Рейтинговые книги
Читем онлайн Наследница Ингамарны - Светлана Зорина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 156

В середине восьмого дня пути отряд набрёл на развалину какого-то нелепого огромного строения. Оно мало на что походило, зато имело крышу, которая надёжно покоилась на низких мощных колоннах. Здесь всегда была тень, и песок не нагревался так, как под открытым небом.

— Хорошее место, — сказал Зиндубар. — Даже не надо ставить палатки. Отдыхаем до вечера, и снова в путь. У меня такое чувство, что не сегодня-завтра мы куда-нибудь придём.

Зиндубар не ошибся. Ночью отряд вышел к руинам большого города. Воины заметно оживились.

— Смотрите, стены целые. И ворота… Чудно!

Никто не знал, какая опасность таится за этими стенами, но ещё больше людей угнетало однообразие пустыни и нависшая над ней тишина. Гинта любила живую, полную неуловимых звуков тишину леса. Она уже давно научилась понимать его лукавое, многозначительное молчание. Она говорила с ним, и он ей отвечал. Молчание пустыни было для неё сродни молчанию немого. Возможно, потому что она была здесь чужая, и пустыня не хотела с ней говорить. Гинта сделала анхакар, но ничего не услышала, только ощутила смутную тревогу.

Ноги больше не вязли в песке. Отряд шёл по гладким каменным плитам прямо к городским воротам.

"В чём дело?" — спросил Синг.

"Я… Я, кажется, видела это. Золотые стены, белые ворота с узорами из зиннурита… И надпись на арке. Вон, посмотри…"

На арке ворот красовалась выложенная зиннуритом надпись:

"Да, какие-то закорючки… Что это такое?"

"Название города. Почти все знаки мне известны. Я догадываюсь, что тут написано".

"И что же?"

"Сингатама".

"Похоже на моё имя".

"И не случайно. Сингатама — Город Золотого Зверя. Когда он был основан, его название звучало так — Сингалтама. Потом звук [л] выпал. Здесь написан более поздний вариант названия. Ведь город не раз перестраивался. В легендах его называют то Город Золотого Зверя, то Золотой Город".

"Первое название лучше, — сказал Синг. — Ты говоришь, что видела этот город… Но когда? Ты уже здесь была?"

"Да. Очено давно. Это наш с тобой город, Синг. Добро пожаловать в Сингатаму".

"Ты хорошо знаешь это место?"

"Нет… Наверное, когда-то знала хорошо. Сейчас здесь почти ничего не осталось…"

"Я тебя не понимаю".

"Я была здесь три тысячи лет назад. В другой жизни. Я кое-что помню. Кое-что… И теперь я знаю ещё один знак древнего письма! Вон тот, предпоследний — видишь? Похожий на наконечник копья… Он передаёт на письме звук [м]".

От древнего города действительно почти ничего не осталось. Резкие чёрные тени придавали руинам ещё более зловещий вид. Здесь было светло, даже слишком… Гинта не сразу поняла, что дело не только в луне и звёздах. Пустынные улицы и площади сияли множеством огней. Как будто всюду горели фонари…

— Ой, смотрите, что это? Неужели цветы?!

— Откуда они здесь?

— И вон там тоже!

— И там… Да они тут везде!

— И такие большие…

Мощёные улицы древнего города были усеяны цветами. Они пробивались сквозь каменные плиты, росли между ступеньками и по обочинам дорог, сверкая в лунном свете золотыми листьями и лепестками, а их круглые серебряные серединки отливали холодной, яркой голубизной. Санты… Священные цветы богини луны, исчезнувшие полтора больших цикла назад, как и сурсы, и варканы… Откуда они здесь? Да ещё таких размеров! Одни были высотой не больше локтя, другие примерно с капт, третьи с человека, а встречались и высотой с деревья…

— Они же из камня!

— И правда… Это зиннурит!

— Чудеса…

Каменные цветы звенели, когда воины касались их наконечниками копий.

— Тише, тише, — унимали молодёжь нумады. — Нельзя шуметь в незнакомом месте.

— Почему именно санты? — удивлялись путники.

— Одни только санты…

— И кто их тут столько сделал?

"Их никто не сделал, — авторитетно заявил Синг. — Они тут выросли".

"Они не могли вырасти, — возразила Гинта. — Они не живые и даже не из диурина…"

"И всё равно они выросли. Смотри, там, где они стоят, в камнях трещины. Я уверен, у них и корни есть. Они совсем как настоящие, и их никто не сделал. Может, конечно, они и не росли, как обычные цветы, но… Я не знаю, как они появились, но их не сделали. А если и сделали, то не люди".

"А кто?"

"Не знаю. Какая-то злая сила. Она исходит оттуда".

Синг поднял голову и слегка прищурился.

"От луны?"

"Да. От той, второй. Правда, её пока не видно. И хорошо. Я люблю вот эту, яркую. Бледная луна её ненавидит. А я ненавижу бледную луну".

"Наверное, ты в чём-то прав, Синг. Стопятидесятилетний цикл Камы подходит к концу. Многое из того, что сейчас происходит, связано с этим. И во всём этом предстоит разобраться".

Самые крупные цветы украшали бывшую дворцовую площадь. Они сверкали в лучах полной Санты белыми, золотыми и серебристо-голубыми бликами. Казалось, что к приезду гостей здесь зажгли множество фонарей.

"А почему, собственно, гостей?" — подумала Гинта.

Разве это не её город? Сингатама, Город Золотого Зверя… Здесь правили её предки. И сейчас она въезжает сюда на верхом на золотом звере… Впрочем, Диннувир был побочным сыном Таункара. Не ему предстояло унаследовать трон Сингатамы. Он построил свой Сингатам и основал новую династию. Из всех сыновей Таункара только он, Диннувир, остался жив после Великой войны. Он оплакивал своих братьев, которые никогда его не любили. Он всегда был одинок. А теперь и Сагарана нет. Такого друга никто не заменит…

"Тебе со мной плохо?" — спросил зверь.

"Да ты что, Синг? С чего ты взял? Синг, я… Ты же говорил, что, когда я о тебе не думаю, ты меня не слышишь…"

"Да я и не слышал твоих мыслей, просто чувствую… Ты опять тоскуешь. Я только хотел сказать тебе, что ты не одна".

"Спасибо, Синг. Хорошо, что ты со мной. А мои мысли… В последнее время они у меня часто путаются. Это всё память… Иногда он овладевает мной настолько, что становится страшно".

"Кто — он?"

"Тот, кто жил в этом городе три тысячи лет назад. Побочный сын царя Таункара Диннувир".

"Что значит побочный?"

"Это значит, что его мать не была законной супругой царя".

"У людей всё как-то очень странно… С детьми".

От дворца правителя сохранились только ворота и часть фасада.

— Вот здесь сидел сингал, — тихо сказала Гинта.

— Что? — обернулся к ней Амит.

— Здесь, возле ворот, была огромная фигура сингала. Из золотистого зиннурита. Она сейчас недалеко от Хаюганны, под большой арконой. Но когда-то она была здесь. Я видела во сне.

— А что ты ещё видела? — спросил Зиндубар. — Что ты знаешь об этом городе?

— Да в общем-то ничего такого… Я видела сражение на этих улицах.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 156
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наследница Ингамарны - Светлана Зорина бесплатно.

Оставить комментарий