Рейтинговые книги
Читем онлайн Девушка для свадьбы друга - Элли Блейк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 41

– Позволить что?

– Я помогу тебе немного расслабиться. Устрою легкий беспорядок в твоей одежде.

– Зачем?

– Чтобы ты выглядел как счастливый беспечный мужчина на свидании с любимой девушкой, а не как владелец похоронного бюро.

Он вздохнул и перестал сопротивляться. Наконец оторвал от окон взгляд и посмотрел на нее. А она ощутила всю магию этих необыкновенных голубых глаз.

– Ладно, давай, – согласился он неохотно.

Она расстегнула верхнюю пуговицу на его рубашке, потом вторую и почувствовала сильные удары его сердца. Волнуется перед тем, как представить ее на суд семьи. Ее сердце тоже колотилось часто, но совсем по другой причине.

– Послушай, ты уверен, что тебе это нужно? Зачем ты хочешь им солгать? Для чего такие переживания, скажи, ты поступаешь так для них, для себя или для мира во всем мире?

Он не выдержал, коротко хохотнул, наконец становясь прежним Нейтом, и весело взглянул на Саскию:

– А если я скажу, что причина менее альтруистична?

Она не стала уточнять, потому что доверяла своему сердцу, а оно безоговорочно было на его стороне. Она ему поможет, это решено.

– Идем, любовь моя, заставим их в это поверить.

Саския решительно просунула руку ему под локоть и повела его к дому, вдыхая разливавшийся в прохладном воздухе аромат роз. Он освободил руку и обнял ее за талию. Она ответила тем же, сразу почувствовав его тепло, и одновременно ощутила знакомое волнение. Сексуальное влечение к нему уже становилось неприличным, надо с этим что-то делать.

Они поднялись по ступенькам к огромным белым дверям с молотком в виде головы льва, который оскалился им навстречу.

Она посмотрела на Нейта:

– Слушай внимательно. Поскольку мы знакомы недавно, я могу многого не знать, если они станут расспрашивать, могу попасть впросак, но ты не обращай внимания, все, что требуется от тебя, – бросать время от времени на меня пылкие взгляды, даже иногда можешь раздеть меня глазами. Они это проглотят.

Он ответил таким долгим взглядом, что она забеспокилась.

– Почему ты так на меня смотришь?

– Черт побери, Саския, ты еще спрашиваешь, – прорычал он и знакомым жестом провел рукой по затылку. – Я знаю своих родственников. Но учти, я не смогу тебя спасать, придется тебе выплывать в одиночку. Они на тебя навалятся превосходящими силами, женщины Маккензи очень упорные, их трудно остановить, если разойдутся.

Она взяла его за руку и сжала, потом привстала на цыпочки и поцеловала в щеку. Снова стало легко и приятно на душе. И была удовлетворена, когда в его глазах вспыхнул ответный огонек.

Он погладил ее по щеке и внимательно заглянул в глаза. А она не могла в очередной раз не восхититься своим кавалером – аристократически прямой нос, глаза как голубые молнии, губы созданы для поцелуев. Как же ей повезло с этой работой!

Двери распахнулись, на них упал столб золотистого света, стал слышен смех и громкие восклицания. Нейт и Саския прищурились, привыкая к яркому свету, а роскошная блондинка, которая их встретила, весело произнесла:

– Да входите же.

– Привет, Вера. – Он продолжал крепко держать руку Саскии за своей спиной, выдвигаясь вперед, как будто хотел прикрыть ее собой.

– Привет, Нейт. А вы, должно быть, и есть новая девушка, о которой мы столько слышали. Рада познакомиться.

– Саския Блум, – представилась Саския и, поскольку Нейт продолжал сжимать ее руку, вынуждена была протянуть левую.

Вера пожала ее, засмеялась и, покачав головой, широким гостеприимным жестом пригласила следовать за собой.

Нейт придержал Саскию, пропуская сестру вперед. Саския видела ее спину с роскошными белокурыми длинными волосами.

– Спасибо, – прошептал он, почти коснувшись губами ее уха.

– Но я пока ничего еще не сделала, – удивилась она.

Он подождал, пока она посмотрит ему в глаза.

– Нет, уже сделала. – Он немного отодвинулся и взглядом обежал ее тонкую фигуру, задерживаясь на шее, груди, бедрах, потом вернулся к глазам. – А теперь давай покажем им, на что мы способны, – подмигнул и повел в гостиную.

Она не могла поверить – сам Нейт Маккензи, великолепный Маккензи, от одного вида которого у каждой женщины мурашки бегут по коже и подкашиваются колени, только что раздевал ее глазами! Ее тело предательски откликалось на его взгляды и прикосновения. Чем это все для нее кончится?

Саския начинала понимать, что увлеклась им больше, чем следовало. А ей пока неизвестны его намерения по отношению к ней. Все это может обернуться против нее.

Но не надо забывать о своей конечной цели. Она все-таки растопит его сердце своей дружеской поддержкой, необычностью дружбы с женщиной. Он уже поддается и готов кое-что рассказать о себе. Еще немного усилий – и она получит тот материал, о котором мечтала. И найдет свою формулу любви.

Надо только быть настороже, иначе они ее быстро съедят.

Хотя она старалась играть роль как можно естественнее, проведя только час в обществе дам семьи Маккензи и других гостей, она готова была сорваться.

Все они были неправдоподобно великолепны, как и Нейт. Мать была с ней очаровательно любезна. Но Саския не заблуждалась по поводу их внешней благожелательности.

Неожиданные вопросы, обращенные к ней, время от времени вклинивались в беспечное обсуждение последнего телешоу. Когда она расслаблялась и не была готова, они следовали как выстрел. Их интересовало все – она сама, подробности их встречи с Нейтом, друзья, планы на будущее. Постепенно Саския начала чувствовать напряжение и легкое головокружение.

– Вы – явно не его тип, – выпалила одна из сестер, с серебряными серьгами, белокурая Вера, неожиданно вклинившись в общее обсуждение популярного телесериала.

Старшая сестра, Жасмин, ущипнула ее и, когда та от неожиданности вскрикнула, сладко улыбнулась Саскии.

– Она имела в виду, что вы – настоящая.

– А остальные – плод воображения?

Вера рассмеялась и с интересом на нее посмотрела.

– Вы определенно знаете нечто такое, что нам неизвестно.

Еще бы. Но она лишь пожала плечами, взглянула прямо в большие голубые глаза Веры.

– О, ничего такого, что я бы не сказала под угрозой пыток.

Теперь Жасмин тоже улыбнулась:

– А вы мне тоже нравитесь.

Итак, она им нравится. Как же они обращаются с теми, кто им ненравится?

После обеда она смогла немного отдохнуть, устроившись в уголке с долгожданной чашкой кофе. Оглядывалась по сторонам, стараясь не прислушиваться к общему хору, потому что они продолжали болтать, сплетничать и обсуждать последние книги и шоу, поглядывая время от времени на нее. Она поймала себя на том, что смотрит на них издали как бы со стороны. Женщины клана Маккензи…

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 41
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Девушка для свадьбы друга - Элли Блейк бесплатно.
Похожие на Девушка для свадьбы друга - Элли Блейк книги

Оставить комментарий