Рейтинговые книги
Читем онлайн Пророчество: Пророчество. Враг моего врага. Понять пророка. Аз воздам. - Василий Горъ

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 365

– Да вот пришел пузо на солнышке погреть… – отшутился я, глядя, как возле нас собирается толпа… – У вас тут, на юге, как я посмотрю, еще лето, а в моей берлоге уже стало холодать…

– Понял! – Лицо отставного капитана мгновенно стало серьезным; он подхватил с земли мою сумку и, распихав заинтересованных горячей встречей незнакомца зрителей поволок меня к парадному входу во дворец. Глядя на ошарашенного таким молниеносным избавлением от поднадзорного лица караульного, истуканом замершего у ворот, я чуть не рассмеялся…

А через минуту ошалело уставился на маленького человечка, одетого в кольчужку по росту и опоясанного перевязью с небольшим мечом, хмуро глядящего на меня и перекрывшего подступы к широченной лестнице, ведущей на второй этаж.

– Самир Ольгердович Коррин. Или Олегович Коренев! – расхохотался Алонсо. – Прошу любить и жаловать!

– Хранитель! – завизжало сверху, и я оказался закручен в вихре рук, тычков и объятий по имени Беата. – Мы куда-то собираемся?! Я уже готова!!!

– Оденься, неугомонная! – походя шлепнув сестрицу по заднице, обтянутой так полюбившимися ей джинсами, по лестнице скатился Ольгерд и заключил меня в объятия. – Ты бы хоть оружие взяла… Воительница, блин…

– Уже бегу! – оглядев себя, взвыла Хвостик и вдруг замерла. – А куда идем?!

– Пока никуда! – хмыкнул я, все еще косясь на серьезно осматривающего меня с головы до ног малыша… – Дайте немного передохнуть…

А в голове набатом стучали строки: «…С головы того, кто назван в честь героя, падет ладонь Убийцы…»

Проследив за моим взглядом, Ольгерд широко улыбнулся и, присев на корточки, подхватил малыша на руки:

– Мой сын! Самирчик!

– Назван в честь Самира Каменного Цветка? – на всякий случай поинтересовался я, чувствуя, как мне изменяет голос.

– Угу! – мгновенно изменился в лице еще мгновение назад расслабленный и счастливый парень. – Что случилось? Или случится?

– Идем, нам надо поговорить! – Я подтолкнул вскочившего на ноги воина и постарался его успокоить: – Пока ничего… Но может…

Глава 20

– Ваше величество, но мы обещали! – не отводя взгляда от разъяренного короля, проблеял барон Морз. – За содействие в вашем воцарении на троне…

– Какое, к Демонам, содействие? – зарычал Керром, схватив барона за роскошный воротник расшитого драгоценностями по последней моде камзола. – В чем именно выразилась помощь Ордена, по-вашему, хотел бы я знать?

– Ну… они были готовы в любой момент прийти на помощь… – испуганно выдавил из себя барон.

– Это когда? – скривившись, как от зубной боли, поинтересовался король. – Когда я подливал яд своему отцу? Когда я рисковал жизнью, ставя ему ультиматум? Я, конечно, молод, но далеко не глуп! Они требуют, чтобы я разорвал договор с Простом и напал на королевство Дореда? А зачем это мне? Как только я ввяжусь в войну, я могу забыть о том, что я – король! Орден прокатится по нашим государствам, как лесной пожар, и в лучшем случае я стану – как там они называются? – а, Наместником Императора…

– Но это же лучше, чем война?

– Какая война, барон? Вы же видите – войны пока нет!!! И не будет, пока есть этот военный союз. Мой папаша, при всей его мягкотелости, имел достаточно мозгов, чтобы заключить этот союз, и достаточно мозгов, чтобы поддерживать дружеские отношения на протяжении стольких лет. И пока я не закреплю эти отношения лично, я даже не могу прикончить этого гнусного старикашку, продолжающего строить всякие козни исподтишка! Так когда Просто готов принять меня для продления военного союза?

– Увы, мой государь, его посол пока молчит…

– Так разговорите, Демон тебя подери! Я не могу ждать! Кстати, барон, а как там дела с моим братиком Люком? И с сестрицей Оливией? Какие новости?

Морз, внутренне сжавшись, отвел взгляд от Керрома и сокрушенно вздохнул:

– По следу вашей сестрицы шли мои лучшие люди... След потерялся где-то на полпути к Эразму. Она и ее сопровождающий исчезли с корабля за сутки до прибытия в порт, где-то в открытом море. Ни в одной из окрестных деревень в радиусе пяти дней пути они потом не появлялись. На море в ту ночь было волнение, и я думаю, есть основания считать их погибшими. Ни лодок, ни каких-либо спасательных средств с корабля не пропало – мои люди с пристрастием допросили капитана и дежуривших в ту ночь вахтенных…

Керром недоверчиво покачал головой, уселся на подоконник и облокотился на пузатую декоративную вазу, стоящую рядом.

– Кем-кем, а дурой сестричка не была… Увеличьте радиус поисков… ну не могла она просто так утонуть… Я бы точно что-нибудь да придумал… А что с Люком?

– Тут новости гораздо хуже… Посланный за ним отряд встретил ожесточенное сопротивление. Люди графа Преино сделали все, чтобы принц ушел в горы. Мои люди…

– Это МОИ люди, барон! – зарычал король. – Мои!!! И вы – мой!!! Не зарывайтесь!!!

– Простите, государь! Ваши люди уничтожили всех, сожгли замок Преино, но сам граф, ваш брат и пара верных им людей успели уйти. Сейчас их ищут… Я осмелился отправить на помощь еще двести человек и десять собак, чтобы гарантированно найти их след…

– Какие собаки, барон? Пока эти идиоты доберутся до графства, дожди и время уничтожат всякие намеки на запах!!! Раньше надо было думать о собаках… В общем, я вами НЕДОВОЛЕН! – В голосе короля послышался металл. – У вас месяц! Если через месяц я не увижу головы моих родственничков, то с вами, барон, у меня состоится несколько более неприятный разговор… А теперь вон!!!

– Ну что скажешь, брат Стипо? – В голосе его высокопреосвященства брата Шимора было столько льда, что старый пройдоха поежился, боясь даже представлять, что мог быть причиной такого недовольства. – Мне кажется, щенок решил поиграть в свою игру?

– Увы, брат, так оно и есть! – Переплетя пальцы перед грудью и склонив голову, монах замер в позе, олицетворяющей смирение. – Как докладывают приставленные к Морзу люди, король Керром не собирается идти войной на Дореда. Мало того, он пытался отправить людей в посольство, чтобы договориться о личной встрече с королем Простом. Для продления военного союза, как я понимаю…

– Что значит «пытался»? – угрюмо поинтересовался иерарх, перебирая пальцами четки.

– Ну мы объяснили Морзу всю неправильность этого желания, и встреча не состоялась. Керрому доложено, что посол отправил сообщение своему государю… в общем, тянем время…

– Понятно, молодец… – Шимор задумался, потом встал, прошелся по комнате, постукивая четками себя по бедру, и вдруг замер на месте.

– Итак! Военный союз не состоится по двум причинам. Первая – посол Дореда будет зарезан в какой-нибудь таверне Веллора пьяными солдатами Керрома. Я надеюсь, посол выезжает из своей резиденции хоть иногда?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 365
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пророчество: Пророчество. Враг моего врага. Понять пророка. Аз воздам. - Василий Горъ бесплатно.
Похожие на Пророчество: Пророчество. Враг моего врага. Понять пророка. Аз воздам. - Василий Горъ книги

Оставить комментарий