Глава 9
И прибавляю.
 – Не надо убивать меня…
 Взгляд мужика на мгновение вспыхивает, но сейчас мне в действительности все равно. Не вижу смысла называть вещи не своими именами. 
 Он же реально желает мне смерти! Я ощущаю это всеми фибрами души. 
 Иштван пару раз моргает, так, словно ему никак не удается принять окончательное решение. 
 И я понимаю, что мне, в общем-то, нечего терять. 
 – Эми сказала, что вы так погибнете, а вместе мы еще можем попытаться что-нибудь изменить… – произношу это как можно тише, уткнувшись носом мужчине в грудь. 
 Объятия Иштвана становятся крепче. 
 Проходит несколько невероятно тяжелых мгновений, в течение которых я слышу гулкие и сильные удары его сердца. 
 – Я же сказал, парни, – наконец распоряжается дворецкий. – На сегодня ваша работа окончена. По углам! Ясно?!
 После этого мы разворачиваемся и идем в обратном направлении. Считаю сколотые плитки пола, потихоньку приходя в себя и если сердце Иштвана стучит как мощный молот, мое же бьется словно испуганная пташка. 
 В носу все еще как будто стоит невыносимый смрад подземелий, а в голове крутится мысль: “Не сочтет ли меня Иштван потусторонней тварью? Демоном? В конце концов, женщиной, которая не имеет права тут ничем распоряжаться?”
 Мне нужно подготовиться к по-настоящему деловой беседе. 
 И тут же меня пронзает мысль:
 – А как же Роберт?! – заявляю я вслух, едва ли не подпрыгивая у Иштвана на руках.
 – Я пошлю кого-нибудь, – голос дворецкого сух.
 – Кого? – цепляюсь за его плечо хорошенькими наманикюренными пальчиками. – Там же одни…
 Кстати, кто эти немытые нагие мужчины со спутанными волосами?
 – Кто это был? – смотрю в глаза Иштвана, позабыв о вопросах собственной безопасности.
 – Гаремники, – отвечает он так, словно ничего не произошло.
 Сглатываю и снова возвращаюсь к привычной позе. Мужчина несет меня как будто бы без единого усилия, словно Эми натуральная пушинка. Разглядываю прическу Иштвана – его волосы собраны в диковинную косу, похожую на те, что носят Дэниел и Роб. Странная проседь в волосах, хотя мой дворецкий не выглядит старым мужчиной. 
 “Он необычный” – вдруг подсказывает что-то вроде внутреннего голоса. Об этом свидетельствует небывалая сила и резко контрастирующая манера одеваться. 
 – Больше ничего не скажете? – вдруг усмехается Иштван и у меня немного отлегает от сердца. Если этот мужчина шутит, значит у него нет цели сдать меня инквизиторам здесь и сейчас. 
 – В нашем мире гаремом называли людей для постельных утех. 
 – Это верное определение и в нашем, – замечаю взгляд Иштвана на собственном лице. Он словно никак не может поверить в то, что Эми и я – разные личности. Возможно, прошлая хозяйка тела любила неприятно подшучивать над домочадцами. 
 – Так Роберта заберет кто-то из них? 
 Ответом мне служит новый внимательный взгляд. 
 – Нет, – Иштван отвечает так, словно ходит по минному полю. – Я отнесу вас наверх и мне нужно будет послать целителя. 
 Я выдыхаю и закатываю глаза. Хорошо, что хотя бы одна проблема будет решена! А потом снова встречаюсь взглядом с Иштваном. Или нет? Я ведь не знаю того, как он относится к попаданкам. 
 На миг я холодею, представив себе, что может отказаться так, что заклинание Эми, предполагающее защиту, работает только в случае с ее личностью. 
 – Нам с вами надо поговорить. 
 Мы без труда забираемся на третий этаж шикарного особняка. Последний из пролетов лестницы с прекрасными резными перилами выглядит так, словно он создан для прислуги. Изысканность интерьеров уже не бросается в глаза. Здесь все обставлено просто и функционально. 
 Таким образом мы проходим в просторный кабинет с витражным окном, большую часть которого занимает массивный деревянный стол, на котором разложены бумаги. Стены по сторонам заняты шкафами, заставленными книгами. 
 А здесь уютно. 
 Иштван усаживает меня в потертое, но, видно, что бывшее очень дорогим при покупке кресло. Рядом с креслом примостился чайный столик, на полке, сделанной рядом, в стеклянной банке мечется что-то вроде живого огонька. 
 На миг засматриваюсь на это зрелище. Холод, смрад и отчаяние, царившее в подземелье, начинают уже понемногу забываться.
 – Живое пламя, – заметив мой интерес, комментирует Иштван.
 Чуть приподнимаю голову. 
 – А?
 – Это кабинет моего ученика, – улыбается дворецкий, разливая по маленьким чащечкам, которые он только что достал из серванта напиток, пахнущий неизвестными мне пряностями. – Ирвин Торн. 
 После этого Иштван смотрит в потолок и качает головой. 
 – Нынешний хозяин степей. 
 Киваю, глядя на чашки, потому что это имя не говорит мне ровном счетом ничего полезного. 
 – А в прошлом очень ловкий бюроткат и дамский угодник, – с этими словами мой собеседник опускается в кресло напротив. – Это он же заверил орден в том, что попаданки не несут ровно никакой опасности. 
 Иштван делает глоток. Его внимательные темные глаза останавливаются на моей шее. 
 – Потому что одной из них была его жена. 
 Я чувствую, что высоко приподнимаю брови. 
 – И? – наступает пауза, как-то само собой становится понятно, что мне необходимо что-то сказать. 
 – Наш мир чуть не улетел в тартарары. Чем ты докажешь, что не провернешь что-то подобное во второй раз?! – голос Иштвана звучит угрожающе. 
 Я чувствую как чашечка, которую я зажала в руке, звонко бьется о фарфоровое по виду блюдце. Раздается жалобное дребезжание, оглашающее комнату неприятным тревожным звуком. 
 – Мне кажется, что-то вы мне в прошлый раз не договорили. Вы дознаватель? – решаю изображать из себя деловую даму. 
 Иштван неожиданно для меня поднимается. 
 – Глава ордена ирриди!
 Что это за хрень такая? Хотя я наверное не хочу этого знать – и так слишком много дерьмовых открытий. 
 Подношу чашечку к губам и делаю машинальный глоток того, что я решила считать чаем.