Рейтинговые книги
Читем онлайн Сладкий грех. Искупление - Лина Мур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 115
Он не был таким. Чёрт. Может, пусть убьёт её на хрен? Пусть. Плевать, но мучения закончатся. Он уже троих убил за этот день. Троих, — злобно шипит Каван.

Что? О чём он говорит? Это они, придурки, держат дикого волка и приковали его. Конечно же, он будет драться за свободу. Он приучен к свободе. Я точно здесь ни при чём. Значит, они говорят о ком-то другом.

Невероятной силы рёв перебивает все разговоры. Моё сердце пронзает от боли и ярости за то, что они делают с чёртовым волком. Это бесчеловечно и жестоко!

Я резко выхожу из-за угла. Меня никто не замечает, потому что они ринулись в помещение, где издеваются над невинным существом.

— Держи его! Держи! Вот чёрт!

— Справа!

— Он мокрый…

— Я не могу его удержать!

— Каван, лекарство! Вколи его ему, блять!

Влетаю в жуткое подземелье. Внутри меня всё клокочет от злости. Приглушённый жёлтый свет окружает мужчин, пытающихся удержать животное. Оно рычит. Оно воет. А потом всё замирает… моё зрение сосредотачивается на центре этого дьявольского и жестокого насилия.

— Что такое? Почему он затих?

Один из мужчин поворачивает голову, и тогда я вижу чёрный вытатуированный круг на мокрой груди того, кого они держат.

— Твою ж мать, — шепчет Каван, замечая меня.

Но мне плевать. Нож падает из моей руки, когда я осознаю, что животное, удерживаемое здесь, и есть Слэйн. Он весь потный. Его волосы прилипли к лицу. Он тяжело дышит. Его ноздри раздуваются, и он словно принюхивается. А потом он вскидывает голову. Радужка его глаз абсолютно белая. Моё сердце падает вниз, когда с его губ слетает слабый вой. Он смотрит на меня, двигая челюстью. Он похож не на человека, а на животное. Его спина изгибается, словно сейчас он превратится в оборотня. Этого не происходит. Мышцы на руках и ногах Слэйна, облачённого только в одни боксеры, бугрятся и перекатываются. Он готовится напасть.

Опускаю взгляд и вижу у него на щиколотках металлические кандалы. Они натёрли его кожу, и все его ступни в крови.

— Я закрепил. Закрепил. Не знаю, как долго прослужит, но надеюсь, что до утра точно. — Из всей этой толпы выходит Киф и вытирает пот с лица. Он тоже замечает меня и бледнеет.

Бинты на запястьях Слэйна. Его пропажа, якобы по делам уехал в город. Его рычание и вой несколько ночей подряд. Его предупреждение о том, что одна его часть хочет меня убить, вторая не даёт это сделать. Сотня слов мешается в моей голове и остаётся только: «Спаси меня, Энрика».

— Боже мой! — восклицаю и закрываю рот рукой.

— Убирайся отсюда! — орёт Каван, когда Слэйн прыгает в мою сторону. Его рычание так похоже на волка или другое животное, что я даже не могу двинуться с места. Если здесь находятся все, то это явно не спектакль. Слэйн даже не узнаёт меня. Он не разговаривает. Только рычит.

— Тебе нельзя было приходить сюда, Энрика. Мы же делаем всё, чтобы спасти тебя. — Меня хватает за руку Киф и толкает вон отсюда. Мои ноги заплетаются, и я спотыкаюсь. Я падаю на камни, царапая о них кожу.

Слэйн рычит снова и снова. Я схожу с ума в этом аду. Хаос. Крики мужчин нарастают. Киф поднимает меня с пола, но становится только хуже.

Я вспоминаю момент в больнице.

— Отпустите его, — шепчу я. — Отпустите.

— Энрика, нужно уходить. Я вывезу тебя отсюда. Мы должны уйти. Он сорвал петли и разорвёт тебя голыми руками…

— Отпустите и отойдите от него, — произношу и отталкиваю от себя Кифа.

Слэйн как бешеный рвётся на волю. Металлические цепи звенят и натягиваются. Все его руки в крови и ноги тоже. Он разбегается и падает. Камни летят за его спиной.

Я делаю маленький шаг к нему, выставляя руку вперёд. Не верю, что я, вообще, до сих пор здесь, но он не врал. Слэйн пришёл ко мне и просил меня о помощи. Он даже сказал: «Пожалуйста», хотя не особо любил это слово. А я ему наговорила кучу гадостей. Я отвернулась от него, как сделали это другие. Отказала ему в помощи. В обычной человеческой помощи. Не важно, каким плохим человеком Слэйн был для меня и других, но он просил о помощи, потому что не мог сам с этим справиться. Для этого нужна храбрость, и нужно доверять человеку, чтобы открыть ему правду о том, кто он такой на самом деле.

И сейчас передо мной самое настоящее животное в человеческом обличии. Оно тянется ко мне. Воет и зовёт меня к себе. Слэйн не узнаёт меня. Наверное, он только чует меня, как животное. Это ужасно. Это просто… нет таких слов, чтобы описать мои чувства, когда я смотрю на него в таком состоянии. Я не думала, что всё настолько плохо.

— Энрика, не подходи к нему. Он уже вырвал одну цепь из стены. Они не выдержат. Тебе нужно бежать отсюда, если хочешь жить, — шепчет Киф, стоя у меня за спиной.

— Отойдите от него, — повторяю я.

Все мужчины смотрят на Кавана. Он кивает им и делает взмах рукой.

— Ну, она сама этого хочет. Мы здесь ни при чём, — фыркает он.

Мужчины медленно отходят. Слэйн бросается на меня. Одна цепь ещё немного и снова выскочит из стены. Крепёж сломан.

— Энрика, он убьёт всех нас. Всех. Пошли. — Киф хватает меня за руку, пытаясь увести, но это злит Слэйна. Он вырывает чёртову цепь, и она летит прямо в нашу сторону. Я кричу от страха. Киф толкает меня в сторону, и мы вместе падаем на камни. Я скулю от боли. Цепь снова ударяет. Мне страшно.

Отталкиваю от себя Кифа и прижимаюсь спиной к стене. Слэйн размахивает цепью, и теперь точно никто к нему не подойдёт. Он убьёт ей. Кровь стекает по его ладони, но он словно не чувствует боли, смотрит на меня и опускается на четвереньки. Слэйн закидывает голову и воет.

— Выйдите все отсюда, — дрожащим голосом прошу я.

— Но, Энрика!

— Вы угроза. Вы для него угроза. Он видит вас угрозой своей жизни. Он защищается от вас и будет вырываться постоянно, — бормочу я, не сводя взгляда со Слэйна. Это так ужасно. Он принюхивается и смотрит на меня. У него на губах появляется оскал, от которого меня бросает в дрожь.

Слэйн поднимает руку и ударяет цепью справа в пяти сантиметрах от меня. Взвизгивая от страха, откатываюсь влево.

— Энрика!

— Она может отвлечь его, а мы его схватим!

Слэйн замахивается и снова бьёт цепью. Я забиваюсь в угол.

— Он заманивает тебя. Чёрт, Энрика, он заманивает тебя к себе, чтобы закончить начатое…

— Убить меня, — шёпотом заканчиваю фразу Кифа.

Слэйн карябает пальцами, которыми опирается о камни, и с его губ стекает слюна. Боже мой. Боже мой… это точно не спектакль. Да так сыграть невозможно или же…

Он бьёт цепью несколько раз, приказывая мне идти к нему. Есть два варианта: или он убьёт меня цепью, или всё равно убьёт меня. Даже не знаю, какой выбрать, но сейчас я безумно напугана и шокирована тем, что мне открылось.

Кричу и передвигаюсь совсем немного ближе к нему. Он тянется ко мне рукой, цепи звенят и падают. Его окровавленные пальцы скрючены. Я хнычу, а все кричат мне, чтобы я бежала, как только они отвлекут его на себя. Но что-то не даёт мне послушаться их. Я смотрю в белые и безумные глаза и вижу в расширенных зрачках мольбу о помощи. Хотя лицо Слэйна это ужасающий оскал, но внутри него живёт тот человек, которого я люблю. Я не знаю, что с ним происходит, и как часто это бывает, но он пришёл ко мне за помощью. Он пришёл ко мне…

Резко отталкиваюсь от стены и прыгаю прямо на Слэйна. Он обхватывает меня руками. Я падаю на каменный пол под ужасающий ор Кифа. Меня придавливает

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 115
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сладкий грех. Искупление - Лина Мур бесплатно.
Похожие на Сладкий грех. Искупление - Лина Мур книги

Оставить комментарий