Переписчик Иерусалимского братства Халиил,
все еще не забывший, что он – живущий в тенях,
наследник основателей школы Меркурия
Возможно, мне, сирому и убогому, недавно начавшему прозревать, не стоило вставлять свой медяк в эту рукопись, но раз случайностей не бывает, не просто так стал я свидетелем того, как Синод плетет свою паутину лжи. А значит, не только моему прозрению это должно послужить, но и всем надо увидеть истинный лик тех, кто строит из себя слуг божьих.
СеверодонецкОктябрь 2005 – июль 2006Примечания
1
Cтихи автора.
2
Эскалибур – священный меч короля Артура, правившего древней Англией. – Здесь и далее примеч. авт.
3
Грааль, Святой Грааль, Грааль священный – священная чаша, артефакт раннего христианства. Христианский апокриф повествует о том, что хранитель Грааля Иосиф Аримафейский привез Грааль в Британию и передал некоему Королю-Рыболову. С последним, как правило, король Артур не ассоциируется, но и легенда об Артуре и рыцарях Круглого стола содержит тот же артефакт. По другой версии, Иосиф Аримафейский передал Грааль на хранение в британский монастырь. Наконец, имеется версия, отличная от христианской, которая гласит, что Грааль – это священный артефакт еще дохристианских времен, и легенда о нем исходит от древних кельтов.
4
Аколит (греч.) – неразлучный спутник, помощник. В римско-католической церкви аколит присутствует как помощник в мессе, но не посвящаемый священником, а назначаемый им, наряду с чтецами, из числа мирян. В ранние века христианства аколит был посвящаем в свой сан. В данном же случае друиды понимают аколита как очередную степень посвящения – выше неофита, но еще не пастырь.
5
Ощущение (суржик).
6
Калаш – жаргонное прозвище автомата Калашникова (любого АК).
7
«Сорок седьмой» – автомат Калашникова АК-47.
8
Драккар – длинный узкий деревянный корабль викингов, с характерными высоко загнутыми носом и кормой. Буквально: корабль-дракон.
9
Германо-скандинавский мифологический волк, сын Локи и великанши Ангрбоды, враг богов.
10
Хельхейма – повелительница мира мертвых, дочь коварного Локи и Ангрбоды.
11
Муспельхейм – огненная страна, один из девяти миров. Вход в Муспельхейм охраняет великан Сурт (черный).
12
Гоплон – круглый выпуклый деревянный греческий щит с оковкой.
13
Триарий – тяжелый пехотинец IV–II вв. до н. э.
14
Пилум – метательное копье.
15
Принцип – в отличие от старшего воина (триария), это воин среднего срока службы, или второй эшелон легиона (или когорты).
16
Гастат – пехотинец римского легиона, вооруженный коротким мечом и метательным копьем.
17
Гоплит – тяжеловооруженный пехотинец в полном доспехе (панцирь, шлем, поножи, латы).
18
Букцина – др.-римский музыкальный инструмент, представляющий собой изогнутый рог. Имелся в духовом оркестре легиона.
19
Гарм – демонический пес германо-скандинавской мифологии, двойник Фенрира.
20
Ехидна – др.-греческая мифологическая полудева-полузмея, дочь Форкия и Кето, внучка Геи (Земли) и Понта (Моря). Чудовище со змеиным характером и соответствующим поведением.
21
Тинг – скандинавский вариант новгородского веча, народное правительственное собрание.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});