— Ливак? — пришел откуда-то из черноты голос Райшеда.
— А ты кого ждешь? — весело поинтересовался Сорград.
— Какого-то давно умершего эльетимма? — со смаком осведомился Грен.
— Это не смешно, — сурово отрезала я. Сообразив, что куртка Райшеда лежала у меня под головой, я наклонилась, чтобы ее поднять. Никто не мог меня видеть, поэтому я прижала ее к лицу и вдохнула его успокоительный запах.
Камни засветились магическим светом.
— Доброе утро. — Шив вылез из ниши и зевнул, расправляя свои длинные конечности. — Вы не представляете, как у меня все болит.
— Еще как представляем. — Я вытянула руки над головой в тщетной попытке унять судороги в спине. — Давайте следующую ночь спать в нормальных постелях.
Свет усилился, добираясь до Райшеда, сидящего у подножия лестницы. Он улыбнулся мне многозначительно. Игриво подмигнув моему возлюбленному, я опять стала серьезной.
— Кто-нибудь знает, эльетиммы еще стерегут эту нору или нет?
— Я поднялся наверх лестницы, когда проснулся. — Грен пожал плечами в бледном свете, исходящем от дальней стены. — Но ничего не услышал.
— Это хорошая новость. — Сорград беззаботно сидел в одной из заваленных костями ниш. — Плохая та, что отсюда есть лишь один этот выход.
— Точно, — подтвердил Райшед.
Если братья, выросшие в пронизанных пещерами горах, и Райшед с его знаниями каменщика не смогли найти еще одну дверь, значит, ее здесь нет.
— Шив, ты можешь сказать, есть ли кто-нибудь там, наверху?
Неопределенного оттенка свет потемнел вокруг мага, становясь густо-зеленым, и в его сложенных чашей ладонях собралась вода. Шив скорчил гримасу.
— Кто-нибудь, капните сюда чернил, пожалуйста.
Райшед полез в свою сумку.
— Зачем ты носишь чернила? — с интересом спросил Грен.
— Никогда не знаешь, когда они могут понадобиться. — Райшед внимательно смотрел на мага. — Только быстрый взгляд, Шив. Мы не хотим, чтобы ты столкнулся с адептом, вышедшим мстить за Илкехана.
Маг кивнул:
— Нас никто не ждет.
Он плеснул водой в лицо, дабы прогнать сон. Я собиралась сказать, что в ней были чернила, но какой в этом смысл, если мы все еще вымазаны голубой краской?
— Куда мы направляемся? — Сорград спрыгнул на пол и пошел к лестнице, его шаги эхом отражались от каменных стен. Я присоединилась к нему, а Грен пропустил вперед Шива и занял место в арьергарде.
— Уберемся подальше отсюда и дадим знать Хэлис и Темару, что Илкехан вышел из игры. Пусть начинают швырять Мьюрдарча и его портовых крыс в океан. — Райшед втащил меня за руку на нижнюю ступеньку. Оказавшись рядом с ним, я чмокнула моего возлюбленного в щеку и возвратила куртку.
— Мне нужно побриться, — скривился Райшед.
— Так и быть, на этот раз я тебя прошу, — ответила я с ласковой насмешкой.
Сорград первым поднимался по узкой лестнице, нарочно построенной так, чтобы запутать незваных гостей. Я шла за Райшедом и еле сдерживалась, чтобы не подтолкнуть его, настолько я была рада покинуть этот склеп. Но мой возлюбленный не спешил. Он старался бесшумно ставить ноги на каждую плиту, и это напомнило мне, что мы не будем в безопасности, пока не уберемся от всех эльетиммов с их загадочными силами и интригами. До тех пор нам нужно следить за каждым нашим шагом. Еще никто не попал на виселицу за излишнюю осторожность.
Но никто с нее и не разбогател, мысленно возразила я. Интересно, какую награду предложит нам сьер Д'Алсеннен? С Хэлис, командующей его отрядами, Темар должен отвоевать у пиратов достаточно трофеев, чтобы исправить горестное положение с деньгами в Келларине. Мне ведь понадобится некоторая сумма, чтобы начать винную торговлю, не так ли?
Райшед остановился, грубо возвращая меня к реальности. Он согнулся под каменной плитой и напрягся, чтобы ее поднять. Сорград, с кинжалами в обеих руках, кивнул. Райшед толкнул вверх массивную плиту и отбросил ее с грохотом.
Они выскочили из дыры вместе. Райшед резко повернул налево, готовый к любой неожиданности. Сорград кинулся направо. Обойдя круг, они встретились.
— Все чисто.
— Здесь никого.
Удовлетворенная, я вылезла наружу. Оказывается, уже позднее утро — в первые несколько минут свет казался болезненно ярким. В бледно-голубом небе сомкнутыми рядами вставали с запада невероятно пушистые облака. Прохладный ветер освежил мне лицо после неподвижного воздуха склепа. Вслед за этим в нос ударила едкая вонь горелой древесины. В горле запершило, и я неудержимо закашлялась.
Райшед схватил меня за локоть.
— Смотри под ноги.
Моргая сквозь слезы, я увидела, что вершина кургана усыпана кусками разбитых камней и сгоревших, расколотых деревьев.
— Отличная работа, я бы сказал, — с гордостью заметил Сорград.
— Несомненно, — криво улыбнулся Шив.
— У кого-нибудь есть еда? — Грен осторожно пошел к краю кургана, прячась за обломком священного камня.
Я наконец справилась с кашлем.
— У меня нет.
Райшед пожал плечами:
— Прости.
— В балладах героя всегда ждет пир и на все согласная принцесса, — проворчал Грен. — Давайте хотя бы вернемся вовремя, чтобы помочь Хэлис сражаться с пиратами.
— Чем быстрее мы дадим им знать, что случилось, тем лучше, — напомнил Райшед.
— Мне творить заклинание прямо здесь? — воззрился на него Шив.
— Время поджимает, — сказала я.
Райшед пожал плечами.
— Посмотрим, что будет.
— Не знаю, удастся ли это сделать с нужной тонкостью. — Порывшись в рюкзаке, маг достал серебряный поднос, но тут же спохватился: — У меня нет свечей.
Сорград поднял мокрую от росы головешку.
— Попробуй это.
— Я постараюсь. — Обугленный кусок дерева в руке Шива замерцал приглушенным алым пламенем. — Узара?
Мы все выжидательно уставились на поднос. Ничего не случилось. Маг нахмурился и будничным жестом погасил пламя.
— Наверно, он спит. — Расправив плечи, он снова зажег головешку. — Аллин? Аллин, это я, Шив.
Блестящее серебро упорно оставалось пустым. Мы посмотрели на мага. На его лице отражалось замешательство, которое мне совсем не понравилось.
— Дать тебе что-то другое блестящее? — Грен потянулся к пряжке своей котомки.
Шив нахмурился.
— Это ничего не изменит.
— А что изменит? — строго спросил Райшед.
Маг не ответил. Он снова поднял поднос и сфокусировал на нем все свое внимание.
— Ларисса? — Головешка вспыхнула яростным малиновым пламенем. — Чтоб тебя! — Шив замахал ею в воздухе, чтобы погасить огонь, и снова зажег его через несколько вздохов. — Дарни!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});