Рейтинговые книги
Читем онлайн Дар волшебного озера (СИ) - Арниева Юлия

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 60

— Я приглашу лекаря, пусть он осмотрит тебя, — глухим и обеспокоенным голосом проговорил Ивар, осторожно, но крепко подхватив меня под руку, повёл в замок, бурча себе под нос, — ходили слухи, что дочь старого Фергуса не всё себе, но…

— Хватит! — прервала мужчину, резко остановившись, принялась быстро задирать подол платья, — я докажу тебе, когда «папенька» или кого там пошлют за Катариной, прибудет, спроси есть ли у его дочери шрам!

И не обращая на вытаращенные глаза и хриплое дыхание мужчины, я показала на ровную белую полоску с внутренней стороны бедра у самого края трусиков. Память об аварии, которая отобрала у меня сына и мужа, странным образом сохранилась на мне. Хотя другие шрамы: детские и юношеские почему-то бесследно исчезли.

— Ты замёрзнешь, — глухим голосом произнёс Ивар, разгибая мои пальцы, крепко вцепившиеся в подол платья, сказал, — я спрошу...

— Отлично, — насмешливо бросила, поправив пальто, рванула к замку, но всё же решила узнать и полуобернувшись, спросила, — когда ты убедишься, что я не Катарина, что со мной будет? Ты отпустишь меня?

— Елена…, — запнулся мужчина, остановившись у раскидистого дуба, — куда ты пойдёшь? Кто тогда ты? Как оказалась на земле клана МакГрегора?

— Я же рассказала, — ухмыльнулась я, продолжив идти, — нырнула-вынырнула и я вот здесь, может мне снова попробовать? Нырнуть и я вернусь к себе домой.

— Шелки это легенда, — заметил Ивар, догнав меня, — и если местные верят в неё, то я нет. Елена, кто ты?

— Знаешь... в моём мире, во многих домах уже давно не носят горячую воду в покои, чтобы помыться, — проговорила я, останавливаясь у входа, — здесь в замке тоже можно так сделать, например, сварить большой железный чан, который будет размещён рядом с печкой, от её жара вода будет нагреваться. Я правда не знаю всех деталей, но, думаю, мне удастся вспомнить, как было устроено у бабушки в доме. А ещё в моём мире есть отличная техника, такая как стиральная машинка, в которую запихиваешь грязное бельё, сыпешь порошок, надавишь на кнопку, и она сама стирает, отжимает… жаль, только не развешивает сама на просушку, не гладит и не укладывает чистые вещи в шкаф.

— Елена, тебе нужен…

— Я не больна! И это не бред сумасшедшего! — прервала мужчину, толкнув тяжёлую массивную дверь, поспешила в свои покои и до самого утра их не покидала. Большую часть ночи, составляя план действий, на случай того, если Ивар откажется меня отпускать.

А утром проснулась, полная решимости, начать подготовку к побегу! И для начала нужно найти укромное место, где я буду хранить всё необходимое для дальнего перехода. Одежду, еду, посуду, а ещё потребуется плотная непромокаемая ткань, укрыться от непогоды, сомневаюсь, что здесь есть придорожные трактиры. Кстати, можно же построить такой, а что выйти замуж за Атола, он неплохо справится с ролью охранника.

— Ваша светлость, — прервала мои мысли Шона, постучав в дверь, — завтрак.

— Иду, — отозвалась, пряча исписанные листы бумаги под книгу, в очередной раз мысленно выругавшись. Как я вчера не старалась, но моя рука так и не вывела привычные буквы, а упрямо писала витиеватые закорючки этого мира.

— Сегодня каша, блинчики с джемом и отвар, — объявила служанка, вплывая в покои, спросила, — ваша светлость вам подсобить, надеть платье и волосы убрать?

— Да, помоги, пожалуйста, — в этот раз не стала отказываться, чем очень удивила девушку. А мне просто нужен человек, у которого смогу побольше выведать о замке и выходе из него, а как это сделать, если все от меня словно от прокажённой бегают.

— Хорошо, — растерялась Шона, топчась у стола, на котором поставила поднос с завтраком, — эээ, платье… вы уже выбрали?

— Да, вот ту серую тунику и тёмно-красный жилет.

Девушка кивнула, переступила с ноги на ногу словно решаясь и наконец отправилась к шкафу, на дверце которого висела одежда.

— Шона, ты очень красивая девушка, поди от женихов отбоя нет, — как бы между прочим проговорила, украдкой взглянув на зардевшуюся девушку.

— Спасибо ваша светлость.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Уже выбрала хорошего? Чтобы заботился и любил?

— Шуг звал, — замялась служанка, разгладив невидимые складки на своём фартуке, — и выкуп добрый даёт.

— Выкуп? Кому? Твоим родителям? — спросила, впервые узнав о такой детали, ни в одной книге я об этом не читала.

— Почему родителям? — удивилась девушка, — мне, а если он погибнет? С чем я останусь? Дом, куда он меня приведёт принадлежит его семьи и после смерти мужа мне там делать нечего.

— Хм… и много Шуг даёт?

— Больше других, но и с таким выкупом одной не выжить, — печально вздохнула девушка.

— А можно и одной? — поддалась ближе, забыв об остывающей каше.

— Ну, есть в бурге такие женщины, что стали вдовами, а мужа нового себе не берут, — пожала плечами служанка, — мама сказывала нехорошо так, неправильно.

— Угу, — задумчиво кивнула, размешав ложкой в миске жидкую массу, спросила, — и чем они занимаются? На что живут? Неужто выкуп хороший получили?

— Не знаю, — пробормотала Шона, вдруг испуганно вздрогнув, схватила со шкафа тунику и жилет, метнулась ко мне, — позвольте?

— Хорошо, — ответила, удивлённо вскинув бровь, взглянув на сжавшуюся девчушку, принялась стаскивать с себя халат, через секунду остановилась, услышав стук в дверь.

Глава 14

Глава 14

— Войдите, — откликнулась, после второго и очень настойчивого стука, украдкой взглянув на Шону, которая вдруг сжалась, стоило Эдме войти в мои покои.

— Ваша светлость, — едва заметно кивнула тётка Ивара, близоруко прищурилась, окинув недовольным взглядом служанку, произнесла, — что-то случилось?

— Нет, — коротко ответила, окончательно удостоверившись, что за мной всё время следили.

— Шона задержалась, — пояснила Эдме, натянуто улыбаясь.

— Она помогает мне с одеждой.

— Хорошо, — кивнула странная особа, неспешно повернула к двери, холодно бросив, — Шона тебя ждёт работа на кухне.

— Слушаюсь госпожа, — пискнула девчушка, не решаясь сдвинуться с места, и стоило только кухарке закрыть дверь и нам остаться в покоях вдвоём, как служанка с облегчением выдохнула.

— Она тебя бьёт? — спросила, не отводя свой взгляд от испуганной девушки.

— Нет… госпожа строгая и может выгнать из замка, а мне нужна эта работа, — пролепетала Шона, тихо добавив, — ваша светлость, позвольте.

— Да, сейчас сниму, — проговорила, потянула халат, как в дверь снова постучали, не сдержавшись, сердито пробурчала, — что за проходной двор с утра пораньше. Войдите!

— Доброе утро, Елена, — поприветствовал меня Дункан, не переступая порог покоев, беглым взглядом окинув комнату, сообщил, — ваш отец прибыл, как будете готовы, спускайтесь в холл. Шона, помоги её светлости.

— Отец? Почему так быстро? Ещё не прошло двух недель?

— Он находился рядом, искали тебя.

— Хм… меня, — пробормотала, с горькой усмешкой взглянув на мужчину.

— Да и… Елена, поторопись, Фергус Макферсон никогда не отличался терпеливостью, но я уверен, ты об этом знаешь.

— А Ивар? Он…

— Он в холле говорит с твоим отцом, — ответил мужчина, криво усмехнувшись, прежде чем закрыть дверь, напомнил, — поторопись.

Оставшись вдвоём с Шоной, я обессиленно рухнула на кровать, глухо простонав:

— Я не готова… совсем не готова.

— Ваша светлость... — прошептала служанка, с сочувствием на меня посмотрев, — такова судьба дочерей.

— Но не моя, — сердито прорычала, в конце концов, у меня есть подтверждение, что я не Катарина, — нужна другая туника и жилет неси тот, тёмно-зелёный с золотой вышивкой. Причёску я сама сделаю.

Около часа я собиралась на встречу с так называемым отцом и не особо торопилась, превращая себя в Елену. Заплела на голове косу, от вида которой Шона пускала слюни и порывалась у себя не голове такую же соорудить. Надела тунику, подпоясав её под грудью, жилет зашнуровывать не стала, а просто накинула его на плечи. В общем, постаралась хоть немного изменить привычный вид местных девушек.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 60
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дар волшебного озера (СИ) - Арниева Юлия бесплатно.
Похожие на Дар волшебного озера (СИ) - Арниева Юлия книги

Оставить комментарий