А потом решение, которое я до конца не разобрала.
Герцог смотрел на меня так, что я передёрнула плечами, в желании снять этот взгляд с себя. Возможно, мой собеседник понял моё потаённое желание разобраться в этой ситуации самой, если он не прислушается к моим словам?
Неужели герцог что-то понял по мне? Он повернулся с лорда Линси и велел ему:
— Проводишь леди Тессен до комнат её родителей, а мы с леди Бартон спокойно поговорим. И, Норан, умерь свой пыл.
— Не знаю, о чём ты, Рейн.
— Я не слепой, Норан. Не забывай, кто перед тобой.
— Я разберусь, Рейн.
Моя подруга удивлённо округлила глаза, посмотрела на меня и уверенно ответила:
— Я не оставлю свою подругу одну, ваше сиятельство. Это была моя идея, значит, и отвечать я буду вместе с ней.
— Леди Тессен, ваше отношение к подруге крайне похвально и многое говорит о вас, но мы будем говорить о моих землях. Возможно, эти знания окажутся крайне важными, и их следует сохранить в секрете. И если таковое случится, я возьму магическую клятву с вашей подруги. Она никому не сможет рассказать, даже вам. Дело может быть слишком серьёзным. А вам стоит поторопиться и успокоить своего отца, он очень за вас волновался, леди Тессен.
Джейн ахнула и приложила пальцы ко рту. Только сейчас она поняла, что совсем забыла об отце, который приехал вместе с ней сюда, и который явно очень волновался за свою любимую дочь.
Глава 12
Я видела, что лорд Норан Линси был рад проводить Джейн. Они вышли, а герцог всё так же серьёзно обратился ко мне:
— Так что, леди Бартон, вы поможете мне разобраться, что случилось и почему природа так возмущается? Вы же сами говорили, что стоит пообщаться с духами озера.
Я задумчиво спросила герцога:
— Скажите, ваше сиятельство, а озеро всегда было незамерзающим?
— Да, мне и родители рассказывали, что оно всегда было таким.
— Значит, там не только водный источник выходит, но и огненный, он и повышает температуру. А озеро большое. Значит, источник мощный и скрытый от лишних глаз. Огненным духам не нравится соседствовать с водниками, думаю, в озере мы их не найдём. Придётся пригласить духов огня и делиться силой, чтобы они выяснили, что именно происходит с источником огня в озере. Если он там есть. А с этим справитесь вы, мне не потянуть.
— Вы так уверены, что причина именно в нём? Почему?
— Водные бы мне намекнули, если бы знали точно, даже в присутствии чужачки. К огненному источнику они не полезут, хотя опасность почувствовали, когда Джейн принесла магическое растение, и у них стало больше силы. Магией источника они не могут питаться, она плохо подходит. А магические растения, которые сами питаются силой от таких мощных источников, как раз и сделали духов сильнее. Но духи воды, живущие в вашем озере, всё равно не помогут с огненным источником, нужно попросить огненных, вас они точно послушают.
— Хорошо, леди Бартон. Завтра днём будут гуляния и катание на горках. Я заберу вас оттуда и мы вместе с небольшой компанией верных людей отправимся к озеру. Ехать туда недалеко. Как мне нужно приготовиться к встрече с духами?
Я пожала плечами отвечая:
— Никак, ваше сиятельство. Ни вам — владетелю, ни мне, разговаривающей с духами, лишние атрибуты не нужны. Тем более ваши духи получили недавно подарок, а кто или что будет в озере помимо духов воды, вы узнаете на месте. Легче всего вам самому спросить, чего хотят хранители ваших земель.
Герцог Стретин с усмешкой ответил мне:
— Хранители моих земель? Вы всё ещё верите в эти детские сказки, леди Бартон?
А я разозлилась. Правда. Потому что герцог и сам видел, чувствовал, присутствовал. Тогда откуда столько недоверия? Разве он не понял, кого именно встретил в том лесу? И тут осознание пришло ко мне. А ведь и правда, он и не смог бы просто так почувствовать, потому что магически не проводил нужный ритуал принятия своих земель, не имел такой связи с духами, как и должен был иметь настоящий владетель. Это я могла, но не маг стихий.
Но злость толкнула на необдуманный ответ:
— Это вы, ваше сиятельство, всё ещё верите в сказки. Правда же в том, что ваши земли ослабли, а ещё у вас большой кусок мёртвых земель. А пустоты в природе не бывает, поэтому земли как пиявка высасывают силу безвозвратно, а вы словно слепые котята живёте, празднуете, веселитесь. Будто празднуете на костях могил предков. И знаете, что случится дальше?
Я почувствовала чужие руки на своих плечах, сжимающие меня, гнев в лице того, кто мог уничтожить меня щелчком пальца. Так близко, так завораживающе страшно, что я резко замолчала застыв. Смотрела в полные гнева глаза, сверлящие, желающие уничтожить, а дальше произошло что-то очень странное.
Герцог оглядел меня и взгляд его изменился, став немного растерянным, брови нахмурились, а потом…
Рука герцога медленно поднялась к моему лицу, прошлась по щекам, а только сейчас я поняла, что они мокрые. Я плакала? Почему? Рвано вздохнула, понимая, что причиной было бессилие. В своём положении я ничего не могла сделать, чтобы меня просто выслушали и проверили. Не поверили, нет, но хотя бы засомневались и проверили.
— Вы плачете, леди Бартон, вам горько и больно. Почему? Что вам до чужих дел?
Я захлопала глазами, растерявшись, а потом гнев вспыхнул во мне с новой силой. Выдохнула, понимая, что второй раз не стоило наступать на ту же мозоль. Поэтому я ответила герцогу уже не так резко:
— А вам что было, ваше сиятельство, до того, что первый военачальник нашей армии погиб почти в начале боёв? Вы ведь были командующим частью войск, то есть одним из. А ведь вы сами выдвинули свою кандидатуру королю. А тот, зная вас, и назначил. Но вы были достаточно молоды, тем более для военачальника всей армии. Так зачем вы это сделали? Пусть других, более зрелых и опытных, король бы и выбрал.
— Это мой принцип, леди Бартон. Кто, если не я? Я подходил лучше остальных именно в той ситуации.
— Вот вы и ответили на свой вопрос. Я сейчас здесь. И кто, если не я? У вас, ваше сиятельство, свои цели, у меня свои.
Мой собеседник усмехнулся и поправил меня:
— Э, нет, леди Бартон, цели у нас как раз очень похожи, и способы их достижения. А ещё жизненные принципы.
Я пожала плечами, не желая спорить, и