Бет кивнула:
— Она рванула по улице на каком-то спортивном автомобиле; Джаред был с ней. Похоже, они ругались.
— Это был «лотус», — сказала Ким.
— Это был черный фантом «Лотус-эксидж-эс-два-шестьдесят». Чудо что за тачка, — мечтательно проговорил Райан. — Одна покраска стоит больше двенадцати штук.
— Разве у отца Джоша не такая же? — спросила Ким, толкнув Райана локтем.
Райан покачал головой, удивленно выгнув брови.
Ким взглянула на меня:
— Хорошо, что она не его девушка, Най. А то бы вы с ней поцапались.
— Эй! — Бет подтолкнула меня. Ее веселье истощилось. — Что не так? Ты еще с ним увидишься. Я не сомневаюсь. Подумай лучше о том, как он смотрел на тебя, когда вы танцевали.
При этих словах Райан нахмурился; от меня это не укрылось. Но я отвлеклась на мелькавшие за окном огни. Да, снова увидеть Джареда — это то, чего мне хотелось, но чувство самосохранения било тревогу. Но неужели я и впрямь считала Джареда опасным?
Мы были с ним знакомы совсем недолго, но что-то в его глазах говорило мне: опасаться нечего.
Отец всегда призывал меня быть разумной и осторожной. «Бежать, бежать прочь!» — эхом отзывалось отцовское воспитание. Но про себя-то я знала: при первом удобном случае сделаю все, чтобы наши пути пересеклись. В голове снова и снова прокручивался момент, когда Джаред отпускал меня и в его глазах отражались боль и сожаление. Нет-нет, я должна увидеться с ним вновь.
В следующий раз, когда мы занимались в группе, Райан развалился на стуле рядом со мной. Я просматривала конспект, а он крутил в пальцах карандаш.
— Нина? — шепотом позвал меня Райан.
— Да?
— Кто был тот парень?
Я изобразила удивление:
— Какой парень?
Райан притворно улыбнулся:
— Ты знаешь, о ком я говорю. Этот Джаред. Это твой парень?
Я пожала плечами:
— Нет, не совсем.
— Что это значит?
Я не отрывала глаз от тетради.
— Однажды я с ним обедала, несколько раз он подвозил меня до дому, и еще я случайно встречала его в городе…
Я намеренно наводила тень на плетень. Как знать, куда заведет этот разговор.
— Тогда что это было, в пабе? Зачем он явился со своей сестрой — чтобы сказать тебе, что он не с ней?
— Я пока не говорила с ним об этом.
— Но ты собираешься с ним поговорить? — В голосе Райана послышалось нетерпение.
— Я не знаю, Райан. А что? — сказала я, не в силах скрыть раздражения. Вот еще, устроил тут мне допрос с пристрастием.
Райан заерзал на стуле, потом посмотрел мне в глаза:
— Я хотел спросить тебя… ты… знаешь… может, пообедаем вместе?.
— Ох… — Я потерла лоб. — С меня пока хватит.
Райан безразлично кивнул:
— За спрос денег не берут. Я не знал, что у тебя с этим парнем…
— Джаред тут ни при чем, — солгала я.
— Ты думаешь, он придет и проверит, чем ты занята?
Я на мгновение задумалась, а потом сказала:
— Не знаю, может быть. В последнее время я с ним часто встречалась ни с того ни с сего.
— Это неприятно.
— Мне нравится думать, что это знак судьбы, — задумчиво произнесла я.
Райана аж перекосило.
— А мне кажется, он тебя выслеживает.
— Еще бы, ты ведь вступился за девушку, с которой едва знаком.
— Он схватил тебя, — проворчал Райан.
— Спасибо тебе, — отозвалась я и слегка толкнула его локтем.
— На здоровье. Знаешь, об этом парне всякое говорят.
— Я в это не верю.
Услышав мои слова, Райан осклабился, но я только плечами пожала, вот и весь ответ на его скептицизм.
— Не могу объяснить. Но у него такие глаза…
Райан неодобрительно покачал головой:
— Не хочу тебя расстраивать. Его младшая сестра сумасшедшая.
— В этом я с тобой соглашусь.
Мы оба засмеялись, а потом Райан пожал плечами и продолжил:
— Может быть, когда разберешься со своим ухажером — или преследователем, ты — изменишь свое мнение.
— Он не преследователь.
— Хм… — промычал Райан, стараясь изобразить, что сильно увлечен чтением учебника по алгебре.
Бет начала собирать свой изобильный набор офисных принадлежностей, а Ким встала и потянулась. По ее примеру остальные тоже расслабились.
— Хочется есть, — сказала Ким.
— Я тоже не прочь перекусить, — поддержала подругу Бет.
Райан повернулся ко мне:
— А как насчет перекусить после учебы? Не заикаться?
Все выжидающе посмотрели на меня. Я пожала плечами:
— Давайте поедим.
Уплетая блины и картофельные оладьи, Райан и Ким строили планы на выходные, а мы с Бет обсуждали, не пойти ли на баскетбольный матч. Хоть Джаред и становился для меня все большей загадкой, жизнь постепенно входила в обычную колею. Я чувствовала, как тяжесть, которую ощущала много недель, медленно растворяется в пропитанном жиром воздухе.
По пути к машине я заметила невысокого коренастого человека, который шел в ту же сторону, что и мы. Райан вильнул и занял позицию между нашей компанией и незнакомцем. Мы все одновременно подошли к «сентре» Ким.
— Вы Нина Грей? — осведомился незнакомец хриплым голосом.
Я напряглась.
— Что вам надо? — выступил вперед Райан.
Мужчина на миг отвлекся на него, но продолжал говорить только со мной.
— Я был компаньоном вашего отца. Меня зовут Чарльз Доусон. Мне очень важно поговорить с вами.
Что на это ответить, я не знала. При упоминании об отце у меня закололо в животе.
— Мне бы хотелось поговорить с вами наедине, если не возражаете, — произнес Доусон и оглядел слегка косящими глазами всех моих друзей, после чего остановил взгляд на мне.
— Нина, ты знаешь этого парня? — спросил Райан, указывая большим пальцем на мистера Доусона.
Я вгляделась в лицо мужчины. Одет он был в дорогой костюм, как большинство мужчин, которых я встречала в компании с отцом, но этого навязчивого типа я не узнавала.
Пытаясь быть вежливой, я сказала:
— Сэр, думаю, я ничем не могу вам помочь.
Мистер Доусон сделал шаг в мою сторону, Райан повторил его маневр.
— Некоторое время я пытался связаться с вашим отцом. Потом до меня дошло известие, что он умер.
Долго мне не удавалось разлепить губы, чтобы дать ответ.
— Это верно.
— Ваш отец согласился переписать на меня кое-какую собственность, и я подумал, вдруг вам что-то известно об этой сделке?
Тут вмешалась Ким:
— Нина, сейчас не слишком подходящее время для…
— Думаю, вам лучше поговорить с поверенным отца Томасом Розеном, — перебила я. — Его можно найти в конторе «Розен и Барнс» в Кеннеди-Плаза. Он наверняка будет в состоянии вам помочь.