убийственное оружие.
I was five and he was six (Мне было пять лет, а ему шесть)
We rode on horses made of sticks (Мы ездили на деревянных лошадках)
He wore black and I wore white (Он был в черном, а я в белом)
He would always win the fight ( Он всегда побеждал в драках)
Bang bang, he shot me down (Пиф-паф, он застрелил меня)
Bang bang, I hit the ground (Пиф-паф, я упала на землю)
Bang bang, that awful sound (Пиф-паф, этот ужасный звук)
Bang bang, my baby shot me down…(Пиф-паф, мой малыш застрелил меня...)
Песня Нэнси Синатры крутится на языке всю дорогу до перекрестка Джонс и Войжен-стрит. Энди непробиваем, словно на нем защитная броня. Только когда показываются очертания дома Анны, на нем отражается хмурая маска. Если бы я была художником, я бы нарисовала улыбку Джокера и тогда, о Иисусе, я бы влюбилась в него еще больше!
- Так, я туда первой не пойду. – Глаза Ипо от страха становятся большими и по-детски удивленными.
- Среди нас имеется представитель сильного пола. Он пойдет первым.
Я протягиваю Энди фонарик и храбро выныриваю на улицу. Ипо медлит. Совсем недолго.
- Попрощался со своей девушкой? – спрашивает подруга и я готова расцеловать ее за этот идиотский вопрос.
- Я не планирую подыхать в доме автомеханика. – Сурово отвечает Энди. Внезапно с крыльца в маске убийцы из «Крика» выпрыгивает Флинн. Ипо визжит, падая на мокрую траву, в которой местами, настоящие водные пролежни. Энди помогает ей подняться, я умираю от смеха, и даю «пять» придурковатому бармену.
- Молодчина, Флинн!!!
- Твою мать, Кани, я в штаны наложила! – орет Ипо, сдирая грязь с задницы.
- Извини, - я изрыгаю смех.- Мы с Флинном хотели сделать вам сюрприз.
- Очень весело, просто до чертиков! – со слезами верещит Лалэ, а Энди надвигается на парня и схватив того за мокрые грудки, обдает пламенем:
- Какого хрена ты тут делаешь?!
- Вообще-то, это я его пригласила, отпусти! Он мне еще нужен на свидании, которым мы договорились завершить наш безумный день.
Костяшки пальцев Энди белеют, а скулы ходят ходуном от слишком сжатой челюсти.
- Живи, сукин сын. – Словесный плевок, слегка треплет шевелюру Флинна, но он быстро забывает о ярости в глазах Боссона и берет меня за руку. Так, мы входим в дом Бушелов. Вдвоем. Позади нас, хлюпая сапогами, чеканят шаг Энди и Ипо. Двадцать из двадцати, ревнивый гаденыш!
В темной гостиной работает лишь одна лампа. Настольная. Видимо генератор дышит из последних сил. Фонарики нам в помощь!
- Так, я пошла наверх, а вы трое, осмотритесь здесь и про подвал не забудьте.
Ипо показывает мне язык, отходя от жестокой шутки, а Флинн наоборот, ловит кайф от всего происходящего. Кажется, он сам под наркотой. Я считаю ступеньки, освещая каждую, перед тем, как переступить дальше. Мысленно улыбаюсь, понимая, как легко мы проникли в дом. Но, я уверена в том, что Бушелы дни напролет проводят в больнице, в ожидании пробуждения дочери. Так что, нам ничего не мешает. На Гавайях никто не запирает дома, что тоже играет на руку. Народ здесь искренне доверчивый. Может быть, это одна из причин, если не главная, в том, что происходит вокруг. Руи доверяется и оказывается на том свете. Анна в силу возраста, тоже верит людям. Я же научена с детства, что доверять незнакомцам очень опасно.
Комната Анны слева по коридору и я аккуратно обхожу родительскую спальню. В ней, мне нечего искать. Пять минут, и я перелистываю вешалки с одеждой во встроенном в стену шкафу. Ничего. В комоде, кроме украшений, нижнего белья и блокнотов с рок-музыкантами, тоже нет интересных зацепок. Я осматриваюсь и представляю жизнерадостную девочку, танцующую на кровати под барабанную дробь какого-нибудь известного бой-бэнда. Обои с большими зелеными листьями, раскрашены яркими маркерами, и я читаю надписи: «Будущая Дуа Липа», «Звезда сцены». Анна мечтает стать поп-дивой и сводить с ума мальчишек. Приятная аура, исходящая от комнатки, напоминает, какое я ничтожество. Надо освежиться. Луч фонаря ведет меня в туалет. Он сразу напротив спальни и я вхожу в него.
- Что ты задумала? – Энди прижимает меня к внутренней стороне двери и бедром, не дает мне пошевелиться.
- Ты о чем? – я моргаю глазами, как невинная куколка. – Ох, ты о моем грядущем свидании?
- Не будет никакого свидания!
- Это еще почему? С каких пор, ты решаешь с кем мне встречаться?
- Я сказал, ты не уделишь и секунды этому женоподобному продукту жизнедеятельности панка и Юи Юигахама (Прим.автора Юи Юигахама героиня анимэ-истории «Как и ожидалось, моя школьная романтическая жизнь не удалась»).
- Кого?
Энди ударяет кулаком в дюйме от моего лица и больно хватает за волосы, накручивая их, как поводок на руку. Я принимаю аромат его природного одеколона и крепко сжимаю губы, когда он так близко, что капля пота, стекает по ложбинке меж моих грудей.
- Думаю, ты меня поняла, Кани.
Да, еще чуть-чуть и я почувствую его губы на своих губах.
- Энди…
Он отпускает меня. Он, я не могу в это поверить, отпускает меня и отодвигает меня вместе дверью, чтобы выйти.
- Эй!
Я вижу Ипо с изогнутой бровью, мимо которой, на скорости проносится торнадо Боссон. Возвращаюсь в туалет, пинаю коленкой пластиковую панель и реву, как обезумевшая пантера. Подруга торопится ко мне, но прежде чем она открывает рот, панелька отваливается и мы видим сверток, размером с книгу. По сути, там и есть книга, обернутая шифоновой блузкой с бабочками. Скорее всего, тот, кто прятал ее, делал это в спешке. Я вытаскиваю комок бумаги и ткани, разворачиваю, демонстрирую Ипо. На обложке девичьего ежедневника, красуется надпись «Тайная жизнь Анны Бушел». Похоже, мы добыли сокровище.
- Надо отвезти дневник Крузу.
- Сначала прочтем. Мы знаем почти всех жителей. Ну, по крайне мере, я. Так что, вдруг, кого-то узнаем.
- На ее месте, я бы придумала секретный шифр.
- Но ты не на ее месте, и даже не думай.
Ипо виснет на мне, как ребенок.
- И я тебя люблю, крошка.
- Идем, расскажем парням и уберемся отсюда.
- Парням? А которому именно? Тому, с кем ты уединилась в туалете или с тем, кого ждет свидание?
Я закатываю глаза, отмахиваюсь от Ипо и выхожу в коридор, так и не освежившись.