Рейтинговые книги
Читем онлайн Выброшенный в другой мир 2 (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 ... 193

Слуга отсутствовал минут двадцать, а вернувшись, сообщил, что его величество может принять господина посланника сразу после ужина. Ужинали они в своих комнатах в одно время с королем, поэтому Север не спешил и после окончания трапезы для приличия выждал еще пару свечей, а потом в сопровождении охранника направился к королевскому кабинету.

– Что вас ко мне привело, граф? – спросил Лазони. – Надоело пользоваться моим гостеприимством?

– Вы проницательны, ваше величество! – наклонил голову Север. – Надоело не столько мне, сколько жене. Злоумышленников могут ловить еще долго, а ей уже невтерпеж свить свое гнездо. У нас с собой достаточно золота для того чтобы приобрести большой особняк с парком. Я думаю, в нем несложно будет организовать охрану. Пока есть опасность, не будем брать слуг из местных, у меня для этого достаточно своих людей. Я могу попросить, чтобы ваши слуги нашли для нас что-нибудь приличное не слишком далеко от дворца?

– Я отдам такой приказ начальнику своей службы безопасности, – согласился король. – Это все? Тогда возьмите замечания по нашему договору. Они касаются обмена денег и свободы передвижения купцов, дворян и их слуг. По остальному у меня возражений нет. Если решим спорные вопросы, можно будет подписывать договор. А его подписание даст возможность заняться теми вопросами, которые вы подняли на нашей последней встрече.

– Разыщи барона Дарта, – сказал Лазони секретарю, после ухода посланника. – Если его уже нет в службе передай, чтобы он был у меня завтра после завтрака.

Барон еще не покинул своего рабочего кабинета в службе безопасности, поэтому уже через десять минут зашел в королевскую приемную.

– Проходите, ваша милость! – сказал ему секретарь. – Его величество вас ждет!

– Садись, Эмил! – сказал Лазони. – Мне с тобой нужно обсудить сразу несколько вопросов. Успехов в розыске агентов союза, как я понимаю, нет?

– Я не всесилен, – пожал плечами барон. – Вы же читали описание примет. Под него попадает каждый четвертый житель столицы. А если еще применить грим... На городское дно они не выходили, подхода к дворцовым слугам не искали. Они могли вообще не добраться до Дальнеи. И как их прикажете искать?

– Посланник хочет приобрести приличный дом с садом где-нибудь в центре города, – сказал король. – Цена значения не имеет. Можешь ты для них что-нибудь найти и обеспечить безопасность?

– Прямо сейчас я сказать не могу. Нужно узнать, что есть на продажу и насколько удобно защитить обитателей дома. А граф, по-видимому, будет довольно часто ездить во дворец, поэтому имеет значение и маршрут поездок. За сегодняшний день постараюсь узнать.

– Меня еще интересует провинция Дорейн. Вернулись твои люди? Аликсан попросил с ней помочь, а мне не хочется вести туда армию. Гораздо проще разобраться со смутьянами твоими силами. Можешь сказать, кто там мутит воду?

– Полной картины у меня пока нет. Кое-кто из посланных вернулся, но не все. У Аликсана есть основания для беспокойства. В отличие от других провинций, в Дорейне его приняли без восторга. Он показал свою силу, кроме того все знают о ваших личных отношениях, поэтому открыто никто не выступает, но оппозиция существует, и она особенно сильна на западе провинции.

– И какой смысл этой возни?

– В нынешней ситуации смысла в ней нет, но ведь ситуация может измениться.

– Объясни, что ты имеешь в виду.

– Аликсаном многие недовольны. Причем есть недовольные и у нас, и у соседей. Опасность большой войны отступила, поэтому кое-кто считает, что заключенный договор неплохо бы отменить.

– Сохранение династий?

– Это одна из основных причин, – согласился барон. – Я точно знаю, что в Сотхеме зреет недовольство среди герцогских родов. Если бы не Аликсан со своим договором, Мехала вместе с принцем уже пустили бы под нож. Сходная ситуация и в Дюже. Великие герцоги...

– А эти-то чем недовольны?

– Аглая их крепко прижала, а ее сын продолжает ту же политику. И попробуй его тронь! Первый советник Аликсана так им прямо и сказал, что всех развесят по деревьям, наплевав на знатность рода. В Барни к нему повсеместно самое хорошее отношение. Исключением являются южные графства. Один из заговорщиков сумел сбежать и сейчас скрывается в своем замке. Аликсан пообещал покарать всех мерзавцев, а до сих пор он все обещанное выполнял. Вот они и боятся, что он одной головой графа Жармо не удовлетворится.

– У каждого человека есть недоброжелатели, а у правителя их всегда больше, чем у остальных. Не понимаю, чем недовольным в Дорейне могут помочь недовольные в Дюже?

– Пока вы живы, ничем.

– Так! – нахмурился Лазони. – Что-то накопал? Выкладывай!

– По силам вы уступаете Аликсану. У вас три провинции, у него их четыре, хотя Парнада станет полноценной провинцией только лет через пять. Армия у него в три раза больше вашей, да еще артиллерия. Но вы свою армию увеличиваете, а он только восполнит потери в войнах и все. Поэтому, если с вами что-нибудь случится, а принц решит выступить против Аликсана, у него будут шансы.

– Рассказывай дальше.

– Существующие тракты не так сложно перекрыть. Правда, Аликсан может наступать от побережья тем путем, каким шли легионеры. Но в этом случае ему придется дробить силы. И уводя большую часть армии, он развязывает руки заговорщикам в Сотхеме и Дюже, а вашему сыну помогут дворяне Дорейна, да и Бенитар не останется в стороне. Из-за чего-то он на Аликсана жутко сердит. Так что не будет у противников принца перевеса в войсках. Не посмеет Аликсан оголять свои границы.

– Я думаю, он и в такой ситуации справится, – сказал Лазони. – Хотя будет, конечно, трудно, даже если никто из тех, кто за проливом, не воспользуется ситуацией.

– Я тоже так думаю, – кивнул барон. – Это я вам выкладывал возможную точку зрения заговорщиков. Глупо, конечно, но мы с вами в последние годы видели достаточно много примеров человеческой глупости. Вспомните Марди, Дорейна или Рошти. Страх, зависть, ненависть или жажда власти – какая разница, что туманит мозги и толкает в бездну! А из-за пролива будут гадить, но сами не вмешаются. Разве что мы здесь друг друга перебьем, тогда, конечно, не удержатся. Им хорошо досталось, а сговориться вряд ли получится.

– Во всех твоих рассуждениях есть слабое место – мой сын.

– Вы даже сами не представляете, ваше величество, насколько оно слабое! – мрачно сказал барон. – В последнее время в окружении вашего сына замелькали те самые личности, которыми мои люди занимались в Дорейне. Видели даже командира гвардейцев бывшего герцога барона Бароха. А два дня назад у него была встреча с герцогом Роднеем.

– Какая цель визита, узнал? Что я из тебя, Эмил, слова тяну клещами!

– Я крепко зацепил одного из приятелей вашего сына. По его словам, принц получил много золота. Какая именно сумма, он не знает, темы разговора – тоже. Этих герцогов в Дюже расплодилось, как блох на бродячей собаке. Многие по размерам своих владений не вытягивают даже на графский титул. Но гонору... Так что я прекрасно понимаю и Аглаю, и нынешнего короля Дюже. А этого еще, по слухам, оскорбил Джок Лишней.

– Почему я обо всем этом узнаю только сейчас?

– Потому что у меня, ваше величество, нет фактов, одни домыслы. Я не могу ни в чем обвинить принца, все доказательства – это слова его дружка, да и то я узнал о визите Роднея только вчера.

– Займитесь моим сыном, Эмил! – приказал Лазони. – Зря я дал Аликсану себя уговорить на трон! Он хочет сохранить видимость свободы, а я из-за этого могу лишиться сына! Меня не затягивает власть, но сын воспитан иначе. Напрасно я доверил его воспитание жене и ее матери!

– Садитесь, Альбер! – пригласил Сергей генерала. – Не хотел я вас посылать, но придется. Хорошие генералы есть, но это будет не совсем военная операция. Мы первый раз по собственной воле вмешаемся в дела чужого королевства.

– Ничего, Севоржу есть кому помогать, а долго этот поход не продлится.

1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 ... 193
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Выброшенный в другой мир 2 (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович бесплатно.
Похожие на Выброшенный в другой мир 2 (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович книги

Оставить комментарий