Рейтинговые книги
Читем онлайн Стеклянная западня (сборник) - Герберт Франке

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 199

Парень. Ну, очухался?

Барри (невнятно). Черт… самочувствие… хуже прежнего…

Парень (чуть резче). Еще хочешь? Только я эту штуку не для подарков держу. Не воображай, что я из благотворительной конторы!

Достает еще один пакетик.

Парень. Смотри! Я дам тебе еще один — за пять долларов. По-моему, тебе это необходимо! Тот, первый, был так, для затравки, а этот-полная доза, будет действовать до завтрашнего утра!

Барри (невнятно). Оставь меня… в покое! У меня нет денег…

Слабость, чувство беззащитности.

Парень вытаскивает из кармана Барри бумажник, роется в нем, разочарованно отбрасывает. Потом берется за его кошелек… чертыхнувшись, встает.

Парень. Ворюга, обманщик! А ну, катись отсюда! Он хватает Барри за воротник, ставит на ноги, дает тычка.

Барри автоматически бредет дальше. Колени дрожат. В желудке тяжелый ком.

Парень. Пьяная свинья!

НОЧЬ У ЭСКАЛАТОРА

Барри блуждает по коридорам. Он с трудом держится на ногах. То и дело хватается за стену. Он потерял представление о том, где находится. Людей навстречу попадается мало, они равнодушно проходят мимо. Мешанина отрицательных эмоций вперемежку с провалами в памяти.

Тихо-тихо — словно далекий прибой-доносится музыка, голос информатора, крики… Коридоры тонут в полумраке. Редкие голые лампочки горят через одну. У стен кучи бумажек и прочего мусора. Там и сям валяется ржавый инструмент. Кажется, он забрел на стройплощадку — не то гараж строят, не то станцию подземки.

Неожиданно Барри выходит к бездействующему эскалатору, который ведет наверх. Пробует подняться по лестнице, но от слабости подкашиваются ноги. Он садится на ступеньку и погружается в забытье.

Неодолимая усталость.

Когда он, проснувшись, встает, опять волной накатывает головокружение. Перед ним какой-то человек, в сумеречном свете Барри видит только, что он плешив и в больших очках. На нем длинный плащ, из-под которого выглядывают ноги в сандалиях. Аврамис. Что вы здесь делаете? Вы больны?

Барри пытается ответить, но вместо слов у него вырывается стон.

Человек берет его за руку, щупает пульс, приподнимает ему веко. Пожимает плечами, собирается уйти-и тут замечает на куртке Барри пилотский значок. Он внимательно разглядывает значок, потом снова обращается к Барри, на сей раз гораздо дружелюбнее.

Аврамис. Здесь вам оставаться нельзя. Вы же не из тех подонков, которые тут отираются. Они вас догола разденут. Возьмите-ка себя в руки. Ну, давайте!

Барри (с трудом). Оставьте меня… я устал.

Аврамис. А, бросьте! Вам, наверно, подмешали чего-то в питье. Деньги есть?

Собрав остатки сил, Барри ощупывает карманы. Потом качает головой.

Аврамис. Послушайте, я врач-психиатр. Вы где живете? В гостинице? Может, у вас там есть деньги? Я хочу вам помочь.

Барри мотает головой.

Аврамис (задумчиво). Вы наверняка в городе недавно, я вас раньше не видел. Страховка у вас есть? В какой-нибудь кассе состоите?

Барри кивает.

Сияющая улыбка пробегает по лицу психиатра.

Аврамис. Ну так вот, я-доктор Аврамис. Я заберу вас к себе. А перво-наперво сделаю укол — вы мигом придете в себя.

Он достает шприц, набирает из ампулы какую-то прозрачную жидкость и делает Барри укол. Резкая боль в локтевом сгибе-и сразу же чувство облегчения.

Несколько секунд он ждет. Лицо Барри все больше оживает, он расправляет плечи, выпрямляется и, наконец, при поддержке врача встает. Аврамис. Ну, что я говорил?! Идемте! Они идут вверх по эскалатору. Аврамис помогает Барри. Этажом выше-все тот же лабиринт мрачных коридоров, лишь через некоторое время они попадают в более приветливые места. Тут и там на полу сидят люди, глядят прямо перед собой или спят. Кое-кто, похоже, знает Аврамиса. Они встают, машут ему, бегут следом, дергают за плащ.

1-й бездомный. Алло, док, мог бы и для меня что-нибудь сделать!

2-й бездомный. Док, погоди, не оставляй меня здесь.

3-й бездомный. Эй, может, устроишь мне «подвижечку»? Позарез надо!

4-й бездомный. Алло, док, подожди…

Врач не обращает внимания на их призывы. Твердо ведет Барри дальше.

Аврамис. Взгляните на этих людей. Некоторые здесь уже не один год обретаются. Всерьез верят, что их опять примут. Держи карман шире! А как с этими людьми обходятся — безобразие! С ними надо начистоту! Какой смысл вносить их в списки ожидающих, ведь это самый настоящий обман. Уволенные, выздоравливающие… Позор- обнадеживать людей посулами. Ничего удивительного, что они так и болтаются здесь. Но ведь среди них есть и больные, психически неполноценные. Такова, как видите, оборотная сторона медали. Сверху блеск и мишура, а внизу полное убожество…

Они опять выходят в людные места. Похоже, здесь собираются предсказатели, учителя йоги, миссионеры всевозможных сект. Группа молодых парней, преклонив колени на маленьких ковриках, выполняет какой-то странный ритуал. Они склоняются к земле, раскачиваются, делают руками мистические знаки. И при этом молятся, нараспев, неразборчиво.

Запах курительных палочек.

Доктор Аврамис ведет Барри сквозь толпу, прямиком к какой-то лавчонке. В помещении, напоминающем нишу, выставлено медицинское оборудование — аппарат для диатермии, ультразвуковой прибор, разные массажеры и вибраторы.

Аврамис. Вот мы и пришли. Вам лучше?

Барри. Да, это все пустяки, я, наверно, слишком много выпил.

Психиатр оборачивается к нему, водит пальцем у него перед глазами, туда-сюда, туда-сюда…

Аврамис. Не такие уж и пустяки! У вас был тяжелый психический шок. Мы должны сделать все, чтобы он не повторился. Вы не представляете себе, как легко человеку сорваться здесь, в такой вот обстановке.

Барри чувствует, что силы медленно возвращаются к нему.

Барри. По-моему, в самом деле ничего не нужно. Я здесь долго не задержусь. Мне обещали место пилота — на Сириусе. Меня зовут Барри Гриффин. Я…

Аврамис. Ваши данные я запишу позднее-время терпит. Сперва попробую установить причину шока. (Задумчиво.) Эти симптомы… Тут не только алкоголь, тут явно что-то поглубже.

Барри. Пожалуйста, не беспокойтесь. Я наверняка скоро буду в полном порядке…

Аврамис. Вы безрассудны! Я врач, я лучше знаю, что нужно, а что нет. Небольшое обследование вам не повредит.

Он открывает дверь, вталкивает Барри внутрь. Тот упирается, но врач выказывает недюжинную силу, а Барри еще совсем слаб.

Он попадает в круглую комнату, мало чем отличающуюся от кабины глоборамы или самолета. Посредине кресло — врачебное, но тоже мягкое, с привязными ремнями. И приборная панель точь-в-точь такая же, только надписи говорят о ее медицинском назначении: КРОВЯНОЕ ДАВЛЕНИЕ, ТОНЫ СЕРДЦА, ЧАСТОТА ДЫХАНИЯ и т. д. Барри в замешательстве останавливается, но психиатр не дает ему времени на размышления. Подталкивает упирающегося Барри к креслу, заставляет сесть. Пристегивает ремни, проделывает какие-то манипуляции с приборами, надевает на голову Барри шлем, от которого отходит множество проводков.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 199
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Стеклянная западня (сборник) - Герберт Франке бесплатно.
Похожие на Стеклянная западня (сборник) - Герберт Франке книги

Оставить комментарий