Рейтинговые книги
Читем онлайн Космофермер - Юрий Львович Манов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 130
— спросил удивленно Алан Зитцдорф.

— Что задумал? Разумеется, выбраться отсюда. Повторяю очень медленно, чтобы вы запомнили. В корме вашей «Барракуды» стоит готовый к полету, полностью заправленный челнок-рудовоз с автономным управлением. И добраться к нему можно только через грузовой отсек…

— Да, но в трюме монстры, вы же сами говорили, что…

— Я говорил, что через трюм, кишащий монстрами, нам не пробиться. Но что нам помешает пройти через трюм, в котором монстров нет?

— Но как это возможно? Что это за контейнер № 1461212?

— Мистер Алан, если бы вы почаще интересовались содержимым ваших трюмов, вместо того чтобы…

— Господин командор! — взвизгнул космоас нервно. — Я же просил вас оставить эти грязные намеки. Я уже достаточно наказан!

— Э, нет, — усмехнулся мистер Хьюго, — наказаны пока мы. Что касается содержимого контейнера № 1461212, то если вы заглянете в грузовую декларацию, то легко узнаете, что в этом контейнере мебельные гранулы.

— Мебельные гранулы? — спросил я удивленно и тут же смутился. Сколько раз мне деда говорил, чтобы я держал язык за зубами, когда взрослые решают серьезные проблемы. Сейчас вижу, как деда был прав.

— Да, мебельные гранулы, замечательные мебельные гранулы для обстановки гостиничных номеров, холлов и офисов, — продолжал мистер Хьюго. — Очень удобны в перевозке — вовсе не надо забивать трюмы кораблей мебельным хламом, достаточно горсти таких гранул, чтобы обставить целую гостиницу. А уж контейнера хватит, чтобы снабдить мягкой мебелью весь этот курорт. Берешь гранулу, капаешь на нее активатором и через полчаса получаешь замечательный мягкий диван или кресло.

— Ну и что? — не унимался Алан Зитцдорф. — Какая связь между чертовой мебелью и монстрами? Если они раздуются, то заполнят весь трюм.

— А такая, что, если после активатора не обработать мебель закрепителем, она снова «сдуется» и превратится в такие малюсенькие диванчики и креслица для кукольных домиков.

— Значит, вы приказали роботу пройти в трюм, найти тот самый контейнер с гранулами и полить их активатором? — первым догадался мистер Джош. — И теперь они увеличатся в объеме и заполнят собой весь трюм…

— Вот именно, — согласился мистер Хьюго. — И если эти твари такие умные, как утверждает мой коллега Дивер, то они сами уберутся из трюма, когда креслица и диванчики начнут расти. В противном случае…

***

Мистер Хьюго посмотрел на часы и наконец решительно нажал кнопку шлюзовой камеры. Мы вскочили на ноги (до этого нам пришлось лечь, потому что под потолком кабины уже вились клубы сизого дыма и дышать было решительно нечем) и ринулись в узкий проход. Не сразу, конечно, а по очереди, чтобы не мешать друг другу. Впереди шли мистер Хью и капитан Алан, вооруженные баграми. Их подстраховывали мистер Джош с парализатором и прекрасная Амальга со своей трубкой. В арьергард мистер Хьюго поставил лейтенанта Секача с карабином. Мы с Аляммом двигались в центре, мне, кстати, снова доверили нести сумку с мистером Дивером. Тот почему-то нервничал, то и дело ворочаясь.

Мистер Хьюго остановился перед дверью в грузовой отсек, дождался, когда капитан Алан проведет по щели своей ключ-картой, и, осенив себя крестным знамением, решительно шагнул в трюм. Мы замерли, в любую секунду ожидая выстрелов. Выстрелов не было, видимо, монстров командор Хьюго там не обнаружил. Живых, по крайней мере.

Если бы мне сказали, что я прибыл на эту планету в этом самом трюме, — я бы никогда не поверил. Здесь царил полный разгром: весь пол был усеян мебельными гранулами, нельзя было ступить, чтоб под ногами не захрустели упругие креслица и диванчики величиной с теннисный мяч. Контейнеры, стоявшие рядом вдоль стены, были сдвинуты в угол и сильно помяты. А во что превратился модуль казино, лучше и не говорить, его буквально раздавило о стену… Зато командор нашел в его обломках свой скафандр и не скрывал по поводу этой находки своей радости.

А вот наш киборг-крупье отделался легким испугом, если так можно сказать про робота. Всего-то полопались наружные лампы. Робот неподвижно стоял в углу, если бы он был живым, я сказал бы, что на него напал столбняк, как на мистера Иглстона, когда его хотел забодать деревенский племенной бык Бугай. Мистер Хью похлопал робота по плечу, снова откинул панель у него на спине и вставил на место эмоциональный чип.

— Я так испугался, так испугался! — завизжал киборг, едва мистер Хью захлопнул крышку на его спине. — Они чуть не разорвали меня! О, мое казино! — продолжал верещать робот, наводя окуляры на расплющенный модуль. — Я бедный, бездомный, безработный киборг! Хозяин убьет меня! Он разберет меня на винтики, он вставит мой эмоциональный блок в стиральную машину, он такой, он может…

— Если ты не заткнешься, я сам выдерну твой эмоциональный блок и вставлю его в миксер! — пригрозил командор Хью. — А пока объявляю тебе, робот-крупье К-12, благодарность за героизм и самопожертвование. Вот тебе лампы, можешь заменить раздавленные. Твой ремкомплект, к счастью, полностью уцелел.

Крупье деловито менял лампы и рассказывал, как, дрожа от страха, вкатился в трюм, как монстры обступили его и стали обнюхивать, и он на всякий случай шарахнул одного электроразрядом. Потом прокатился к открытому контейнеру, нашел герметичную капсулу, вскрыл ее и распылил зеленую жидкость на гранулы.

— И тут они начали шевелиться, —

1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 130
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Космофермер - Юрий Львович Манов бесплатно.
Похожие на Космофермер - Юрий Львович Манов книги

Оставить комментарий