Рейтинговые книги
Читем онлайн Загадка Кассандры - Кей Мортинсен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 39

— Не беда, — радостно проговорила она, пытаясь ободрить Энтони. — Мы сами починим.

Энтони гордо выпятил грудь.

— Вот он удивится! — выкрикнул он.

Бедный малыш, подумала Джулия. Ему так хочется впечатлить своего невпечатлительного отца.

— Да, очень удивится, — поддержала она его.

Она вручила мальчику гаечный ключ, заметив при этом, что он уже успел вымазаться в масле.

— Слушай! — обратилась она к нему. — Нам с тобой попадет, если мы тебя не вымоем как следует. У тебя все лицо черное. А руки! Ты только посмотри.

Энтони радостно повертел руками перед носом, как будто любуясь ими.

— Ты тоже вся в масле! — засмеялся он. — И лоб, и щеки…

— Энтони! Что ты здесь делаешь?

Застыв, они посмотрели друг на друга, и каждый прочел в глазах другого тихий ужас. Энтони напоминал зайца, угодившего в силок. Они медленно поднялись с колен и одновременно повернули головы туда, где стоял разъяренный Рой.

Ну и видок у нас сейчас, подумала Джулия. Рой, должно быть, опешил от такой картины. Подавив смешок, она зажала в ладони трясущуюся руку Энтони и стала покачивать ею взад вперед, приободряя его.

Она обратила внимание, что сегодня Рой был одет более разумно. На нем были джинсы, рубашка кремового цвета и уже потрепанные временем летние ботинки. В общем-то, он был бы очень даже ничего, если бы не мрачное выражение его лица, от которого веяло могильным холодом.

— Энтони! Ты весь в грязи! — воскликнул он неодобрительно. — Ты бы видел себя со стороны в этом балахоне.

Все-таки этому мужчине свойственно преувеличивать, обиженно подумала она. Энтони сжался и попытался спрятаться за спиной Джулии.

— Ничего страшного, — заявила она. — Масло отмоется. — Она старалась не показывать своего гнева ради Энтони. — А свою футболку я дала ему, чтобы он не испачкал рубашку и шорты. Надеюсь, это было правильное решение? Кстати, доброе утро, Рой.

— А вас вообще не должно здесь быть, — рявкнул он, заставив своего сына вздрогнуть.

Джулия слегка сжала руку мальчика и широко улыбнулась ему. Это далось ей с большим трудом. Ей хотелось уничтожить Роя гневным взглядом и обдать морозным холодом своего презрения. Вместо этого она вежливо улыбнулась.

— Я знаю, — согласилась она почти ласково.

— Так почему же вы все еще болтаетесь на острове?

Она многозначительно посмотрела на свои перепачканные в масле руки и перевела взгляд на Роя.

— Ваша профессия — быстро разбираться в ситуации. Наверное, нетрудно догадаться, в чем проблема.

Поджав губы, он приблизился к лодке и заглянул в отверстие мотора.

— Мотор не в порядке? Надо было починить еще вчера.

— Я пыталась. Но вчера меня, как вы помните, постоянно отвлекали, а потом стало слишком темно.

— Потом у вас была вечеринка. — В его голосе звучали обвиняющие нотки.

— Друзья пришли попрощаться со мной, — поправила она его.

Рой хмыкнул и огляделся вокруг, в поисках следов вчерашнего празднества.

— Признаюсь, я ожидал, что здесь все будет завалено консервными банками и пивными бутылками.

— Вы думаете, здесь варвары живут? Да мы цивилизованнее, чем ваши «культурные» горожане. Вы что, шпионили за мной? — спросила она воинственно, краем глаза заметив, что Энтони смотрит на нее с нескрываемым восхищением. Наверное, редко кто осмеливался перечить его отцу.

Немного смутившись, Рой сунул руки в карманы джинсов.

— Нет, конечно! Я был в спальне вчера вечером, когда целая процессия прошествовала мимо моего дома.

Джулия улыбнулась. Сколько теплых слов было сказано вчера! Гости оставили ей свои телефонные номера и адреса. Она даже не подозревала, что у нее в деревне столько друзей. Это был сказочный вечер.

Растроганная воспоминаниями, она улыбнулась Рою, сверлившему ее ледяными глазами. Впервые в ее сердце шевельнулась жалость к этому черствому горожанину: вряд ли у него в жизни были такие вечера.

— Простите, если мы побеспокоили вас, — сказала она с искренней теплотой. — Они пообещали, что на обратном пути не будут петь.

— Они и не пели, — сказал Рой угрюмо. — Просто… слышались голоса, смех. Я разбирал документы за письменным столом возле окна.

В два часа ночи? Джулия удивилась.

— А! Хорошо. Значит, они вас не разбудили. — Она мысленно поблагодарила своих друзей. — В любом случае, это ведь больше не повторится, — прибавила она, вздохнув.

— Да. — Он обернулся к сыну, который крепко сжимал руку Джулии. — Энтони, ты еще не завтракал. Почему ты пришел к реке без разрешения?

— Извини, пап, но, когда я уходил, я не смог тебе сказать, потому что ты разговаривал по телефону, — объяснил Энтони с детской простотой.

Рой покраснел.

— Да, я был занят. Важные дела.

— Я понимаю, пап.

Бедный ребенок! — подумала Джулия. Она мрачно посмотрела на Роя. Какой-то жалкий бизнес для него важнее сына. Это просто непростительно!

— Все же тебе не надо было одному бродить по незнакомой местности, — с укором произнес Рой. — Давай, слезай с лодки. У мисс Орни еще есть дела.

Джулия обняла Энтони за плечи.

— Можно он…

— Нет. Отойдите от моего сына! — приказал он.

Она услышала тяжелый вздох мальчика и ободряюще улыбнулась ему. Желая обнять его на прощание, она развернулась к нему лицом, но отец уже снимал его с лодки.

— Жаль. Мне было хорошо с ним. — Она печально смотрела, как Рой переносит сына на берег. — Вы так спешите оторвать его от меня, будто я заразная.

— Нет. Просто я хотел бы, чтобы мой сын общался с людьми иных моральных устоев.

— Ах, это! — выкрикнула она с возмущением. — Я уже забыла! — Увидев, что Рой взял мальчика за руку, собираясь увести его, она остановила его: — Подождите. Я покажу вам.

Она быстро спустилась в каюту и сняла со стены свои дипломы. Джулии хотелось еще пообщаться с мальчиком, но если его отец будет продолжать думать, что она — падшая женщина, которая вовлечет его сына в грязный мир сутенеров и проституток, у нее ничего не выйдет. Придется ему все объяснить.

— Вот, — просто сказала она, протягивая Рою свои драгоценные дипломы. — Надеюсь, это развеет ваши опасения относительно моего тлетворного влияния на вашего сына.

Взглянув на первый диплом, Рой презрительно хмыкнул.

— Массажистка?

— Это не то, что вы думаете, — заметила она едко. — Я квалифицированный специалист, и этот диплом позволяет мне работать даже в больницах. Массажи — это чудодейственное средство для поврежденных мускулов. Он также позволяет снять напряжение и рекомендуется людям с напряженным графиком работы, — добавила она многозначительно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 39
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Загадка Кассандры - Кей Мортинсен бесплатно.
Похожие на Загадка Кассандры - Кей Мортинсен книги

Оставить комментарий