Н.Я. Марр. Избранные работы. T. V. Л., 1935. С. 73. (При описании тех же событий употребляется славянское слово «сало»),
1189
См.: В.Л. Янин. Проблемы социальной организации Новгородской республики // История СССР, 1970, № 1. С. 49.
1190
См.: А. Ранович. Восточные провинции Римской империи в I–III вв. М.-Л., 1949. С. 105.
1191
А.С. Фаминцин. Указ. соч. С. 23–24. (Из описания Саксоном Грамматиком взятия Арконы).
1192
ЛЛ. С. 119.
1193
Г.М. Барац полагал, что «для успешной разработки произведений отечественной литературы и особенно юридических памятников необходимо предварительно исправлять испорченный до последней крайности текст их, посредством применения всех способов историко-филологической и, в частности, дивинаторной критики и, главным образом, путем перестановки предложений и словосочетаний с одних мест на другие». То же рекомендовано и в отношении летописей. См. его: Собрание трудов по вопросу о еврейском элементе в памятниках древнееврейской письменности. Т. I, отд. второй. Париж, 1927. С. 468–469. (Воспроизводится статья 1907 года). Давалась эта рекомендация и в статье 1913 года, обращенная в основном к A.A. Шахматову.
1194
См.: А.Г. Кузьмин. Хазарские страдания // Молодая гвардия. 1993, № 5–6.
1195
С.С. Ширинский. Археологические параллели к истории христианства на Руси и в Великой Моравии // Древняя Русь и славяне. М., 1978. С. 203–206.
1196
Н.К. Никольский. О древнерусском христианстве //Русская мысль, Кн. 6. СПб., 1913. Его же. «Повесть временных лет» как источник для истории начального периода русской письменности и культуры. К вопросу о древнейшем русском летописании. Вып.1. Л., 1930. Его же. К вопросу о следах мораво-чешского влияния на литературных памятниках домонгольской эпохи //Вестник АН СССР. 1933, № 8–9.
1197
Хр. Ф. Фризе. История Польской церкви. Т. I. Варшава, 1895 (пер. с немецкого издания 1786 г.). С. 33–46.
1198
Б.А. Рыбаков. Язычество Древней Руси. М., 1987. С. 394–395.
1199
И.И. Срезневский. Древние памятники письма и языка (X–XIV веков). СПб., 1882. С. 2, прим. 5. См. также: А.Г. Кузьмин. Начальные этапы древнерусского летописания. С. 239–240.
1200
См. текст в Кн. «Крещение Руси» в трудах русских и советских историков. С. 286–291.
1201
В. Г. Васильевский. «Крещение Руси» по византийским и арабским источникам. Труды. Т. II, вып. 1. СПб., 1909. С. 56—124. Воспроизведена также с некоторыми сокращениями в упомянутом выше издании. С. 72—106.
1202
A.A. Шахматов. Корсунская легенда о крещении Владимира. СПб., 1906. Ученый считал «Речь» сказанием о крещении царя Бориса в IX веке.
1203
м. Д. Приселков. О болгарских истоках христианства на Руси. Глава в Кн. «Очерки по церковно-политической истории Киевской Руси X–XII вв.» СПб., 1913. С. 16–55.
1204
A.A. Шахматов. Заметки к древнейшей истории русской церковной жизни, Научный исторический журнал. 1914. Т. II, № 4. С. 30–61.
1205
А.Е. Пресняков. Лекции по русской истории. Т. I. М., 1938. С. 98—115.
1206
H.H. Ильин. Летописная статья 6523 года и ее источник. М., 1957.
1207
Ю.К. Бегунов. Русское «Слово о чуде Климента Римского» и кирилло-мефодиевская традиция Slavia. Praha, 1974. R. XLIII.
1208
См.: А.С. Львов. Исследование Речи философа // Памятники древнерусской письменности: язык и текстология. М., 1968. С. 393.
1209
ЛЛ. С. 109–110.
1210
Изборник Святослава 1073 г. — копия болгарского сборника, составленного еще в начале X в. для болгарского царя Симеона. На Руси «Изборник» был переписан для киевского князя Изяслава, а после его изгнания в 1073 г. имя князя было выскоблено и заменено именем Святослава.
1211
П. Заболотский. К вопросу об иноземных письменных источниках Начальной летописи // Русский филологический вестник. Т. XLV. Варшава, 1901, Mb 1–2. С. 28–29.
1212
См.: Н.К. Никольский. Материалы для истории древнерусской духовной письменности. СПб., 1907. С. 21–24. Текст воспроизведен также в книге: А.Г. Кузьмин. Русские летописи как источник по истории Древней Руси. Рязань, 1969. С. 222–225.
1213
См.: П.И. Потапов. К вопросу о литературном составе летописи // Русский филологический вестник, 1910. Т. LXIII, № 1. С. 7—12.
1214
Н.К. Никольский. О древнерусском христианстве. С. И.
1215
Там же. С. 13.
1216
В.М. Верещагин. История возникновения древнего общеславянского литературного языка. М., 1997. С. 117.
1217
В.А. Бильбасов. Указ. соч. Т. I. СПб., 1868. С. 156–157.
1218
См.: М. Стасюлевич. История Средних веков в его писателях и исследованиях новейших ученых. Т. I. СПб., 1913. С. 373. В середине 80-х, когда все явственнее выходили на свет теневые фигуры подпольных криминальных авторитетов — мультимиллионеров, а принцип официально провозглашаемой социальной справедливости явно трещал по швам, мы с руководством Института атеизма ратовали перед ЦК за изменение отношения к христианству и русской церкви, конечно, не ради поистине еретической мистики, а принимая социальные аспекты идеологии Евангелия и отвергая идеологию рабовладельческого Ветхого Завета. (От достижений науки, установившей, что человечеству не шесть-семь тысяч лет, как представлялось создателям Священного Писания, а столько же миллионов, мы не отказывались.) Институт за дерзость закрыли. Но мне посчастливилось участвовать в первых международных церковных конференциях, посвященных тысячелетию Крещения Руси, и убедиться, что в борьбе за торжество идей социальной справедливости русское православие могло быть надежным союзником социалистов-материалистов.
1219
Обзор литературы этого направления см.: Б.Я. Рамм. Папство и Русь в X–XV вв. М.-Л., 1959.
Комментарии
1
Имеется ввиду Готлиб Зигфрид Байер
2
В оригинале Черном-Понетском
3
В оригинале ошибочно указан год 1027. Вероятно, имеется ввиду 1030 г.
4
В оригинале Тндиунами