Рейтинговые книги
Читем онлайн Первый выстрел - Георгий Тушкан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 198

Тогда они решили напасть на большого безобидного пуделя Рекса, подстриженного львом: и грива, и хвост кисточкой. Рекс принадлежал библиотекарю Ивану Никандровичу. Бедный пес очень испугался и еще долго потом, едва завидев мальчиков, бросался наутек. Значит, он был побежден. И еще одно важное обстоятельство: оказалось, что слово «реке» по-латыни означает «царь». А лев — ведь это царь зверей! Значит, все правильно!

Геракл уничтожил лернейскую гидру. Это был его второй подвиг. Они поймали не одну, а добрую сотню гидр и всех их отдали Балу, то есть Ивану Ивановичу, для занятий по зоологии. Вместе с гидрами они подарили Балу трех живых тритонов и шесть водяных пауков. Семнадцать вьюнов, пойманных тогда же в речке Саксаганке, они сварили и съели.

Сражение с амазонками — это был девятый подвиг Геракла. Ну, а Юре и Алеше приходилось чуть ли не каждый день сражаться с девчонками, и всегда с победой.

8

Юра и Алеша несомненно повторили бы все подвиги Геракла. Но в тот самый момент, когда они, изображая своего героя, забрались в учебный птичник и разгоняли стимфалийских птиц трещоткой, которую стащили у сторожа, их захватил на месте преступления Шир-хан, преподаватель зоотехники Леонид Иванович Кувшинский, нагрянувший в сопровождении группы учащихся. Алеши в этот момент не было, он ушел за фокстерьерами Джоли и Бимбой. А Юра, как настоящий преступник, был водворен в кладовую-полуподвал и заперт на замок.

Юра живо представил себе Маугли, которого, обезьяны притащили в покинутый людьми город Бандерлог. Прежде всего надо найти, где находится тайный вход в подземелье с сокровищами, которые стережет побелевшая от старости кобра. Юра — Маугли поднял валявшийся железный прут и начал втыкать его под стены. Ничего похожего! Он откинул в углу пустые ящики, две мышки юркнули в норы. Здесь прут легко втыкался в землю, но даже когда Юра немного раскопал ее руками, то нашел только мышат в мышиной норке. Подземного хода не обнаружил. Глубокий фундамент не позволил вырыть нору под стеной, чтобы вылезть. Оставалось одно — попробовать выбраться через узкое оконце, расположенное под самым потолком. Нижние ветки росших около стены кустов касались стекол. Юра сумел бы протиснуться через оконце, лишь бы удалось допрыгнуть и зацепиться за узкий подоконник. А тогда можно локтем выбить стекло.

Юра подпрыгнул, но до подоконника не достал. Он подпрыгивал еще и еще раз изо всех сил, и все напрасно. Тогда он уселся на ящики и стал ждать. Солнечный блик перемещался с середины стены все ближе и ближе к двери. Захотелось есть — Юра не обедал.

Наверное, пленившие его бандерлоговцы отправились к реке, чтобы принести ему орехов и воды. Но, будучи легкомысленными, они по пути начали болтать и ссориться, позабыли, зачем пошли.

Где же друзья? Бандерлоговцы не подпустят, конечно, к двери ни Багиру, ни Балу. Эх, явился бы Каа! Под взглядом питона обезьяны замирают на месте и, загипнотизированные, сами идут в его смертельные кольца. Так уже было. Но была и белая кобра в подземелье, где же она?

Юра — Маугли прошипел:

— Мы одной крови, вы и я!

Ответного шипения не последовало. Зато раздались голоса за дверью. Юра прислушался. Шир-хан — Леонид Иванович убеждал своих помощников никому не говорить, где заперт Юра, иначе мальчишку сейчас же выпустят. Надо подождать, пока вернется его отец, и выдать виновного только ему. Помощники не соглашались. Они боялись, как бы им потом не попало от женщин. Ведь многие видели, куда и кто тащил мальчика. Как бы не получилось так, что мальчик предстанет в качестве жертвы, а виноватыми будут они. Они и так виноваты в том, что оставили птичник без присмотра.

— Тогда я сам, под свою ответственность, накажу мальчишку. Петр Зиновьевич поймет пользу моего вмешательства. Дайте ключ! Дайте мне ключ! (Он, наверное, тряс своей козлиной бородкой.)

За дверью опять заспорили, потом донеслись протестующие крики Багиры. По-видимому, ее схватили, когда она пыталась выпустить его из темницы. Юра начал изо всех сил колотить в дверь ногами. Вдруг сзади, за окошком, потемнело. Под ударами рама подалась и упала на пол. Стекло разбилось. Из открытого окошка спустилась лиана-веревка. Послышалось шипение Алеши — Каа:

— Мы одной крови, вы и я!

Юра — Маугли ухватился за лиану обеими руками и, упираясь пятками в стену, быстро поднялся к окошку. В этот момент распахнулась дверь и вошел сутулый, разгневанный Шир-хан. Он мгновенно понял все. Голова и плечи Юры — Маугли уже были за окном, когда сильные руки рванули его назад, и он оказался лежащим на полу. Но он быстро вскочил и при этом попал врагу головой в живот. Тот согнулся еще больше, а Юра выскочил в открытую дверь.

Увернувшись от преследователей, он побежал изо всех сил, вспоминая, как однажды Маугли бежал, заманивая своих врагов туда, где их ждала смерть. Тогда его преследовала огромная стая гиен, убивающих на своем пути все живое. При этом Маугли отчаянно рисковал. Ему надо было успеть проскочить мимо обиталищ свирепого пчелиного народца и скрыться прежде, чем тысяча разъяренных пчел настигнет нарушителя спокойствия и вонзит в него свои ядовитые жала.

Преследуемый помощниками Шир-хана, Юра — Маугли вихрем пронесся вдоль тополей, круто свернул в сад и помчался под яблонями. Позади тяжело топали ноги преследователей и слышались крики:

— Юра, стой! Все равно поймаем! Хуже будет!..

Юра — Маугли знал намерения Шир-хана, но он никогда не был трусом, чтобы сдаться.

Вот и пасека среди сада. В каждом ряду — десятки двухэтажных разноцветных ульев. В воздухе, освещенные лучами солнца, проносятся сотни пчел. Летки темны от вползающих и выползающих неутомимых работяг. Юра на бегу подхватил палку, сдернул крышку с улья и стукнул его палкой по боку. Улей будто взорвался. Не останавливаясь ни на мгновение, Юра — Маугли помчался вдоль ряда ульев, ударяя по ним палкой, и по пути сдернул еще две крышки.

Потемневший от взвившихся пчел воздух дрожал, гудел и стонал. Теперь лишь бы не споткнуться, лишь бы не упасть! Он вовремя достиг высокого скалистого берега реки и с разбегу прыгнул. Стая маленьких фурий яростно метнулась за ним. Но на поверхности воды никого не было, и пчелы повернули обратно. Юра — Маугли вынырнул, вздохнул. Две пчелы все-таки успели ужалить его в лоб. Он снова погрузился в воду с головой.

Когда он опять показался над водой, пчел не было, зато слышались отчаянные вопли разбегающихся преследователей.

И тем не менее Юра — Маугли, а с ним вместе и Алеша — Каа были пойманы и приведены на суд.

9

В гостиной собралось судилище. Особенно неистовствовал и требовал строжайшего наказания распухший до неузнаваемости Шир-хан — Леонид Иванович. К счастью, там были и тетя Оля с дядей Яшей.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 198
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Первый выстрел - Георгий Тушкан бесплатно.

Оставить комментарий