Рейтинговые книги
Читем онлайн Факультатив по Истории магии - Krokozyabra

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 34

Я окидываю его оценивающим взглядом.

Нет, неубедительно…

Он усмехается, видимо, прочитав сей вердикт на моём лице.

- И потом, мистер Снейп, бывший тогда директором Хогвартса, всегда покровительственно относился к вашему отцу. Насколько я помню, он сам лечил его после наказания. Так что говорить о всеобщей ненависти было бы всё же неправильно.

- Всё равно, - мрачно говорю я в опустевшую чашку. - Если бы я мог, я бы прямо там убил всех этих… аплодирующих.

- Видите ли, Скорпиус... Желание мести может завести человека очень далеко. Мистер Риддл сначала тоже хотел только отомстить. А потом это желание сменилось другим - изменить мир так, чтобы подобные ситуации стали в принципе невозможны. Но мы же знаем, чем это закончилось, - негромко отвечает он.

- Видимо, он в чём-то ошибся.

- Определённо, - соглашается Нотт. - И мы с вами непременно попробуем разобраться, в чём была его ошибка.

Глава одиннадцатая. Альбус.

Слизеринский галстук Джеймс честно носит на все занятия. Благодаря Скорпиусу, устроившему демонстрацию прямо на поле, не успевшем ещё остыть после сражения, весь Хогвартс в курсе, почему гриффиндорец Поттер ходит по школе в таком странном виде. Пожалуй, это даже удобно - не нужно самому объяснять каждому любопытному, что заставляет Джеймса носить цвета другого факультета.

Не сказать, правда, чтобы преподавателей это радовало. Всё-таки, не для того существует школьная форма, чтобы создавать путаницу - как раз наоборот. Директор МакГонагалл, повстречав братьев Поттеров в коридоре, недовольно выговаривает Джеймсу о глупости подобных пари, но поменять галстук обратно на гриффиндорский не требует. Пусть пари нелепое и почти шутливое, но есть риск, что нарушение любых договоров между магами может оказаться чревато непредсказуемыми последствиями.

Джеймс выслушивает нотацию, склонив голову, изображает вину и раскаяние. Но Альбус-то знает, что в глазах брата горят весёлые смешинки. А ещё они оба знают, что никаких баллов за это происшествие Гриффиндор не потеряет. Что бы там ни говорили о суровости и справедливости директора МакГонагалл, а детям Гарри Поттера в Хогвартсе прощается куда больше, чем всем остальным.

Другие преподаватели тоже ничего не говорят Джеймсу по поводу его странного вида. Только профессор Лонгботтом, декан Гриффиндора, каждый раз деликатно скрывает иронический смешок за кашлем, завидев Джеймса в серебристо-зелёном галстуке.

А вот кое-кто из студентов недоволен. В основном, надо сказать, девчонки.

Роза Уизли пытается закатить старшему брату куда более строгий выговор, чем директор. Правда, её страстный монолог не удостаивается даже мимолётного внимания Джеймса: недоумённый взгляд, короткое движение плечом - и всё, он уже ушёл из гостиной.

Мэгги Вуд тоже пытается заставить его снять галстук, и, не добившись успехов на этом поприще, объявляет Джеймсу отставку на неделю:

- Пока ты носишь эту тряпку, можешь ко мне даже не подходить!

Он опять пожимает плечами, не собираясь ничего отвечать. Да и что тут можно ответить?

Вечером, за ужином, Альбус спрашивает у него:

- Чего это она так завелась? Подумаешь - галстук, ерунда же…

Брат философски хмыкает:

- Если хочется поругаться, любой повод подойдёт.

- А ей хочется?..

Джеймс отвечает не сразу, набив рот пирогом с бараниной. Но, прожевав, всё-таки отзывается:

- Она хочет после школы в «Паддлмир Юнайтед» пробоваться. Ну, ты же знаешь, у неё отец… И меня тоже уговаривает, чтобы вдвоём, как сейчас.

- А ты не хочешь? - соображает Альбус.

- А я не хочу, - утвердительно кивает Джеймс. - Я хочу в Румынию, к дяде Чарли в заповедник. Мерлин, ты видел, какие там драконы?!. К ним в прошлом году нового драконыша прислали, неизвестной породы! Он мелкий пока, но через пару лет можно будет пробовать выводить потомство, скрестив его с какой-нибудь другой породой. Или даже сразу с несколькими… Это же намного интересней, чем квиддич. И жениться сразу после школы я тоже не хочу.

- А вообще хочешь? - любопытствует Альбус. - Дядя Чарли, например, и вовсе не собрался. Может, ты тоже так в драконов влюбишься, что про всякие глупости, вроде женитьбы и детей, думать забудешь?

Джеймс чуть понижает голос:

- У дяди Чарли и так всё в порядке с личной жизнью. Ты же помнишь мисс Джоан Томпсон?.. Зачем им жениться, если они всё равно работают и живут вместе? А то, что детей нет - так у них этих детей полный заповедник. Драконы - это же здорово… А потом, я не представляю, чем бы ещё мне заниматься после школы? Возьмём тот же квиддич: это для школы я неплохой игрок. Но для того, чтобы выступать на профессиональном уровне, этого мало. Нужно играть, как Скамандеры. А Мэг считает, что протекции вполне достаточно. А в Аврорат, как отец, я не пойду.

- Почему? - интересуется Альбус.

Не так, чтобы ему это было непонятно или очень интересно - он и сам не собирается в Аврорат. Но чертовски приятно, что старший брат наконец-то общается с ним, не как с малышом, а как с равным.

- Да потому что там я точно буду не Джеймсом Сириусом Поттером, а сыном Героя! А мне это и в школе успело надоесть…

- А почему только в квиддич или в Аврорат? Что, другой работы в Англии для тебя нет? - если Джеймс и вправду уедет в Румынию, значит, видеться они будут так же редко, как с дядей Чарли. А это было бы грустно.

- Ал, это ты у нас отличник, префект и умница, - усмехается Джеймс чуть насмешливо. - А мне тут оценки всё больше за фамилию ставят. Я же ничего особенного не умею, да мне и неинтересно. Это вон, Малфоя хоть с фамилией, хоть без фамилии в любую лабораторию с руками оторвут, потому что он реально в зельях разбирается…

- А ты ему нравишься, - невпопад бормочет Альбус.

У Джеймса такое лицо, будто он подавился.

- Я?.. Малфою?.. Ал, ты перезанимался?

- Давно уже, года два, - это не ответ на вопрос брата, это продолжение сногсшибательного - для Джеймса - известия.

- Хмм, - неопределённо говорит Джеймс.

Совершенно очевидно, что он не знает, что ему делать с этой информацией. Так что решает сменить тему.

- А ты сам-то что планируешь делать после школы?

Альбус пожимает плечами:

- Пока не решил. Время есть ещё. Но уж точно не жениться.

…Это точно. Жениться Альбусу не на ком. Его отношения с девчонками… в общем, их просто нет, этих отношений.

Между прочим, уже вовсю приближается Хэллоуин, а значит - снова будет бал. Директор МакГонагалл обожает танцы. Балы в Хогвартсе устраиваются трижды в год - на Хэллоуин, на Рождество и Выпускной бал после экзаменов. Отец говорит, раньше такого не было. Впрочем, когда отец был школьником, в Хогвартсе был другой директор. Даже два других директора.

И, скорее всего, Альбусу опять придётся идти на бал без девчонки. Как и все предыдущие годы. Нет, один раз у него была партнёрша - Элизабет Стюарт, его однокурсница. Но после пары танцев выяснилось, что танцевать Альбус не умеет, разговаривать способен только про учёбу и другие скучные вещи, так что весь остальной вечер он, как обычно, провёл в компании двоюродных братьев и сестёр.

А вот что Джеймс умеет делать хорошо, так это танцевать. Они с Мэгги обычно танцуют, почти не останавливаясь, - разве что для того, чтобы выпить лимонаду. А потом целуются на диване в дальнем углу гриффиндорской гостиной.

Не сказать, чтобы Альбус завидует… Но иногда ему кажется, что Джеймсу удаётся получать удовольствие от жизни куда лучше, чем ему самому.

* * *

После своей грандиозной победы Малфой почему-то совсем не обращает внимания на Поттеров. Даже на старшего. Даже на старшего Поттера в его личном, малфоевском, галстуке.

Странно. Зачем тогда нужно было это дурацкое пари, если не для того, чтобы как следует позабавиться над противником?

Впрочем, Малфой вообще какой-то странный в эти дни. Молчаливый и задумчивый. В споры с учителями на уроках не ввязывается, за столом в Большом зале тоже не болтает, как обычно, с друзьями, а смотрит только в тарелку. Быстро ест и уходит. И вообще, теперь он чаще ходит один, а не в своей обычной компании.

Альбуса весьма тревожит такой Малфой. Но не может же он запросто подойти к слизеринцу и поинтересоваться, что с ним такое случилось. К гриффиндорцу - запросто. К студенту с Хаффлпаффа или Равенкло - ещё можно себе представить. А слизеринцы не любят подпускать к себе чужих. Есть надежда, что хотя бы друзья Малфоя знают, почему их ненаглядный Скорпиус который день сам на себя не похож, но Поттеру об этом никто не расскажет.

Даже на практическом занятии по Защите от тёмных искусств Малфой так невнимателен и рассеян, что весьма посредственный в ЗОТИ Пьюси раз за разом легко пробивает его щит.

- Мистер Малфой, что с вами сегодня? - наконец не выдерживает профессор Хиллиард. - Вы нездоровы?

Скорпиус смотрит на него ничего не выражающими глазами:

- Нет, всё в порядке, сэр.

- Ну… хорошо, - недоверчиво соглашается тот. И обращается ко всему курсу. - А теперь поменяли партнёра! Нет-нет, мистер Томас, хватит тренироваться только со своим факультетом! Идите сюда, встаньте в пару с мистером Пьюси…

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Факультатив по Истории магии - Krokozyabra бесплатно.

Оставить комментарий