысленные дети, и знать, что это никогда не выйдет дальше дверей каюты Кирка.
По четвергам утром, думал Митчелл, Джим Кирк мог быть обычным человеком, подверженым ошибкам как и все. Он мог на мгновение забыть о том, что он капитан звездолета, и быть только самим собой.
– Ну и как ты себя чувствуешь? – спросил его Кирк с другого конца обеденного стола.
Ожидая ответа, капитан опустил ложку в тарелку с овсянкой и молоком – то что навигатор любил называть ?завтраком сельского паренька?.
– Какие-нибудь жалобы? – подтолкнул его капитан.
Митчелл пожал плечами.
– Множество. Но ниодна из них не имеет отношения к тому дротику, который я принял за тебя.
– Просто проверка, – сказал Кирк.
– Ты не думай, что я не благодарен, – ответил ему друг. Он полил клиновым сиропом испускающую горячий пар стопку золотисто-коричневых блинчиков, с которых уже струился ручеек топленого масла. – Просто то как медсестра Хинч смотрела на меня… думаю у нее созрела порция ее собственного яда на тот случай, если та диморанская дрянь не добьется своей цели.
Кирк наградил его смешком.
– Думаешь медсестра Хинч настолько тебя не любит, что нарушит присягу?
– Думаю она не любит меня настолько, чтобы стащить фазер и разорвать меня в клочья, – уколол в ответ Митчелл. – Говорю тебе, Джим, я чувствовал холод каждый раз, когда эта женщина приближалась к моей кровати.
Капитан пожал плечами.
– Но это не остановило тебя от того, чтобы время от времени действовать ей на нервы.
– Эй, – сказал навигатор, – я думал, что смогу выкурить ее – ну знаешь, заставлял ее ходить за стулом для меня или еще за чем-нибудь.
Кирк улыбнулся на это и покачал головой.
– Если честно, Митч, я не понимаю, почему ты выбрал именно ее. Медсестра Хинч очень преданная личность с безмерным самопожертвованием.
Митчелл фыркнул.
– Тоже самое говорили о гунне Атилле. Все зависит от точки зрения.
Капитан вздохнул.
– Ты злой парень, Митч. Очень злой.
Навигатор улыбнулся.
– Лесть тебе ничего не даст.
После этого их беседа затихла, уступив место приятному и необходимому поглощению овсяных хлопьев. Навигатор ел свои блины, а его приятел свою овсянку. И при этом Митчелл совсем не чувствовал напряжение за этим молчанием. Он знал Кирка слишком хорошо, чтобы чувствовать себя неловко при любых обстоятельствах. Наконец капитан заговорил первым.
– Кстати, – сказал он, – меня навестил мистер Спок.
Навигатор уставился на него, заинтригованный этим замечанием.
– Навестил?
Кирк кивнул.
– Разыскал меня в спортзале. Кажется он был немного взволнован тем, что случилось на вчерашнем совещании.
Митчелл не понял о чем говорит его друг.
– Что-то случилось? – спросил он.
– Если помнишь, – сказал капитан, – Спок предоставил альтернативу твоему плану настройки сенсоров.
Митчеллу понадобилась всего пара секунд, чтобы вспомнить это.
– Верно. И насколько я помню, ты его отклонил.
– Отклонил, – согласился Кирк. – Но оглядываясь назад, я возможно не рассмотрел его так, как оно того заслуживало.
Навигатор наклонил голову, словно интересуясь, правильно ли он расслышал своего друга.
– Ты пытаешься сказать мне, что передумал? – спросил он. – Ты, капитан Логика?
Кирк снова кивнул.
– Чем больше я об этом думаю, тем больше интересуюсь, был ли смысл в словах Спока. – Он сделал паузу. – К тому же я должен принять во внимание кое-что еще.
– И что же это? – заинтересованно спросил Митчелл.
Капитан нахмурился, словно подыскивая лучший способ сказать это.
– Спок сказал мне, что я слишком много опираюсь на тебя. Он сказал, что я всегда следую твоим предложениям в ущерб предложениям других.
Навигатор понимающе усмехнулся и проколол очередной блин.
– Может быть я очень ловко умею делать хорошие предложения, – предположил он.
– На самом дела и я так думаю, – сказал Кирк. – Но мой первый офицер Спок, Митч. Я не могу дать ему повод думать, что предпочитаю его советам твои – или чьи-либе еще.
Капитан откинулся на стуле.
– Если бы эта экспедиция была вопросом жизни и смерти, думаю я был бы вынужден действовать по плану независимо от своих чувств –независимо от того, кто его придумал. Но признаться это не та ситуация, и я собираюсь воспользоваться этой возможностью, чтобы показать Споку, что я ценю его мнение.
– В самом деле, – сказал навигатор.
Кирк кивнул.
– В самом деле.
Митчелл на мгновение задумался над этим… и понял что нисколько не обижен. А что касалось того, какой из стратегии с сенсорами они последуют… его друг конечно же был прав. Это не был вопрос жизни или смерти.
– Хорошо, – сказал он. – Ты босс, – и он положил кусок блина в рот.
Кирк настороженно посмотрел на него.
– И никаких неприятных чувств?
Навигатор прожевал, проглотил и пожал плечами.
– А если бы и были?
– Я уже передумал однажды, – сказал ему Кирк. – И должен сказать, что это мой предел.
Митчелл улыбнулся. Чувство юмора у его приятеля значительно улучшилось со времени их дней в академии.
– Вот что я тебе скажу, – ответил навигатор. – Если ты хочешь, чтобы я занял место позади мистера Спока, я это сделаю. Только не оставляй меня больше с медсестрой Хинч, и тогда я сделаю все что ты хочешь.
Капитан кивнул, глядя на своего приятеля с благодарностью за понимание.
– Идет, – сказал он с деланной серьезностью.
Но Митчелл не был бы самим собой, если бы не поставил условие.
– С другой стороны, – добавил он, указывая пальцем на Кирка, – не забывай что я рядом, ладно? Все-таки я твоя кроличья лапка.
Кирк уставился на него.
– Моя кроличья лапка?
– Твоя счастливая подкова, – ответил навигатор. – Просто подумай об этом. Где бы ты был без меня? Лежал бы где-нибудь на улицах Хейр’ата, став жертвой чешуйчатых диссидентов? Или может быть стал бы частью гнезда большого коричневого драконьего ястреба на Китиче IV?