Тайя умолкла, затем пошарила в кармане и вынула какую-то небольшую вещицу, блеснувшую в темноте. Дарин пригляделся: это были его собственные часы, самые обычные, на металлическом браслете.
– Вот, возьми, – Тайя сунула часы ему в руки. – Не знаю, что это такое… Дадалион говорил, компас?
– Часы, – пояснил Дарин.
– Часы?! Они такими не бывают, но… может, где-то там и, правда, существует какой-то другой мир, где есть такие странные вещи.
Дарин взглянул на циферблат. Часы давным-давно встали и вот уже целый год стрелки их замерли на шести часах. Наверное, как раз в это время он и попал в Лутаку.
– Я была в Квартале магов, – продолжала Тайя, по-прежнему избегая смотреть на своего собеседника, вместо этого она то сверлила взглядом Басиянду, то разглядывала Тохту так, будто видела в первый раз. – На компас… на часы наложили заклинание. Но чародей не знает, будет ли оно действовать в другом мире.
Она помолчала. Дарин нетерпеливо посмотрел на небо.
– Что за заклинание?
– Если произойдет что-то, – девушка запнулась, но тут же продолжила. – Ели тебе вдруг будет угрожать опасность, заклинание начнет действовать. Стрелки компаса укажут дорогу…
– Куда?
– Они приведут тебя к тому человеку, который сможет помочь.
Басиянда, с интересом слушая чужой разговор, оживился:
– Я слышал об этом заклинании, господин! Очень хорошее заклинание, но дорогое! Очень-очень дорогое заклинание! Мой прежний хозяин…
Тохта тихо зарычал и раб тут же умолк.
– Тебе пора, – сказала Тайя, повернулась и пошла на край опушки, где стояла привязанная лошадь. Басиянда проводил девушку взглядом и, как ни боялся кобольда, все же не удержался:
– Госпожа хотела, попрощаться с тобой, – осуждающе проговорил он, глядя на хозяина. – Купила столь дорогое заклинание, потому что беспокоилась за тебя, приехала сюда поздно ночью, ждала, а ты, господин, даже не…
Тохта покосился на раба, но промолчал.
– Заткнись, Басиянда, – серьезно сказал Дарин, и тот, в кои-то веки подчинился.
Стоя на краю опушки, девушка наблюдала на тем, как серпик луны становится все меньше и меньше и, наконец, исчез совсем. Наступила полная темнота. Где-то далеко отсюда чародей Попуций творил заклинание и что происходило сейчас там, на тихом кладбище в Лутаке, Тайе было неизвестно, а здесь, на большой лесной поляне отчего-то было неспокойно.
В воздухе ощущалось безмолвное напряжение, затем что-то прошуршало по кустам, повеяло в лицо ветром, но не теплым и душистым ветром летней ночи, а ледяным, словно прилетевшим с северного моря. Ветер крепчал и становился все холоднее, откуда-то издалека донесся слабый звук колокола – наверное, в монастыре хватились беглецов.
Вдруг в кромешной тьме вспыхнули две алые точки. Тайя напрягла зрение: внезапно почудилось, что на поляне, рядом с Дариным, Тохтой и рабом, появился еще кто-то.
Она сделала осторожный шаг вперед, потом – еще один и замерла, напряженно вглядываясь в темноту.
На поляне стояла женщина.
Разглядеть ее в темноте было, виден были лишь силуэт, длинные светлые волосы, да глаза, светящиеся багровым. Девушка услышал испуганное шипение Тохты и сдавленное восклицание Басиянды.
Басиянда в испуге отскочил назад, а кобольд наоборот, стрелой бросился вперед и прижался к ногам Дарина.
– Маурбай?! – услышала Тайя изумленный голос Дарина.
Алые глаза вспыхнули ярче, трава вокруг женщины затрещала, словно ее пожирал невидимый огонь и слабый запах едкого дыма достиг опушки. Однако, голос Маурбай звучал совершенно спокойно.
– Еще встретимся, – негромко произнесла она.
Темный силуэт Маурбай вдруг рассыпался зеленоватыми холодными искрами и пропал.
А мгновение спустя исчез и Дарин.
… Раб Басиянда в панике метнулся по поляне туда-сюда, потом рухнул на колени и принялся ошупывать землю.
– Пропал! Мой хозяин пропал! – вскричал он. – И господин кобольд – тоже! Господин Тохта отправился в другой мир вместе с моим хозяином! А я?! А я-то – остался тут!
В отчаянии он вцепился себе в волосы и, раскачиваясь, громко запричитал:
– Это все из-за госпожи демона! Я испугался ее! А кто бы не испугался! Как же хозяин обойдется теперь без меня, верного раба! А я?! Мне-то что сейчас делать?! Кто будет заботиться обо мне, одевать, обувать, кормить?!
Басиянда умолк, в отчаянии озираясь по сторонам.
Внезапно взгляд его наткнулся на девушку – она все еще стояла на краю опушки, глядя на поляну. Раб почесал в затылке и задумался, рассматривая ее пришуренными глазами и что-то соображая. Потом взор Басиянды просветлел, он решительно поднялся с колен и обеими руками пригладил волосы.
– Госпожа, – как можно почтительней произнес он, приблизившись, и отвесив глубокий поклон.
– Разреши спросить тебя кое о чем, госпожа!
– Что тебе? – сердитым голосом ответила Тайя.
Басиянда сделал вид, что не видит, как она вытирает глаза рукавом, и продолжил:
– Уже совсем поздно, госпожа, не угодно ли будет тебе вернуться домой? А я могу сопровождать тебя, чтобы скрасить дорогу приятной беседой! Не гоже почтенной госпоже путешествовать в одиночку! – раб сокрушенно покачал головой. – Ты, конечно же, надеялась, что господин Тохта станет твоим провожатым, но он сейчас ой-ой как далеко!
Он сделал небольшую паузу и продолжил вкрадчивым голосом:
– Я же готов оказать такую любезность… кстати, позволь сказать: такой почтенной госпоже, как ты просто необходим раб! Конечно, в Лутаке рабства нет, это такое упущение, что и описать трудно! – Басиянда возмущенно всплеснул руками. – Но тебе несказанно повезло, госпожа: теперь у тебя появился свой собственный очень, очень хороший раб!
– Еще чего выдумал! – сердито ответила девушка. Она отвязала лошадь и направилась к тропинке. – Не нужен мне раб!
Басиянда заторопился следом.
– Нужен, госпожа, еще как нужен! Я – не простой раб, я… – и, видя, что Тайя не обращает на него внимания, пустил в ход самый сильный козырь. – Я ведь смогу рассказывать тебе о моем хозяине! Он высоко ценил меня, своего верного раба, поверял мне свои мысли…
Девушка остановилась. Басиянда понял, что он на верном пути и воспрял духом.
– Я о нем много чего знаю! Это, госпожа, тридцать второе правило раба: “Знать о своем хозяине все, даже то, что он сам о себе не ведает”! И я…
– А сколько всего этих правил?
– Тридцать шесть, госпожа! Мой хозяин тоже интересовался этим!
Он забежал вперед и отвесил несколько поклонов.
– Мой долг, госпожа, как можно подробнее поведать тебе о нем! Потому что если не я – то кто же?! Если бы ты знала, какие приключения выпали на его долю! А я все это время был рядом с ним, все видел своими собственными глазами! И, как только мы доберемся до Лутаки и подкрепимся… время ужина, конечно, давно прошло, но закусить не мешает… я, твой верный раб, немедля приступлю к рассказу!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});