Рейтинговые книги
Читем онлайн Правило флирта - Барбара Воллес

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 34

— Ты будешь заносить портфель? — спросил Дэвид. — Нам уже нужно выезжать, а я еще хотел выпить у тебя стакан коктейля.

— Определенно лучше выпить его у Софи, чем ехать куда-то, — вставил свое слово Грант. — Коктейлей у Софи полный бар.

В этот раз щеки Софи буквально вспыхнули, тем более что Дэвид бросил на нее странный взгляд.

— Мне в любом случае нужно подняться переодеться, — сказала Софи, меняя тему.

— Можешь подняться, но, по-моему, тебе и так хорошо, — ответил Дэвид.

— Должен согласиться, — снова вмешался Грант и повернулся к Дэвиду: — А пока Софи будет прихорашиваться, не могли бы вы помочь мне поднять ванну? Дополнительная пара рук мне явно не помешает.

— Я бы с радостью, но, к сожалению, я в костюме, — ответил Дэвид.

— Ваше право. А вот Софи обещала мне помочь. Правда, Софи?

Софи прищурилась. Дэвид стоял, переводя взгляд с нее на Гранта.

— Простите, но я вас не понимаю, — сказал он.

— Не важно, — сказала Софи и, схватив Дэвида за руку, повела его за собой. — Потом объясню.

Войдя в квартиру Софи, Дэвид сказал:

— Я не совсем понял. Ты вроде бы говорила, что твой сосед захлопнул перед тобой дверь.

— Так оно и было. Но благодаря ему у меня снова есть вода, — объяснила Софи.

— Ты же говорила, что вызывала сантехника, — сказал Дэвид.

Окно выходило на улицу, где рядом с ванной по-прежнему стоял Грант. Софи дотронулась до плеча Дэвида и жестом позвала на кухню.

— На самом деле его вызвала не я, а Грант. Сантехник — его друг.

— Ясно. А что за шутка про коктейли в твоем баре?

— Он открыл мой бар, когда ужинал у меня. Я разогревала ему пиццу. — Софи посчитала нужным разъяснить: — В тот вечер, когда он спускался в подвал проверить трубы. — Она налила Дэвиду бокал пино гриджио. — Это длинная и запутанная история. Я думала, я рассказывала тебе.

— Не рассказывала. Наверное, закрутилась по работе и забыла, — ответил Дэвид.

— Наверное, — согласилась Софи.

Она поставила бутылку на столешницу. В голове промелькнуло воспоминание о том, как Грант чуть не поцеловал ее на этом самом месте.

— Оказывается, Грант принимал участие в реконструкции нашего дома, — сказала она. — Я подумываю о том, чтобы попросить его сделать кое-что на кухне.

Неужели она произнесла это вслух? С каких пор она сначала говорит, а потом думает?

— Ты уверена? — спросил Дэвид.

Нет, ни в чем, что касается Гранта, она не могла быть уверена.

— Почему ты спрашиваешь?

— Потому что ты его совсем не знаешь. Насколько он надежен?

— Ты слишком подозрителен. — Надо держать себя в руках. Несмотря на невозмутимость Дэвида, его явно хватит удар, если она озвучит вслух еще пару подобных мыслей. — Все-таки не первый раз я нанимаю кого-то на работу, — добавила Софи. — Мне кажется, я неплохо разбираюсь в людях.

— Прости, — сказал Дэвид. — Ты права. Я просто не знал всей этой истории. Там, на улице, мне показалось, он с тобой заигрывает.

— Нет! — отрезала Софи. — Он всегда так разговаривает. Наверное, думает, что подобная манера общения всем нравится.

Сейчас главное не сорваться и не озвучить, что лично ее эта манера сводит с ума.

— Ладно. Уверен, ты знаешь, что делаешь. Главное — действуй обдуманно.

— Спасибо.

Напротив Гранта на больничной койке сидел Джон Сильверман. Он смотрел по телевизору бейсбольный матч. По крайней мере, его взгляд был устремлен в телевизор.

— Тампа в этом году играет как никогда, — сказал Грант. — В сентябре будет схватка века. — Он откинулся в гостевом кресле и продолжил: — Этот парень, который был с Софи, не ее типаж. Типичный офисный зануда. Костюм, сшитый на заказ, туфли за триста долларов…

Два года назад они сами были как Дэвид. Разве что без седины. Неприятное чувство сдавило ему грудь.

На самом деле Дэвид выглядел именно так, как Грант и представлял себе ухажера Софи. Как пить дать на этот счет у нее тоже существовал список — список обязательных качеств, которыми должен обладать ее мужчина. У нее, наверное, на все существуют списки.

— Честное слово, я не знаю, чем она меня зацепила. Красотка, конечно, но… — Он помолчал. — Ты когда-нибудь задумывался над тем, что люди встречаются не просто так? — Что-то тянуло его к ней. — Может, я ей нужен, чтобы она наконец расслабилась? — Или, наоборот, она ему для чего-то нужна. Чтобы он не влип еще раз. — Я тебе говорил, что буду делать ей ремонт? Я уже придумал проект. Знаешь, меня это заводит. Помнишь этот азарт от дизайнерской деятельности? Я уже забыл, какой это кайф.

Лицо Джона не выражало никаких эмоций.

— Извини, старина. Не хотел поднимать эту тему.

В палату вошла миниатюрная шатенка с короткой стрижкой.

— Мистер Райт, к сожалению, вам пора. Джон должен готовиться ко сну.

— Конечно. Мы как раз все обсудили. — Грант встал и потянулся, поднимая руки над головой. Где-то в области позвоночника раздался щелчок, отозвавшийся эхом в стенах палаты. — Прости, что весь вечер говорил тебе о Софи, но меня как будто заело. В следующий раз будем говорить только об игре. Обещаю.

Снова это чувство вины, подступающее к горлу. Грант нагнулся и похлопал Джона по плечу. Джон не ответил. Он не мог ответить. Тот Джон, который мог говорить, умер два года назад. А это лишь его тень, прикованное к больничной койке напоминание о том, что было, и о том, что могло бы быть.

Но уже не будет. Благодаря Гранту.

Глава 6

Двадцать два года назад Софи поклялась посвящать утро каждой субботы трем вещам: стирке, уборке и оплате счетов. Она готова была перейти к третьему пункту, как этажом выше что-то громко зажужжало.

— Нет, этого просто не может быть, — тихо сказала она, закрыв глаза.

Ванну он установил — что на этот раз? Софи вспомнила Гранта с гаечным ключом у трубы в подвале. Вспомнила, как приподнималась сзади его рубашка, когда он наклонялся, вспомнила эту полоску оголенной загорелой спины. А что, если он сейчас без рубашки?

«Так, Софи, стоп! Тебе не девятнадцать лет, чтобы представлять парней с обложек женских журналов. У тебя есть Дэвид, в конце концов!»

Мысль подняться к Гранту и узнать, скоро ли прекратится этот шум, казалась естественной. Да, она имеет право знать, дадут ли ей спокойно поработать хотя бы в эти выходные.

Убедив себя, что это единственная причина, Софи вышла из квартиры. Ей совершенно все равно, во что одет Грант, как он выглядит и чем он пахнет, ей нужно только знать, когда он прекратит жужжать.

Грант открыл дверь, когда она постучала второй раз. К ее разочарованию, на нем была футболка.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Правило флирта - Барбара Воллес бесплатно.
Похожие на Правило флирта - Барбара Воллес книги

Оставить комментарий