Рейтинговые книги
Читем онлайн Полное собрание сочинений. Том 14. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Часть вторая - Лев Толстой

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 150

— Что ль за Тверскую?

— Да, да.

1608

Зач.: — За заставу. Там есть гостиницы.

1609

Зач.: — На подворье. Эка, куда подальше.

— Я заплачу, вот тебе и деньги — золотой.

1610

Зач.: рубль

1611

Зач.: по кривым переулкам, по которым повез его извощик,

1612

Зач.: намерение его

1613

Зач.: Во время своего пребы[вания]

1614

Зачеркнуто: куда он едет и где ему поселиться.

1615

Зач.: — Есть в парке за заставой

1616

Зач.: либо

1617

Зач.: французы

1618

Зач.: рубль

1619

Зач.: куды ж в парке-то? — спросил извощик. И опять этот вопрос представил Пьеру, куда он ехал?

1620

Зач.: Я скажу

1621

Зачеркнуто: Эта

1622

Зач.: — так, Гру[зины]. — Так.

1623

Зач.: «Вот здесь бы поселиться».

1624

Зач.: жители деревни за

1625

Зач.: «Там Всесвятское, а то Покровское есть. Да, там остановлюсь у мужика», думал Пьер.

1626

На полях: Вези дальше. Денег нет. Извощик начинал сердиться и намекать на дороговизну. Муж строг.

1627

Зач.: с веселым (веселость было постоянное основное выражение лица Аксюши) остановилась против него.

1628

Зач.: тем особенным тоном

1629

Зач.: — Вот когда привелось свидеться.

1630

Зач.: в мой дом? — спросил Пьер и хотел просить

1631

Зач.: Я к своим знакомым здесь. Насчет их отъезда.

1632

Зач.: Евстиг

1633

Зач.: очевидно, не слушая ее и. Он не слушал ее, но

1634

Зачеркнуто: Мой муж

1635

Зач.: Я не поеду

1636

Зач.: по улице к калитке и во двор.

1637

Зач.: — Мне только одно нужно, — прибавил он. — Мужицкое платье и пистолет. Ты достанешь мне?

— Всё добуду, были бы деньги.

— Деньги есть, — сказал Пьер, ощупывая кошелек в кармане.

1638

Зачеркнуто: Пьер, встретившись с Аксиньей, вдруг понял то, что ему нужно было совершить. Ему надо было, переодевшись в мужицкое платье, выбрать время, когда Наполеон будет проезжать по улицам Москвы, и убить его. Дом Аксиньи был на Пресне. Домашние

1639

Зач.: не стесняясь громко говоря при муже.

— Человек умный был, кабы не вино. А теперь — изволите видеть. Однако во

1640

Автограф.

1641

Зач.: В первой, самой первой молодости Пьера, в один из его приездов к отцу из-за границы, он в коридоре княжон встретил один раз только что привезенную из деревни красавицу <горни> 16-летнюю горничную Аксюшу.

1642

Зач.: которая

1643

Зач.: смеющиеся

1644

Зачеркнуто: Долго Пьер

1645

Зач.: после этого

1646

На полях: (забыл, этого нет)

1647

Зачеркнуто: одному

1648

Зач.: к перекрестку, где они взяли извозчика

1649

Зач.: Первое время

1650

Зач.: навсегда бросил

1651

Зачеркнуто: примерял и

1652

Так в рукописи.

1653

Зач.: выпросила

1654

Переработка предыдущей рукописи, см. вариант № 208. Начало, кончая словами: брался за книгу. (стр. 277) — автограф на полях копии.

1655

Зач.: Всё, что происходило с Пьером в последние дни августа, представлялось ему сновидением и снова

1656

Зач.: (это было посл.)

1657

Далее копия с большим количеством исправлений рукой Толстого.

1658

Зачеркнуто надписанное: пройдя несколько шагов,

1659

Зач. надписанное: из первого переулка повернул в другой и только

1660

Зач.: Вези, я тебе хорошо заплачу, за город.

— В какую заставу?

— В какую? — сказал Пьер. — В Тверскую, — сказал он первую, которая ему пришла в голову

1661

Зач.: бульвары

1662

Зач.: проедешь

1663

Зач.: посадил Пьера и

1664

Над зачеркнутым текстом копии надписано и снова зач. рукой Толстого: Тогда я понял. И теперь я сделаю то же самое. И Пьер, сидя на извощике, приподнимал руку и целился, воображая себе живо, как он совершит это дело. <Но> и как жалко, что я не взял с собой пистолеты, подумал он. Вернуться теперь уж нельзя. Теперь всё кончено.

1665

Зачеркнуто вписанное: — Пустое больше, — сказал извощик.

1666

Далее автограф на полях, кончая: замышленное им дело.

1667

Зач.: беспокойно

1668

Зач.: «Как я заплачу ему?»

1669

Зач.: но тотчас же вслед за этим вопросом ему пришли мысли о том, что ему предстоит, и он забыл о извощике.

1670

Зач. вписанное: Тверскую

1671

Зач. текст копии: — А далеко еще до заставы? — спросил Пьер.

— Да не близко.

— Батюшка, ваше сиятельство, Петр Кирилыч! — послышался вдруг женский, звонкий, знакомый Пьеру голос от одного из садиков. Над зач. вписан рукой Толстого последующий текст, продолженный на отдельных листах.

1672

Зач.: вспомнив, что у него не было денег

1673

Зачеркнуто: строго и заметив в нем нерешительность и смущение,

1674

Зач.: я пошлю тебя с запиской

1675

Зач.: женщ[ину]

1676

Зач.: одетую в салоп и шляп[ку], шел[ковое]

1677

Зач.: понять

1678

Зачеркнуто: Она неумолкаемо говорила.

1679

Далее текст переписан самим Толстым и совпадает с вариантом (автографом) № 207 до слов: Ты ведь жената? — вдруг спросил Пьер (стр. 271).

1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 150
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Полное собрание сочинений. Том 14. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Часть вторая - Лев Толстой бесплатно.
Похожие на Полное собрание сочинений. Том 14. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Часть вторая - Лев Толстой книги

Оставить комментарий